80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
笹川美和
지금, 천둥이 울렸다
今、雷が鳴った
희미한 빛 내어
鈍い光放って
지금, 천둥이 울렸다
今、雷が鳴った
희미한 빛 내어
鈍い光放って
무한의 꽃망울이
無限の蕾が
무한히 기다리는 세상에
無限に待つこの世に
얇은 어둠 발기고
薄暗闇 切り裂いて
얇은 어둠 속 희미한 빛
薄暗闇 鈍い光
우레, 우레
雷様、雷様
봄을 알리는 봄비를
春を告げる 春雨を
꽃 봉오리들 갑자기 빛나는
蕾達にわかに匂いだす
꽃 봉오리들 한꺼번에 춤을 춘다
蕾達一気に踊りだす
보다.
見よ。
보다.
見よ。
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/72/92/47/72924762-95f3-00cf-34c0-741501cb46d8/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : キャロル ] CAROL(子供達に夢を) (0) | 2019.02.18 |
---|---|
[ J-Pop : 由紀さおり ] かたちばかりの幸福 (0) | 2019.02.18 |
[ J-Pop : back number ] 僕の名前を (0) | 2019.02.18 |
[ J-Pop : 新沼謙治 ] おもかげ遠歌 (0) | 2019.02.17 |
[ J-Pop : Girls Dead Monster ] My Song (0) | 2019.02.17 |
[ J-Pop : 鈴木聖美 ] さよならジョニー (0) | 2019.02.17 |
[ J-Pop : DREAMS COME TRUE ] めまい (0) | 2019.02.17 |
[ J-Pop : AAA ] 恋音と雨空 (0) | 2019.02.17 |