80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51P8YKNqKzL.jpg

初恋

宇多田ヒカル

うるさいほどに高鳴(たかな)(むね)
시끄러운 정도로 설레는 가슴이
()にもなく(すく)(あし)(いま)
격에도 맞지 않게 움츠러들다 다리가 지금
(しず)かに(ほお)(つた)(なみだ)
조용히 볼에는 눈물이
(わたし)()らせる これが初恋(はつこい)
나에게 알리는 이것이 첫사랑이라고


I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you


人間(にんげん)なら(だれ)しも
인간이면 누구나
()たり(まえ)(こい)をするものだと
당연하게 사랑을 할 것이라고
ずっと(おも)っていた だけど
계속 생각했지만


もしもあなたに出会(であ)わずにいたら
만약 당신을 만나지 않고 있으면
(だれ)かにいつかこんな気持(きも)ちに
누군가 언젠가 이런 기분이
させられたとは(おも)えない
시켰다고는 생각되지 않는다


うるさいほどに高鳴(たかな)(むね)
시끄러운 정도로 설레는 가슴이
勝手(かって)(はし)()(あし)(いま)
함부로 달려가는 발이 지금
(たし)かに(ほお)(つた)(なみだ)
확실히 볼에는 눈물이
(わたし)()らせる これが初恋(はつこい)
나에게 알리는 이것이 첫사랑이라고


I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you


どうしようもないことを
어쩔 수 없음을
(ひと)のせいにしては
사람 탓을 하고는
()()れてるフリをしていたんだ
받아들이는 척 했다
ずっと
계속


もしもあなたに出会(であ)わずにいたら
만약 당신을 만나지 않고 있으면
(わたし)はただ()きていたかもしれない
나는 그저 살았는지도 모른다
()まれてきた意味(いみ)()らずに
태어난 의미도 모르고


言葉(ことば)(ひと)つで(きず)つくような
말 하나로 상처 입는다
ヤワな(わたし)(ささ)げたい(いま)
약한 나를 바치고 싶은 지금
二度(にど)(おとず)れない季節(きせつ)
다시 찾지 않는 계절이
()わりを()げようとしていた
끝 마무리되고 있었다
不器用(ぶきよう)
서투르게


()しいものが
원하는 것이
()(とど)くとこに()える
손이 닿는 곳에 보이는
()わずにいられるわけがない
쫓지 말고 있을 리 없다
(ただ)しいのかなんて本当(ほんとう)
옳은지 그런 것 쯤 사실은
(だれ)()らない
아무도 모른다


(かぜ)()かれ(ふる)える(こずえ)
바람을 맞아 떨리는 우듬지가
()()(ほう)へと()びていくわ
빛이 비치는 쪽으로 뻗어 갈게
(ちい)さなことで(よろこ)()えば
작은 일로 기뻐하면
(ちい)さなことで(きず)つきもした
작은 일로 상처 입기도 했다


(くる)おしく高鳴(たかな)(むね)
미칠 것 같아 설레는 가슴이
(やさ)しく(かた)()(あめ)(いま)
부드러운 어깨를 치다 비가 지금
こらえても(あふ)れる(なみだ)
참고도 흘러나오는 눈물이
(わたし)()らせる これが初恋(はつこい)
나에게 알리는 이것이 첫사랑이라고


I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51P8YKNqKzL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/11NE0TEF7XL.jpg

CHASE THE CHANCE

安室奈美恵

そんなんじゃないよ (たの)しいだけ
그런 거 아니야 즐겁기만
()まらない衝動(しょうどう)(したが)うだけ
멈추지 않는 충동에 따를 뿐


平坦(へいたん)感動(かんどう)興味(きょうみ)はない
평탄한 감동에 관심이 없다
退屈(たいくつ)時間(じかん)はいらない
지루한 시간은 필요 없다
Hey Yo!
Hey Yo!


