80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99034F395D52198405

エレグリトリカルパレード

GReeeeN

()ってらっしゃい ()てらっしゃい
다녀오세요 잘 보십시오
ほら (たの)しい (たの)しい 時間(じかん)(はじ)まりだ
이봐 즐겁다. 시간의 시작이다
いろんなことが ()きる毎日(まいにち)
여러가지 일이 일어나는 매일
()けないように バンバン ()(すす)
지지 않도록 뱅뱅 돌진


どんな過去(かこ)も どんな未来(みらい)
어떠한 과거도 어떤 미래도
きっと(いま)(きみ)(かた)()(みち)しるべ
틀림없이 지금의 너의 어깨를 짓누른다 길잡이
(ねが)ってないと (ゆめ)(ちか)くに ()くこと出来(でき)ない
원하지 않으면 꿈 근처에 갈 수 없어


それにあと(すこ)し コツがあるとすりゃ
그리고 나서 조금 요령이 있다면 문지르세요
いつもニコニコ(わら)っているなら
언제나 싱글벙글 웃는다면
エレグリトリカルパレードが(きみ)(むか)えにゆく
에레글리토리컬 퍼레이드가 널 데리러 가는


()たせ ソロソロ(はじ)めよう
기다리게 솔로 시작하자
(ぼく)らの (ねが)いを()めた(うた)
우리들의 소원을 담은 노래





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51ycPz01m-L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99E4203E5D4A45931B

11

GReeeeN

(そら)()こう 『ハテノハテ』へと いざ()こう (ぼく)(つばさ)
하늘 저편 '하테노하테'로 가자 나의 날개로
未知(みち)なる今日(きょう)はどこへ()こう (たか)(たか)く さぁ()()そう
미지의 오늘은 어디로 가자 높이 높이 뛰어 나가자


見慣(みな)れた(まち)(こころ)疲労(ひろう) e=mc2
길든 거리에 심피로
ちっぽけな世界(せかい)()めつけてた
조그만 세계라고 단정짓고 있었어
そうだ!ひらめいた!勘違(かんちが)い!? でも(かま)わない (かん)じたい
아! 히라메타! 착각!? 하지만 상관없어 느끼고 싶다
(ぼく)のこの(あし)がグッと()()した
나의 이 다리가 휙 움직이기 시작했다


(あたま)(ちゅう)(えが)いた地球(ちきゅう) 世界(せかい)(ぼく)らの()(なか)
머릿속에 그린 지구 세상은 우리들의 손 속
(ぼく)()つまだ()今日(きょう)
나를 기다리지 않은 오늘이
過去(かこ)現在(げんざい) 未来(みらい)期待(きたい)(あふ)れてるから
과거와 현재, 미래와 기대감으로 넘치니까


(そら)彼方(かなた) いつか()たい景色(けしき) (ひろ)がってんだ (いま)すぐ()こう
하늘 저편 언젠가 보고싶은 경치 퍼져있어 지금 당장 가자
()がついたら (うご)けばいいじゃん ()体験(たいけん)()たい景色(けしき) (さが)しに()こう
정신이 들면 움직이면 되잖아 미체험 보고 싶은 경치 찾으러 가자


そこの見慣(みな)れた(かわ)は いつものその(みち)
그곳에 익숙한 강은 언제나처럼 그 길은
(やま)(うみ)全部(ぜんぶ)(はじ)めは名無(なな)しで
산도 바다도 전부 시작은 이름없고
(だれ)かが()みしめ (だれ)かを(あい)して
누군가가 밟고 누구를 사랑하며
(のこ)した足跡(あしあと)名前(なまえ)つけた
남긴 발자국에 이름을 붙였다


世界(せかい)地図(ちず)(ひら)いてみて (ひがし)?西(にし)? さあいざ()こうか
세계지도를 열어봐서 동?서? 자아가자~
(ぼく)らにとって()たことない
우리에게 있어서 본 적 없어
ハッピーでも (かな)しいでも名前(なまえ)つけ()こう!
해피라도 슬프더라도 이름 짓기 가자!


