80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/994141485D2ED1321E

カラクリカルカレ

UNISON SQUARE GARDEN

どうすんだよ、めちゃくちゃだぞ
왜 그래? 엉망진창이야
平気(へいき)(かお)して、とんずら
태연한 얼굴이라, 얼떨떨하다
()ったなんかありはしないぞ
기다린 따윈 있을 수 없다
金輪際(こんりんざい)もうチャンスがない
결단코 더 이상 기회가 없다
かなりの時間(じかん)(わす)れてたがなんか完全(かんぜん)(うず)きだした
많은 시간 잊고 있었지만 왠지 완전히 욱신거렸다


サステインがガタガタだぞ
사스테인이 덜커덕이야
こんなんじゃ鼓膜(こまく)(とど)かない
이러면 고막에 닿을 수 없다
皆々様(みなみなさま)大人(おとな)のフリ
여러분, 어른의 후리
残念(ざんねん)ですが興味(きょうみ)がない
유감이지만 흥미가 없다


アングル20()(かたち)()えてく情景(じょうけい)
앵글 20도로 모양을 바꾸는 정경
(まえ)()弾道(だんどう)ランナー
앞을 향해 탄도 주자
(きん)メダルはいらない
금메달은 필요없다


()えていけよ、(そら)
넘어가거라 하늘
土台(どだい)風船(ふうせん)みたいなプライド
흙태풍선같은 프라이드
()まらないでよ、(いま)
멈추지 말아요 지금
()れてなくなっちゃう(まえ)
깨지지 않게 되기 전에


ライドオン、ただそれだけだが
라이드온, 단지 그것뿐이지만
どうにもこうにも気付(きづ)かない
도무지 눈치채지 못하다
(しん)世紀(せいき)怪物(かいぶつ)だぞ
신세기의 괴물이라네
残念(ざんねん)ですが興味(きょうみ)がない
유감이지만 흥미가 없다


どうせ昨日(きのう)()わりを()げた情景(じょうけい)
어차피 어제로 끝을 알린 정경
(つづ)いていけ弾道(だんどう)ランナー
이어서 가는 탄도 주자
ゴールなんか()えない
골같은건 보이지 않아


()えていけよ、(そら)
넘어가거라 하늘
土台(どだい)風船(ふうせん)みたいなプライド
흙태풍선같은 프라이드
()まらないでよ、(いま)
멈추지 말아요 지금
()れてなくなっちゃう(まえ)
깨지지 않게 되기 전에





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51H1C-bsoXL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A24F505CC815BB16

fake town baby

UNISON SQUARE GARDEN

I'm sane, but it's trick or treat?
I'm sane, but it's trick or treat?
I'm right, but it's truth certainly.
I'm right, but it's truth certainly.
Well then “awesome!” welcome to tragedy.
Well then"awesome!"welcome to tragedy.
Fake town, Fake town, baby?
Fake town, Fake town, baby?


I'm sane, but it's trick or treat?
I'm sane, but it's trick or treat?
I'm right, but it's truth certainly.
I'm right, but it's truth certainly.
Well then “awesome!” welcome to tragedy.
Well then"awesome!"welcome to tragedy.
Fake town, Fake town, baby?
Fake town, Fake town, baby?


(じょう)()すなんて到底(とうてい)無駄(むだ)
정에 누워서 도저히 낭비
(つか)()安堵(あんど)当面(とうめん)邪魔(じゃま)
잠시의 안도는 당분간 방해
Hello me, Hello you, 「()った」は()かない
Hello me, Hello you," 기다렸다"는 듣지 않는
Fake town, Fake town
Fake town, Fake town


ほら いつからそう(おも)っていたか わからなくなってる
자, 언제부터 그렇게 생각하고 있었는지 모르게 되는
せっかく()てる準備(じゅんび)してたのに 残念(ざんねん)だな 騒々しく(そうぞうしく)
모처럼 장사 준비했는데 아쉽구나 시끄러워서
(しあわ)せになるパーセンテージ (わす)れちまったよ
행복해지는 퍼센티지 잊어 버렸어