Just Chase the Chance (しん)じてる(みち)
Just Chase the Chance 믿는 길은
Chase、Chase the Chance まっすぐに()きよう
Chase, Chase the Chance바로 살
(ゆめ)なんて()るモンじゃない
꿈같은 거 보는 몬 아냐
(かた)るモンじゃない
말하는 몬 아냐
(かな)えるものだから
이룰 거니까


Just Chase the Chance (だれ)()められない
Just Chase the Chance누구도 못 말리는
Wild & Touch (あば)()した欲望(よくぼう)
Wild&Touch소란을 낸 욕망
Just Chase the Chance (あい)(ゆめ)もぜんぶ
Just Chase the Chance사랑도 꿈도 다
この(むね)にはいつだってあふれてる
이 가슴에는 언제든지 넘쳐나는


(たの)しまなきゃ()きてる意味(いみ)がない
즐기지 않으면 살아 있는 의미가 없다
だけど(たの)しいばかりじゃハリがない
지만 재미 있기가 탄력이 없다
(やま)(たに)もない(みち)じゃつまらない
산도 계곡도 없는 길은 하찮은
ジェットコースターにならない
제트 코스터에 안 된다
(おし)えこまれた協調(きょうちょう)(せい)
철저히 가르치다 된 협조성
イイ()はイイ()にしかなれないよ
이이 코는 이이 코밖에 될 수 없어.
もうどうしようもないビンビン()てる
이젠 어쩔 수 없어 빈빈 온다
Just Chase the Chance
Just Chase the Chance


もうちょっと()いていて()しい(とき)
좀 더 갖고 있고 원할 때도
タイムリミットは()げない主義(しゅぎ)でいたい
시한은 굽히지 않는 주의이고 싶어


(あい)なんて(うつく)しくなくっていい
사랑은 아름답지 않고 좋은
こわいくらいでもいい
무서운 정도도 좋아


もうずっと(むかし)()しかったような
벌써 옛날에 원했던 같은
ねだるような 気持(きも)ちをおぼえてる
조르는 듯한 기분을 기억하지


()()れるまで()いたこと
손에 쥐기 전 운 적
ダダをこねたあの()
다다를 썼던 그날을
Hey Yo!
Hey Yo!


Just Chase the Chance もうもどれないって
Just Chase the Chance이제 돌아갈 수 없다고
Chase、Chase the Chance (なげ)かないでいい
Chase, Chase the Chance 하지 않아도 좋아요
(ゆめ)なんて過去(かこ)にはない
꿈은 과거에는 없는
未来(みらい)にもない
미래에도 없다
現在(げんざい)()うものだから
현재 쫓다 그래서


Just Chase the Chance ()()まらないで
Just Chase the Chance 멈추어 서지 않고
Don't Look Back 覚悟(かくご)はいいかい?
Don't Look Back각오는 되었는가?
Just Chase the Chance この()でつかもう
Just Chase the Chance이 손으로 붙잡다
(あま)くそして危険(きけん)(ゆめ)()
달콤한 그리고 위험한 꿈의 열매를


もうなんだってアリみたいな時代(じだい)だから
이제래 개미 같은 시대니까요
モタモタしてちゃ(そん)だから
모타 모타하면 손해니까
A to Zだけじゃ()りなそうだから
A to Z만으로는 부족한 것 같으니까
身体(しんたい)(はな)そう
몸으로 말해
(だれ)のせいでもないから(おこ)らないけどね
누구의 탓도 아니어서 화 내지 않는다
近頃(ちかごろ)つまらない
요즘 재미 없는
つまらなければおかしくすればいい
막히지 않으면 이상하면 좋은
Chase、Chase the Chance
Chase, Chase the Chance


どうやって(きみ)(ゆめ)(まも)るの?
어떻게 너는 꿈을 지키고 있지?)
かかえきれない(ゆめ)(まも)るの?
거느릴 수 없는 꿈 지키니?


どうやって(きみ)(あい)(さが)すの?
어떻게 너는 사랑을 찾니?
()きしめることでわかるの?
껴안기에서 알아?
Hey Yo!
Hey Yo!


Just Chase the Chance (しん)じてる(みち)
Just Chase the Chance 믿는 길은
Chase、Chase the Chance まっすぐに()きよう
Chase, Chase the Chance바로 살
(ゆめ)なんて()るモンじゃない
꿈같은 거 보는 몬 아냐
(かた)るモンじゃない
말하는 몬 아냐
(かな)えるものだから
이룰 거니까


Just Chase the Chance (だれ)()められない
Just Chase the Chance누구도 못 말리는
Wild & Touch (あば)()した欲望(よくぼう)
Wild&Touch소란을 낸 욕망
Just Chase the Chance (あい)(ゆめ)もぜんぶ
Just Chase the Chance사랑도 꿈도 다
この(むね)にはいつだってあふれる
이 가슴에는 언제나 넘치는