(うみ)彼方(かなた) (きみ)()たい景色(けしき) ただ()ってんだ そう(おも)ったら
바다 저편 너와 보고 싶은 경치 단지 기다리고 있어 그렇게 생각하니
()がつくんだって ()らぬ可能(かのう)(せい) ()体験(たいけん)()たい景色(けしき) (さが)しに()こう
정신을 차린다해도 모를 가능성 미체험 보고 싶은 경치 찾으러 가자


(ひろ)大地(だいち)が いくつも(ひろ)がってる HEY SEAにOK GOOD GOOD 今日(きょう)はどこに()こう
넓은 대지가 얼마든지 펼쳐져있어 HEY SEA에 OK GOOD GOOD 오늘은 어디가자
1, 2, 3! いとも簡単(かんたん)
하나 둘 셋! 아주 간단히
まだ()自分(じぶん) (さが)しに()こう
아직 보지 못한 나 찾으러 가자


『ハテノハテノ ハテ』を目指(めざ)して どこまでもさあ(すす)め MY WAY
'하테노하테노하테'를 목표로 하여 어디까지라도 자 진행하여 MY WAY
地球(ちきゅう)一周(いっしゅう) 40,075km
지구 일주 40,075km
あれれ?? いつか (もと)(もど)るよ
어라?? 언젠가 원래대로 돌아가


なら(そら)の 『ムコウノハテ』へと ()かえば (ひろ)がる宇宙(うちゅう)
그럼 하늘의 '무코노하테'로 향하면 펼쳐지는 우주
(むかし)ならおとぎ(ばなし) 今日(きょう)ならどうなんだ?
옛날이라면 동화 오늘이라면 어떨까?
(のぞ)めイレブンディメンジョンズ!
도전 이레븐 디멘전스!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51VU7nqmTxL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995591345D1FB86B0D

君想い

GReeeeN

(きみ)出会(であ)ってから月日(つきひ)(なが)れ こんなそばで(ささ)()って
너를 만난지 몇일은 흘러 이런 옆에서 서로를 의지하고
(きみ)のくれたもの(おお)くあって (ぼく)両手(りょうて)(おも)()()えて
니가 준 것들이 많아서 나의 두 손길이 많아서
(たの)しい(こと)ばかりではないが (きみ)()てくれたから()()えてこれた
즐거운일만은 아니지만 네가 있어서 극복해 올 수 있었어
本当(ほんとう)(くん)にありがとう これからもあげたいよ(なに)かを
정말 너한테 고맙고 앞으로도 주고 싶어 뭔가를


いつだって いつだって 気付(きづ)かされる(こと)(おお)くて
언제라도 언제라도 눈치채는 일은 많아서
つながって つながって いるから(つよ)くなれる
연결되어 이어져 있으니까 강해질 수 있어
(ぼく)だって (きみ)にとって そういう(ひと)になれるかな?
나 또한 너에게 그런 사람이 될 수 있을까?
(きみ)(おも)い、、、
당신을 생각해...


いつも(きみ)(わら)ってるから その笑顔(えがお)(むね)にあるから
언제나 네가 웃고 있으니까 그 웃는 얼굴이 가슴에 있으니까
()(かえ)しの日々(ひび)()()えて()けるのは そう (きみ)()るから
반복되는 나날을 극복해 갈 수 있는건 그래 네가 있으니까


(きみ)といる時間(じかん)がドンドン()ぎて さっきやった(こと)過去(かこ)になって
너랑 있는시간이 너무 동통나서 아까 했던일 과거가 되서
()()くとそれが本当(ほんとう)()しくて 一緒(いっしょ)()るのに(わら)ってなくて
정신을 차려보니 그게 너무 아쉬워서 같이 있는데 웃지 못해서
(とも)()ごした時間(じかん)(いと)しくて()(わら)いも()(にん)宝物(ほうもつ)
함께한 시간이 사랑스러워서 울고 웃고 두사람의 보물로
こんな(ぼく)でいいか いつも()いて 本当(ほんとう)(わか)ってるのに
이런 내가 괜찮은지 언제나 물어봐서 사실은 알고 있는데


いつだって いつだって (きみ)(こま)らせてばかりで
언제라도 언제나 그대를 곤란하게만 하고
ただ(だま)って (きみ)(わら)って (ぼく)(ゆる)してくれる
단지 묵묵히 그대 웃으며 나를 용서해 줄께
(ぼく)だって (きみ)にとって (やさ)しい場所(ばしょ)になれるかな?
나도 너에게는 좋은 장소가 될 수 있을까?
(きみ)(おも)い、、、
당신을 생각해...