神様(かみさま)はいない ()らない いても ()らない
신은 없는 필요 없어 있어도 필요 없다
ここは(だれ)現在地(げんざいち)だ?
여기는 누구의 현재지?
(あま)いか(にが)いかは(きみ)()めろよ
달콤할지 쓰는지는 네가 정하겠다.
(きら)いなもんは(きら)い うるせえ (だま)れ」
" 싫어하는 것은 싫어 시끄러운 침묵"
それじゃ 多分(たぶん)とうに()()かない
그럼 아마 이미 꾸려나갈 수 없다
ぐだぐだ()ってるだけじゃ 見向(みむ)きされないのが この(まち)のルール
그다그다 말 있으면 외면하지 않는 것이 이 마을의 규칙
またとない このcall or dropに()るだけ
다시없는 이 call or drop를 타는 것
悪鬼(あっき)羅刹(らせつ)さえも()(たた)く さあ喝采(かっさい)(まん)(らい)、お()たせ
악귀 나찰도 손뼉 자 갈채 마키, 기다리게


I'm sane, but it's trick or treat?
I'm sane, but it's trick or treat?
I'm right, but it's truth certainly.
I'm right, but it's truth certainly.
Well then “awesome!” welcome to tragedy.
Well then"awesome!"welcome to tragedy.
Fake town, Fake town, baby?
Fake town, Fake town, baby?


()()すなんて日常茶飯(にちじょうさはん)
무로 돌아가다니 예사로운
万物(ばんぶつ)承諾(しょうだく)、さながら羅漢(らかん).
만물을 승낙, 마치 라캉.
Hello me, Hello you, time to Rock ‘n' Roll
Hello me, Hello you, time to Rock'n'Roll
Fake town, Fake town
Fake town, Fake town


ほら いつまで()いてばっかいても ()()れちゃうから
자, 언제까지 울고만 있어도 해가 지니까
前途(ぜんと)多難(たなん)なぐらいがおあつらえだね
전도 다난한 정도가 제격이다.
(はじ)まるぞ ()さぶられたら
시작될 거야 흔들리면
(きみ)()ってる常識(じょうしき)なんか ガラクタなんだよ
네가 가진 상식 따위 잡동사니이야


神様(かみさま)はいない ()らない いても ()らない
신은 없는 필요 없어 있어도 필요 없다
期待(きたい)(なな)め45()
기대 비스듬히 45도
(はな)っちゃう どうせ意識(いしき)しても無駄(むだ)なんだよ
칠 어차피 의식 해도 헛일이야
前提(ぜんてい)享受(きょうじゅ)して (はし)れ (すす)
전제 누리고 달린 진행
それで もしも(かな)っちゃうのならば
그래서 만약도 실현되어 버린다면
エゴイズム戦線(せんせん) (いち)(ちゃく)()()り 運命(うんめい)だって所詮(しょせん)(きみ)手中(しゅちゅう)
이기주의 전선 한벌 달아나는 운명도 결국은 너의 수중이다


どこまでが本当(ほんとう)で どこからが(うそ)なのか
어디까지가 참이고 어디서부터가 거짓말인가
(たし)かめるのもバカらしいよな
확인하는 것도 바보 같지
(いと)してる この(まち)を (いと)してる それでも
사랑하는 이 거리를 사랑하는 그래도
()完成(かんせい)で ずさんで いらいらして (けが)れてて反吐(へど)()
미완성으로 허술하에서 초조하고 더럽혀지다서 구역질이 나오고
真実(しんじつ)なんてないくせに I'll be
진실이란 없는 주제에 I'll be
ああ ()きるsession もう当分(とうぶん)は ()きる気配(けはい)がない
아아 살session이제 당분간은 질리는 기미가 없다


