80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B4B1345D2397C108

Long Time Ago

arlie

Its so long time ago,
너무 오래 전에
when you share lovely songs
당신이 사랑스러운 노래를 나눌 때
Too many things were surrounded our life
너무 많은 것들이 우리의 삶을 에워싸고 있었다.
Its so long time ago,
너무 오래 전에
when' we're loves each other
서로 사랑할 때
Too many tears were surrounded our voice
우리의 목소리에 너무 많은 눈물이 둘러쌓였다.


So darling.darlig
너무 사랑스러워
Please don't believe me
제발 날 믿지 마
Its best time to let you go
널 보내줄 최고의 시간이야


()()けたそのとき
目を開けたそのとき
ひらめくはずの(うた)
ひらめくはずの歌も
(いま)(おも)()そうとしたけど
今思い出そうとしたけど
もう(おも)()せない
もう思い出せない


どんな(かぜ)()きればもう()かなくてもいいの
どんな風に生きればもう泣かなくてもいいの
今日(きょう)(ねが)(こと)はただ、
今日願う事はただ、
Leave me home alone
날 집에 혼자 놔둬


Its so long time ago,
너무 오래 전에
when you share lovely songs
당신이 사랑스러운 노래를 나눌 때
Too many things were surrounded our life
너무 많은 것들이 우리의 삶을 에워싸고 있었다.
Its so long time ago,
너무 오래 전에
when we're loves each other
우리가 서로 사랑할 때
Too many tears were surrounded our voice
우리의 목소리에 너무 많은 눈물이 둘러쌓였다.


一度(いちど)()(はな)してまためぐりあう(とき)
一度手を離してまためぐりあう時は
もっとお洒落(しゃれ)をしていくよ
もっとお洒落をしていくよ
(いま)()いてるけど
今は泣いてるけど


どんな(かぜ)(わら)えば
どんな風に笑えば
もう(ゆる)してくれるの
もう許してくれるの
(いま)(かく)している(こと)
今隠している事は
everything blows my mind
모든 것이 마음에 걸린다.


Its so long time ago,
너무 오래 전에
when you share lovely songs
당신이 사랑스러운 노래를 나눌 때
Too many things were surrounded our life
너무 많은 것들이 우리의 삶을 에워싸고 있었다.
Its so long time ago,
너무 오래 전에
when we're loves each other
우리가 서로 사랑할 때
Never say it again,
두 번 다시 말하지 말고
"darling forgive me"
"달링은 날 용서해줘"


I wish to be who I was used to be
예전처럼 되고 싶다
Baby its not so long time ago
아기는 그리 오래되지 않았다.


Its so long time ago,
너무 오래 전에
when you share lovely songs
당신이 사랑스러운 노래를 나눌 때
Too many things were surrounded our life
너무 많은 것들이 우리의 삶을 에워싸고 있었다.
Its so long time ago,
너무 오래 전에
when we're loves each other
우리가 서로 사랑할 때
Too many tears were...
너무 많은 눈물이...


so long time ago,
아주 오래 전에
when we're loves each other
우리가 서로 사랑할 때
Too many tears were surrounded our voice
우리의 목소리에 너무 많은 눈물이 둘러쌓였다.
Its so long time ago,
너무 오래 전에
when you share lovely songs
당신이 사랑스러운 노래를 나눌 때
Too many things were surrounded our life
너무 많은 것들이 우리의 삶을 에워싸고 있었다.





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/c8/66/81/c86681cb-0477-61f4-6ceb-e2559396a1ca/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A287485D2382C202

なごり雪

平原綾香

汽車(きしゃ)()(きみ)(よこ)(ぼく)
기차를 기다리는 너의 옆에서 나는
時計(とけい)()にしてる
시계를 걱정한다
季節(きせつ)はずれの(ゆき)()ってる
철 지난 눈이 내리고 있어
東京(とうきょう)()(ゆき)はこれが最後(さいご)ねと
도쿄에서 보는 눈은 이것이 마지막이라고
さみしそうに(きみ)がつぶやく
쓸쓸한 듯이 네가 중얼거린다


なごり(ゆき)()(とき)()
눈사태도 내릴 때를 알다
ふざけすぎた季節(きせつ)のあとで
너무 장난친 계절 뒤에


今春(こんしゅん)()(きみ)はきれいになった
올봄이 와서 너는 예뻐졌다
去年(きょねん)よりずっときれいになった
작년보다 훨씬 예뻐졌다


(うご)(はじ)めた汽車(きしゃ)(まど)(かお)をつけて
움직이기 시작한 기차 창문에 얼굴을 대고
(きみ)(なに)()おうとしている
자네는 무언가 말하려 하고 있다
(きみ)(くち)びるがさようならと(うご)くことが
너의 입술이 안녕이라고 움직이는 것이
こわくて(した)をむいてた
무서워서 고개를 숙였다