いつも(きみ)(わら)ってるから その笑顔(えがお)(むね)にあるから
언제나 네가 웃고 있으니까 그 웃는 얼굴이 가슴에 있으니까
()(かえ)しの日々(ひび)()()えて()けるのは そう (きみ)()るから
반복되는 나날을 극복해 갈 수 있는건 그래 네가 있으니까


()(にん)()たあの星空(ほしぞら)を (おぼ)えてますか?
둘이서 본 그 별하늘을 기억하세요?
時間(じかん)()めて」 (きみ)はつぶやき
"시간을 멈추세요" 너는 중얼거리고
世界中(せかいじゅう)時間(じかん)よすべて()まれ! (くん)(わら)うまで、、、
세상의 시간이여 다 멈춰라! 너가 웃을때까지..


いつも(きみ)(わら)ってるから その笑顔(えがお)(むね)にあるから
언제나 네가 웃고 있으니까 그 웃는 얼굴이 가슴에 있으니까
この両手(りょうて)()ちきれぬほどに(つよ)くなれるのは (きみ)()るから!
이 양손에 못 들 정도로 강해질 수 있는 건 네가 있으니까!




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31fUaceEGjL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/999A674F5CCB375208

ソラシド

GReeeeN

明日(あした)()れたなら(なに)しようか?
내일 갠다면 뭐할까?
(くつ)(あお)(そら)()()ばす
구두를 푸른 하늘을 날리다
(たの)しい出来事(できごと)あるといいな!
즐거운일 있으면 좋겠다!
口笛(くちぶえ)()きながら(ある)(みち)
휘파람을 불며 걷는 길


まだ()世界(せかい)には(なに)がある!?
아직 보지 못한 세계에는 뭐가 있어!?
()くか(もど)るのかは気分(きぶん)次第(しだい)
갈지 돌아올지는 기분에 따라


フル回転(かいてん)()えるスピードで
풀 회전으로 넘는 스피드로
()くmy way next!!!!
가는my way next!!!!
目指(めざ)()こう『自由(じゆう)zone』へ
메자세테 아타마타 "자유zone"에
明日(あした) 明後日(みょうごにち) 間違(まちが)いあったって
내일 모레에 잘못이 있었다고
ほら始動(しどう)ソラシド (はな)(うた)(うた)おう
자, 시동 소라시드 하나 우타우자


(とお)くの(まち)まで()える(おか)
먼 거리까지 보이는 언덕
あの(かわ)()えたら()けるだろうか?
저 강 건너면 갈 수 있을까?
応答(おうとう)せよ 応答(おうとう)せよ (ぼく)冒険(ぼうけん)(しん)()よ!
응답하라 응답하라 나의 모험심출아!
(あたら)しい(なに)かを(さが)しに()こう
새로운 무언가를 찾으러 가자


まだ()世界(せかい)には(なに)かある!!
아직 보지못한 세계에는 뭔가 있어
()くか(もど)るのかは自分(じぶん)次第(しだい)
갈지 돌아올지는 내 자신에게 달려 있다


フル回転(かいてん)()えるスピードで
풀 회전으로 넘는 스피드로
()くmy way next!!!!
가는my way next!!!!
目指(めざ)()こう『自由(じゆう)zone』へ
메자세테 아타마타 "자유zone"에
明日(あした) 明後日(みょうごにち) 間違(まちが)いあったって
내일 모레에 잘못이 있었다고
ほら始動(しどう)ソラシド (はな)(うた)(うた)おう
자, 시동 소라시드 하나 우타우자


()()れRed zone (おも)(えが)こう
후리츠쿠리 Red zone 오모시로이 그려보자
海山(みやま)(そら) みな()えて()こう
해산 하늘 모두 넘어 가자
()()えていけんだほら
넘어져 가는거야 봐
どこまでも(さが)しに()こう
어디까지라도 찾으러 가자
(きみ)()(ゆめ)(むか)えに
그대를 기다리는 꿈 마중하러
()つけんだ その(さき) 目指(めざ)自由(じゆう)
찾아낸 그 앞, 목표로 자유롭게
(たの)しんでたらほら 何時(いつ)()にかたどり()
즐기고 있다면 봐 어느새 딱 달라붙다


フル回転(かいてん)()えるスピードで
풀 회전으로 넘는 스피드로
()くmy way next!!!!
가는my way next!!!!
目指(めざ)()こう『自由(じゆう)zone』へ
메자세테 아타마타 "자유zone"에
明日(あした) 明後日(みょうごにち) 間違(まちが)いあったって
내일 모레에 잘못이 있었다고
ほら始動(しどう)ソラシド (はな)(うた)(うた)おう
자, 시동 소라시드 하나 우타우자