神様(かみさま)はいない ()らない いても ()らない
신은 없는 필요 없어 있어도 필요 없다
ここは(だれ)現在地(げんざいち)だ?
여기는 누구의 현재지?
(あま)いか(にが)いかは(きみ)()めろよ
달콤할지 쓰는지는 네가 정하겠다.
(きら)いなもんは(きら)い うるせえ (だま)れ」
" 싫어하는 것은 싫어 시끄러운 침묵"
それじゃ 多分(たぶん) ぶっ()ばされちゃうぜ
그럼 아마 나가떨어져어 버리자
苦言(くげん)雑言(ぞうごん)()ってるだけじゃ 見向(みむ)きさえされないから
고언 욕지거리 말 있으면 거들떠보는 사람이 없으니까
生命(せいめい)session 全部(ぜんぶ)()()んで (たの)しむのが この(まち)のルール
생명 session모두 한꺼번에 즐기는 것이 이 마을의 규칙
ああ またとない このcall or dropに()るだけ
아아 다시 없는 이 call or drop를 타는 것
もう驚天動地(きょうてんどうち) バカ(さわ)ぎ 後悔(こうかい)するぐらいで just just
다시 경천 동지. 바보처럼 떠들후회하는 수준으로 just just
ああ またとない このcall or dropに()るだけ
아아 다시 없는 이 call or drop를 타는 것
悪鬼(あっき)羅刹(らせつ)さえも()(たた)く さあ喝采(かっさい)(まん)(らい)、お()たせ
악귀 나찰도 손뼉 자 갈채 마키, 기다리게


さあ勝算(しょうさん)万全(ばんぜん)、お()たせ
자 승산 만전, 기다리게





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61fUDhhUeUL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/999ECD4A5CBA0FCB04

蒙昧termination

UNISON SQUARE GARDEN

連戦(れんせん)連敗(れんぱい)勝手(かって)少女(しょうじょ) 勝算(しょうさん)なんてノンストップ
연전 연패 멋대로 소녀 승산이란 논스톱
(ひゃく)(ねん)戦争(せんそう)ひっぺがして (なら)べるの何故(なぜ)
백년 전쟁 줄을 서야 하는데 왜
あたし国境(こっきょう)なんて興味(きょうみ)ないし教科書(きょうかしょ)焼却(しょうきゃく)()
나 국경같은거 관심없고 교과서도 소각로
それでも結果(けっか)(のう)内張(うちば)()けば (かく)したって無駄(むだ)っての()っている
그래도 결과가 뇌내화되면 숨긴다 해도 소용없다는 걸 알고 있다


街道(かいどう)風景(ふうけい)情緒(じょうちょ)不安定(ふあんてい) ゴミとか()ちて(わら)っちまうじゃん
길거리 풍경정서 불안정한 쓰레기라던가 떨어져 웃어버리잖아
当方(とうほう)途方(とほう)()れてるんで ちょっとだけほっといて
이쪽은 어찌할 바를 모르니까 조금만 내버려둬
これは(ぜん)生涯(しょうがい)威信(いしん)をかけちゃうプライドの決勝(けっしょう)(せん)
이것은 전생에 대한 위신을 거는 프라이드의 결승전
片手(かたて)(ほうき)片手(かたて)にちりとり ()るぜあっけにだって目線(めせん)(ちが)
한손에 빗 한손에 슬쩍 집어넣는다 어안이 벙벙해도 눈높이가 틀린다.


微動(びどう)だに 微動(びどう)だにしない? (ゆび)くわえて素知(そし)らぬ(かお)のまま
미동도 미동도 하지 않아? 손가락에 가리키며 멋모르는 얼굴 그대로
その異常(いじょう)さに異常(いじょう)さに (いま) ()()らしちゃ いけないかも
그 이상함에 이상함에 지금 눈을 떼면 안 될까봐


蒙昧(もうまい)termination
몽매 termination


(じゅん)()って()びる(よう)が in your eyes?
차례를 따라 녹슬어 있는 ?님이 in your eyes?