(とき)がゆけば(おさな)(きみ)
시간이 가면 어린 너도
大人(おとな)になると()づかないまま
어른이 되면 모른채


今春(こんしゅん)()(きみ)はきれいになった
올봄이 와서 너는 예뻐졌다
去年(きょねん)よりずっときれいになった
작년보다 훨씬 예뻐졌다


(きみ)()ったホームにのこり
네가 떠난 집에 남아
()ちてはとける(ゆき)()ていた
떨어져서 녹는 눈을 보고 있었다
今春(こんしゅん)()(きみ)はきれいになった
올봄이 와서 너는 예뻐졌다
去年(きょねん)よりずっときれいになった
작년보다 훨씬 예뻐졌다


去年(きょねん)よりずっときれいになった
작년보다 훨씬 예뻐졌다
去年(きょねん)よりずっと
작년보다 훨씬




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41QTKC4JPNL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9982B44C5D236DB205

いつも君のそばに

安全地帯

(きず)ついたりつまずいたり
상처입거나 상처받거나
ひとりでみる(ゆめ)(とお)
혼자서 보는 꿈은 멀다
(だれ)にもまだ()えずにいる
아무에게도 아직 말하지 못하고 있다
さみしい(こころ)をあずけて
외로운 마음을 주고 받고


まぶしい(かぜ)にふたりつつまれ
눈부신 바람에 두 사람이 모여들어
はなさないで(いま)(わす)れないで
말하지마, 지금을 잊지말아주세요


ありふれてる ことばでいい
흔한 말로 좋다
(のこ)るものは 気持(きも)ちだから
남는 건 기분이니까
昨日(きのう)もでの(おも)()さえ
어제도에서의 추억조차
わかちあえる (あい)()しい
와카치 아에루 아이오가타이


まぶしい(かぜ)に ふたりつつまれ
눈부신 바람에 둘만 모여라
はなさないで (わす)れないで
말하지마 잊지 말아줘
(なみだ)をふいて どんなときでも
눈물을 닦아서 어떤 때라도
いつもいつも(きみ)のそばにいるよ
언제나 언제나 너의 곁에 있어줘


(よろこ)びも(かな)しみも
기쁨도 슬픔도
()きてゆく勇気(ゆうき)(むね)()いて
살아갈 용기를 가슴에 안고


まぶしい(かぜ)にふたりつつまれ
눈부신 바람에 두 사람이 모여들어
はなさないで(いま)()きて
말하지 않고 지금을 살아서
ひろがる(ゆめ)(わす)れないから
넓게 하는 꿈을 잊지 않기 때문에
いつもいつも(きみ)のそばにいるよ
언제나 언제나 너의 곁에 있어줘
もう(ぼく)はどんなときでも
이제 나는 어떤 때라도
いつもいつも(きみ)のそばにいるから
언제나 언제나 그대의 곁에 있으니까





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31322PFRBJL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/998292425D23436F12

LOVE SONG

FUKI

(かな)しいうたがずっとスキだった
슬픈 노래를 계속 좋아했다
そんなボクの(まえ)にキミが(あらわ)れた
그런 내 앞에 네가 나타났다
(たい)して面白(おもしろ)くないボクかもだけど
별로 재미없는 나지만
もしよかったらね なんかヨロシクね
괜찮다면 말이야 잘 부탁해


色々(いろいろ)あってやっとたどり()いた
여러 가지가 있어서 겨우 도착했다
ここからがホントのはじまり
여기서부터가 진정한 시작
交差(こうさ)していく歴史(れきし)景色(けしき)(なか)
교차해가는 역사나 풍경 속에서
()まれてくる(おも)いを(つた)えたい
태어날 생각을 전하고 싶어


This love song is for U… baby
This love song is for U... baby


ねぇもっともっと ねぇもっともっともっと
저기 더욱더 저기
キミといたい キミを()りたい
너와 하고싶은 너를 알고 싶어
キミを絶対(ぜったい)(かな)しませないから
너를 절대 슬프게 하지 않을게
Baby baby, my baby baby baby
Baby baby, my baby baby baby
キミとずっと キミをきっと
너와 계속 너를 분명히
キミにちゃんと(つた)えたいんだ
너에게 제대로 전하고 싶었어


こんなボクと一緒(いっしょ)にいてよ
이런 나와 함께 있어줘
はじめてのlove Song for U
첫 love Song for U
ケンカとかしちゃうかもだけど
싸움을 해버릴지도 모르지만
(わら)って(ゆる)してね
웃어줘


(やさ)しいうたが最近(さいきん)スキになった
다정한 노래가 최근 좋아하게 된
キミがそんな(かぜ)にボクを()えた
네가 그런 식으로 나를 바꾸었어
(あた)えられるモノなんて(なに)もないけど
주어지는 물건은 아무것도 없지만
こんなうたでよかったら ()いてみてね
이런 노래라도 괜찮다면 들어봐


ココロを()めてキミに(とど)くように
마음을 담아 너에게 닿도록
約束(やくそく)のうたのこれがはじまり
약속한거 이게 시작이고
ふざけた部分(ぶぶん)もあるかもだけど
장난친 부분도 있지만
本音(ほんね)でキミとは(つな)がっていたい
본음으로 너와 연결되어 있고 싶어