むずかしいね 順番(じゅんばん)(どお)
어렵네 차례대로
いかないかもね それもまたgood!でしょ!?
안갈지도 몰라 그것도 또 good! 이잖아!?
(ひと)(ひと)つを (たの)しめばまた
하나하나를 즐기면 또
笑顔(えがお) ソラシド 明日(あした)(なに)しよう
웃는얼굴 소라시드 내일 뭐할까





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51SKWQSLa9L.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/999B693C5CC8E8AB36

僕の唄

GReeeeN

(きみ)()きな(ひと)(ぼく)()ってる
네가 좋아하는 사람을 나는 알고 있어
(ぼく)友達(ともだち)のあいつでしょ
내 친구의 그놈이지?
いつも(きみ)がずっと(かれ)()てるの
언제나 네가 계속 그를 보고 있어
(ぼく)(きみ)()てるからわかるよ
나도 너 보고 있으니 알겠어


(はじ)めて(きみ)教室(きょうしつ)
처음으로 너를 교실에서
()にしたあの()からずっと
본 그 날부터 계속
(なん)()(なん)()(きみ)()るたびに
몇번이고 몇번이고 너를 볼때마다
(きみ)(おお)きくなってく
네가 커서


何気(なにげ)ない瞬間(しゅんかん)にふと()たり(さわ)りのない言葉(ことば)()わし
아무렇지도 않은 순간에 딱 들어맞지 않는 말씨
(なに)()わらないまま 時間(じかん)だけがただ()ぎてった
아무것도 변하지 않은채 시간만 그냥 지나갔어


(ぼく)(きみ)()えない(おも)()げたら
내가 너에게 말하지 못할 마음 고한다면
どんな(かお)(きみ)はするんだろう
어떤 얼굴을 너는 할까
ため(いき)ひとつ(あお)(そら)()えてく
한숨 하나 파란 하늘로 사라져 가
(きみ)全部(ぜんぶ)がただ(こい)しくて、、、
너의 전부다 그립고...


(ちか)づいたら(きら)われるの?
가까이 가면 미움 받을래?
(とお)くじゃ(いま)()えれない
멀리서는 지금을 바꿀 수 없어
そのちょうどの距離(きょり)をただなんとなく
그 긴 거리를 그저 왠지 모르게
(おこな)ったり()たりしている
왔다갔다 하고 있다


(ぼく)友達(ともだち)とさ ふざけ()ってたら (きみ)()()うんだよ
내가 친구들하고 장난을 치고 있으면 너와 눈이 맞아
(うれ)しかったのにね その意味(いみ)(ぼく)()るまでは
기뻤는데 말야 그 의미를 내가 알 때까지는


(ぼく)(きみ)()えない(おも)()げたら
내가 너에게 말하지 못할 마음 고한다면
どんな(かお)(きみ)はするんだろう
어떤 얼굴을 너는 할까
ため(いき)ひとつ(あお)(そら)()えてく
한숨 하나 파란 하늘로 사라져 가
(きみ)全部(ぜんぶ)がただ(こい)しくて…
너의 전부가 그저 그리워...


この(いた)みが(こい)というなら
이 아픔이 사랑이라면
きっと(ぼく)には()えられないから()ないふり
분명 나는 견딜 수 없어 보이지 않는 척
でも(たの)しそうな(かお)や ふと下向(げこう)いてまた(さび)しそうな
그래도 즐거워 보이는 얼굴이나 문득 고개를 숙여 다시 쓸쓸할 것 같은
(きみ)姿(すがた)(はな)れないんだ
너의 모습이 떠나지 않아


その(すべ)てを(ぼく)(ぼく)ならきっと
그 전부를 나는 분명히
(だれ)より大事(だいじ)出来(でき)るのに
누구보다 소중히 할 수 있는데
今日(きょう)(ぼく)(きみ)()ないふりした
오늘도 나는 너를 못보는 척 했어
ただいつもの教室(きょうしつ)
단지 언제나의 교실에서


(ぼく)(きみ)()えない(おも)()げたら
내가 너에게 말하지 못할 마음 고한다면
どんな(かお)(きみ)はするんだろう
어떤 얼굴을 너는 할까
ため(いき)ひとつ(あお)(そら)()えてく
한숨 하나 파란 하늘로 사라져 가
(きみ)全部(ぜんぶ)がただ(こい)しくて、、、
너의 전부다 그립고...


そしていつもの(あさ)()
그리고 여느 아침은 온다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51VU7nqmTxL.jpg

Posted by furiganahub
,