マイクチェックマイクチェック1 and 2 and 3 and 4…ってやりすぎなんじゃ?
마이크체크 마이크 체크1 and 2 and 3 and 4...그건 너무한 거 아니야?
当方(とうほう)石橋(いしばし)(たた)いてるんで勘弁(かんべん)してよ please please
이 쪽 돌다리 두드리고 있으니 용서해 줘 please please
だけどchance&chance で固定(こてい)概念(がいねん) ぶっ(こわ)してしまいたい
하지만 chance & chance 로 고정된 개념을 부수어 버리고 싶다.
さあ (なな)めに()せるカウンターがちらほら ()るぞlike a ビショップでもっとやれ
자, 비스듬히 꽂을 수 있는 카운터가 드문드문 와


「だーだーだーと呪文(じゅもん)経文(きょうもん) 適当(てきとう)千万(せんばん)やりやがって
"다-다-다- 라고 주문이나 경문 적당히 천만하게 해서
こんなのがプロフェッショナルなんてがっかりだ(きん)(かえ)せ?」
이런게 프로페셔널이라니 실망스러운 돈 갚아라?
あのね歌詞(かし)()いたの(ぼく)じゃないんで 田淵(たぶち)()っておいて
저기 말이야 가사가 쓴거 내가 아니거든요 타부치에게 말해 두고
()りてないしふざけてない ただこのままじゃなんか以下(いか)(りゃく)
질리지 않고 까불지 않았다 단지 이대로라면 왠지 이하 약자


まだ微動(びどう)だに 微動(びどう)だにしない? それでも(うず)(こころ)がちらり
아직 미동도 미동도 안해? 그래도 욱신거리는 마음이 조금씩
その異常(いじょう)さに異常(いじょう)さに (いま) ()づけるなら とりあえずはいいや
그 이상함에 이상함에 지금 눈치챈다면 우선은 좋겠지


蒙昧(もうまい)termination
몽매 termination


()こう ()()いたら
가자 마음이 내키니


(じゅん)()って()びるのなら ご勝手(かって)
순서를 따라 녹슬 수 있다면 멋대로





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41M%2BLopVzrL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/996E25465CB4775602

Silent Libre Mirage

UNISON SQUARE GARDEN

()ぎなれた(にお)いがした (ぼく)(ため)すような(かぜ)()って
코에레타 아린냄새가 나는 나를 시험하는 것 같은 바람을 타고
ズカズカ 土足(どそく)でさ ()がりこんで何様(なにさま)ってやつだ
즈카즈카 토보로 들어와서 뭐야 뭐야


ソラシド その()()てこなくてピッチは不安定(ふあんてい)
솔라시드 이후 안 나와서 피치는 불안정
都合(つごう)よく(だれ)かしら(うた)()すのもよしとしておこう
감히 누군지 불러내는 것도 좋다고 생각해 두자


位置(いち)についたままで用意(ようい)はまだ八分目(はちぶんめ)
위치에 앉은 채로 준비는 아직 8분째
純粋(じゅんすい)さを(たも)たなくちゃ派手(はで)にやるフェーズになってノイズが邪魔(じゃま)になる
순수함을 유지하지 않으면 화려하게 해 주는 페이즈가 되어 노이즈가 방해가 된다.