This love song is for U… baby
This love song is for U... baby


ねぇもっともっと ねぇもっともっともっと
저기 더욱더 저기
キミといたい キミを()りたい
너와 하고싶은 너를 알고 싶어
キミを絶対(ぜったい)(かな)しませないから
너를 절대 슬프게 하지 않을게
Baby baby, my baby baby baby
Baby baby, my baby baby baby
キミとずっと キミをきっと
너와 계속 너를 분명히
キミにちゃんと(つた)えたいんだ
너에게 제대로 전하고 싶었어


(すこ)しズルい部分(ぶぶん)もあるし、(かん)ぺきとは程遠(ほどとお)
조금 영리한 부분도 있고, 완벽과는 거리가 멀다.
それでもキミのためにボクが(なに)かを(のこ)せるように
그래도 널 위해 내가 뭔가를 남길수 있도록
無意味(むいみ)だって (おお)げさだって (わら)われたって キミのその()
무의미하다고, 엄살도, 웃겨도 너의 그 손
(つよ)(つな)いでいたいんだよ… baby
강하게 이어지고 싶은 거야... baby


ねぇもっともっと ねぇもっともっともっと
저기 더욱더 저기
キミといたい キミを()りたい
너와 하고싶은 너를 알고 싶어
キミを絶対(ぜったい)(かな)しませないから
너를 절대 슬프게 하지 않을게
Baby baby, my baby baby my baby
Baby baby, my baby baby my baby
キミとずっと キミをきっと
너와 계속 너를 분명히
キミにちゃんと(つた)えたいんだ
너에게 제대로 전하고 싶었어


こんなボクと一緒(いっしょ)にいてよ
이런 나와 함께 있어줘
はじめてのlove Song for U
첫 love Song for U
ケンカとかしちゃうかもだけど
싸움을 해버릴지도 모르지만
(わら)って(ゆる)してね
웃어줘





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music69/v4/1d/59/13/1d5913e8-01fc-7ebe-59c6-81c11abaf3ef/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99805F355D232E5708

月光の聖者達(ミスター・ムーンライト)

桑田佳祐

夜明(よあ)けの首都(しゅと)(だか)(はし)りゆく
새벽의 수도가 높이뛰어 간다
車列(しゃれつ)異様(いよう)なムードで
차열은 이상한 분위기에서
"月光(げっこう)(つきあかり)の聖者(せいじゃ)(たち)(おとこたち)"の(うた)
달빛성자들의 노래가
ドラマを()()げる
드라마를 띄우다


()らずに()めば()かった
모른 체하면 됐다
()かずにおけば()かった
듣지 않으면 좋았다
人生(じんせい)(ショー)はまだ(はじ)まったばかりだ!!」って
인생은(쇼)는 이제 시작했어!!
(むね)()()けた
가슴이 찢어졌다


ひとりぼっちの(せま)いベッドで
외톨이의 좁은 침대에서
夜毎(よごと) (なみだ)()れたのは
밤마다 눈물에 젖은 건
(ふる)いラジオからの
오래된 라디오로부터의
(せつ)ない"Yeah Yeah(イエイエ)の(うた)"
애달픈 "Yeah Yeah(예)의 노래"


(いま)はこうして大人(おとな)同士(どうし)
지금은 이렇게 어른끼리
なって(しつ)くした(ゆめ)もある
되어 잃어버린 꿈도 있다
時代(じだい)(とき)は(うつ)ろう
(시대는 변하자)
この日本(にっぽん)(くに)も()わったよ
이 일본(나라)도 바뀌었어
()らぬ()
모르는 사이에


二度(にど)とあの()(ぼく)には
두번다시 그 날의 나에게는
(もど)れはしないけど
돌아갈 수는 없지만
(ひとみ)(め)を()じりゃ(きら)めく季節(きせつ)
눈을 감으면 반짝이는 계절에
みんなが微笑(びしょう)(わら)ってる
(모두가 미소짓고 있어)


ひとりぼっちの(せま)いベッドで
외톨이의 좁은 침대에서
夜毎(よごと) (なみだ)()れたのは
밤마다 눈물에 젖은 건
ビルの屋上(おくじょう)舞台(ぶたい)(ステージ)で
빌딩 옥상의 무대(스테이지)에서
巨大(きょだい)(おおき)な()()()きるのを()
거대한 태양이 다 타는 것을 보았다.


現在(げんざい)(いま)がどんなにやるせなくても
(지금은 아무리 해도)
明日(あした)(あす)は今日(きょう)より素晴(すば)らしい
( 내일은 오늘보다 더 멋져요)
(つき)はいざよう(あき)(そら)
달은 떠도는 가을 하늘
"月光(げっこう)聖者(せいじゃ)(たち)(ミスター・ムーンライト)"
달빛 성자들.
Come again, please.
Come again, please.


もう一度(いちど) ()きしめたい
다시 한번 안아보고 싶어





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music69/v4/f9/a4/49/f9a449e5-d99f-dccb-1cf3-0a0e7173ed77/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,