(ととの)ったなら
갖추어진다면
Silent Libre Mirage (はな)びらが()う (はな)()間違(まちが)うぐらいの
Silent Libre Mirage 꽃잎이 흩날리는 꽃과 다른 정도의
(りん)(りん)として 呆然(ぼうぜん)太陽(たいよう)乱反射(らんはんしゃ)した
늠름하고, 늠름한 태양이 반사되었다
あのね当然(とうぜん)白黒(しろくろ)はつけたいけど いがみ()いなら蝶々(ちょうちょう)乱舞(らんぶ)です
있잖아, 당연히 흑백은 지우고 싶지만 맞장구라면 나비 난무에요.
(おも)たいのは()にして
무거운 것은 뒤로 하고
あてもないままに(いま)をかき()ける*
정처없이 지금을 헤쳐나가네


()()()いのなら(まえ)(すす)むしかないって
도망갈 곳이 없다면 앞으로 나갈 수 밖에 없다고
()たり(まえ)言霊(ことだま) (ただよ)って(しゃく)にさわるけど
당연한 언령 풍기는 화나지만
理屈(りくつ)じゃないのだが 五臓(ごぞう)がロックして無敵(むてき)モード
이론은 아니지만 오장이 록해서 무적모드
鼓動(こどう)六腑(ろっぷ)()感覚(かんかく) もがく(よう)()きてクイックモーション
고동이 육부를 찌르는 감각 건강하게 살아서 퀵모션


(おご)りたいなら勝手(かって)にすりゃいいけど結果(けっか)ガタがくるぞ
교만하고 싶으면 맘대로 헹구면 좋지만 결과가 엄청나
(ゆる)やかでも容赦(ようしゃ)()いフレーズで()したら外野(がいや)はゴミくず
느슨해도 용서없는 문구로 찌르면 외야는 쓰레기 부스러기


()()って()
팽팽히 벌려라
Silent Libre Mirage 等間隔(とうかんかく)横目(よこめ)にチラついたライバル
Silent Libre Mirage 등 간격으로 옆눈으로 치우친 라이벌.
往々(おうおう)(たい)して関係(かんけい)ないから 余白(よはく)でいいよね
때때로 별로 관계없으니 여백해도 좋네
あのね散々(さんざん)茶化(ちゃか)してそうに()えるけど 真面目(まじめ)(せん)(てっ)(はな)っておいてね
저기말야, 산산차화해서 그렇게 보이겠지만, 진면목을 천철하게 내버려둬.
その見立(みた)てが(あま)いだけ
그 견제가 만만할 뿐


(おと)のない空間(くうかん)(あそ)ぶ ノイズ()()って(かる)くなる
소리없는 공간에서 노는 노이즈 벗겨내고 가벼워진다
派手(はで)にやれる段取(だんど)りはもうじき()むからさっさと(かま)えろ
화려하게 해 줄 수 있는 단계는 이제 그만이니까 빨리 대비해라


絶対(ぜったい)(いき)をしてる(かぎ)りこの()けの主導(しゅどう)(けん)はあるから、(いま)をかき()ける
숨을 죽이는 한 이 도박의 주도권이 있으니까 지금을 헤쳐 나간다


Silent Libre Mirage (はな)びらが()う (はな)()間違(まちが)うぐらいの
Silent Libre Mirage 꽃잎이 흩날리는 꽃과 다른 정도의
(りん)(りん)として 呆然(ぼうぜん)太陽(たいよう)乱反射(らんはんしゃ)した
늠름하고, 늠름한 태양이 반사되었다
あのね当然(とうぜん)白黒(しろくろ)はつけたいけど いがみ()いなら蝶々(ちょうちょう)乱舞(らんぶ)です
있잖아, 당연히 흑백은 지우고 싶지만 맞장구라면 나비 난무에요.
(おも)たいのは()にして
무거운 것은 뒤로 하고
Silent Mirage あてもないままに(いま)をかき()ける
Silent Mirage 가 있는 대로 지금을 헤쳐 나간다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music122/v4/11/91/6c/11916c37-2c77-7c87-aa7f-8e60d6eb7722/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/996097375C93EA710A

プロトラクト・カウントダウン

UNISON SQUARE GARDEN

()まらない(きみ)(なみだ)(くや)しくて (ぼく)(はし)()
멈추지 않는 너의 눈물이 분해서 나는 달리기 시작했다


みんなにナイショ (だい)冒険(ぼうけん) ポッケに(あい)とビスケットを
모두에게 나이쇼 대모험 포켓에 사랑과 비스킷을
いい()になんてなれないし 疑問(ぎもん)があるんだ正直(しょうじき)なとこ
착한 아이가 될 수 없고 의문이 있어 정직해


一方(いっぽう)(てき)状況(じょうきょう)膠着(こうちゃく)(つづ)いています 一旦(いったん)スタジオ お(かえ)しします」
"일단적으로 상황은 교착이 계속되고 있습니다" 일단 스튜디오를 돌려드리겠습니다.


なんか(ちが)うよなんか(ちが)うなんか (こん)さっきちょっと(おも)ったんだ
뭔가 달라요.. 뭔가 달라요.. 방금전 생각에 잠겼어
(きみ)()かせる世界(せかい)(ほう)がおかしいよ
널 울리는 세상이 더 이상해
こんな時代(じだい)(うま)()ちたんだ (むね)()って(わら)える準備(じゅんび)をしよう
이런 시대에 태어난 거야 가슴을 펴고 웃을 준비를 하자
(むね)(おく) こだまする 時計(とけい)が チクタクチクタクチク
가슴속 깊이 속아넘어가다 시계가 쿡쿡틱


(あい)()()(にん)はわかってない (ちか)すぎて()づかない
사랑하는 두사람은 서로 모르는 사이 너무 가까워서 알아채지 못하다
きっといつか(せん)()いてしまったよ そう、(かれ)らみたいに
분명히 몇 가닥 선을 그어 버렸다 그래 그들처럼


(あま)(がわ)四苦八苦(しくはっく) 今年(ことし)はどうも()えそうにない
은하수에서는 사고팔고 올해는 도저히 만날 수 없을 것 같다
(あきら)めちゃって()ちぼうけ 宇宙(うちゅう)(あめ)なんか()らないのに
포기해서 기다리다 지쳐 우주에 비따위 안오는데


今週(こんしゅう)(まつ)天気(てんき)結構(けっこう)ぐずついています まあ(くも)(うえ)(ちが)うけれど」
"이번 주말 날씨는 꽤 흐리네요. 뭐 구름 위는 다르지만


どっか()こうよどっか()こうどっか やるだけやって()わりたいんだ
어딘가 가자꾸나 가자! 하는 만큼 하고 싶다
限界(げんかい)なんて辞書(じしょ)()いたの(だれ)だろう
한계따위란 사전에 쓴 누구일까
()っちゃうのは最後(さいご)でもいいよ ()かされるようにとにかく()こう
알아버리는 건 마지막이라도 좋아 서두르도록 어쨌든 가자
()まらない カウントダウン 時計(とけい)が チクタクチクタクチク
멈추지 않는 카운트다운 시계가 똑딱똑딱


(ぼく)(きみ)(こえ)は あとどれくらい(つづ)くのかな それまでに(こた)えをださなきゃ
나와 너의 목소리는 앞으로 얼마나 더 이어질까 그 때까지 대답을 해야지


なんか(ちが)うよなんか(ちが)うなんか (こん)さっきちょっと(おも)ったんだ
뭔가 달라요.. 뭔가 달라요.. 방금전 생각에 잠겼어
(きみ)()かせる世界(せかい)(ほう)がおかしいよ
널 울리는 세상이 더 이상해
こんな時代(じだい)(うま)()ちたんだ (むね)()って(わら)える準備(じゅんび)をしよう
이런 시대에 태어난 거야 가슴을 펴고 웃을 준비를 하자
(むね)(おく) こだまする 時計(とけい)が チクタクチクタクチクタクチク
가슴속 깊이 속아넘어가다 시계가 똑딱똑딱 짝짝


(はし)るよ、(きみ)(なみだ)()まるまで
달려요 그대 눈물이 멈출 때까지





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51py5DzCo-L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,