Just Chase the Chance
Just Chase the Chance
Chase、Chase the Chance
Chase, Chase the Chance
Just Chase the Chance
Just Chase the Chance
もう()()けそうな この(むね)鼓動(こどう)
이제 터질 듯한 이 가슴의 고동


Just Chase the Chance
Just Chase the Chance
Chase、Chase the Chance
Chase, Chase the Chance





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/11NE0TEF7XL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51m8PcF2fVL.jpg

エキセントリック

欅坂46

あいつがああだって()ってた
저 녀석이 저렇게라고 말했지?
こいつがこうだろうって()ってた
이 녀석이 이럴 거라고 말했어
差出人(さしだしにん)のない(うわさ)(るい)(たぐ)い
발신인 없는 소문의 종류(그녀)이
確証(かくしょう)ないほど拡散(かくさん)する
확증 없이 확산된다


意外(いがい)にああ()えてこうだとか
의외로 저렇게 보여도 이렇게라고
やっぱりそうなんだなんてね
역시 그랬군 농담이에요
本人(ほんにん)()らない(ぼく)出来上(できあ)がって
본인도 모르는 내가 만들어진다
(ちが)自分(じぶん) 存在(そんざい)するよ
다른 나 존재할께


(なに)真実(しんじつ)(ほんと)なんてどうでもいい
무엇이 진실(사실)따위는 아무래도 좋은
わかってもらおうなんて無理(むり)なんだ
아게 무리야
(たお)れて()悪意(あくい)のドミノ
쓰러지는 악의가 도미노
()めようたって()められない
말려도 멈출 수 없는


訂正(ていせい)したとこで
정정한 곳에서
また(おな)じことの()(かえ)
또 같은 것의 반복


もう、そういうのうんざりなんだよ
이제 그런 것 질색이야


(だれ)もが風見鶏(かざみどり)みたいに
누구나 풍향계처럼
(かぜ)()次第(しだい)
바람의 방향에 따라서
あっちこっちへとコロコロ()わる
여기저기로 자주 바뀐다
世間(せけん)(こえ)(みみ)(ふさ)いで
세상의 소리에 귀을 막아
()きたいように()きるしかない
살고 싶게 살수밖에 없다
だから(ぼく)(いち)(にん)
그래서 나는 혼자서
(こころ)()ざして()(まじ)わらないんだ
마음 닫고 교제(정말) 변하지 않다


I am eccentric ()わり(もの)でいい
I am eccentric괴짜로 좋은
理解(りかい)されない(ほう)が よっぽど(らく)だと(おも)ったんだ
이해되지 않는 편이 훨씬 편하다고 생각했다
他人(たにん)(ひと)の() ()にしない (あい)なんて(えん)()
남(사람)의 눈 개의치 않는 사랑 따위의 인연을 끊다
はみ()してしまおう 自由(じゆう)なんてそんなもの
초과해서 버려자유으니 그런 것


あれってああだって()いたよ
저건 저렇게라고 들었어
ホントはこうらしいって()いたよ
사실은 이답다라고 들었어
推測(すいそく)だらけの伝言(でんごん)ゲーム
추측 투성이의 전언 게임
(もと)のネタはどこにある?
원래의 재료는 어디에 있어?


絶対(ぜったい)(だれ)にも()うなよ
절대 누구에게도 말하지 마라
ここだけの(はなし)って耳打(みみう)
여기만의 얘기로만 귀띔
()れない秘密(ひみつ) いつも筒抜(つつぬ)けで
안 새는 비밀 항상 옆에서
(くち)(かた)(やつ)などいるものか
입이 굳은 놈 등 있을까


もう(だれ)味方(みかた)かなんてどうでもいい
이젠 누가 아군인지 따위는 아무래도 좋은
損得(そんとく)関係(かんけい)ない
득실은 관계 없이
(しん)じる (しん)じない
믿고 믿지 않고
無責任(むせきにん)友達(ともだち)ごっこ
무책임한 친구 장난


肯定(こうてい)否定(ひてい)(うそ)
긍정도 부정도 거짓말도
都合(つごう)いいようにされるだけ
사정이 좋도록 할 뿐


もう、そういうの勘弁(かんべん)してよ
이제 그런 것 용서했어


すべてがフィクション 妄想(もうそう)だって
모두 픽션 망상이라고
大人(おとな)げないイノセンス
구성없이 이노센스
(うそ)とか欺瞞(ぎまん)(ぎまん)に(あふ)れる世界(せかい)
거짓말이나 기만이 가득한 세계
キレイな(かわ)(さかな)はいないと
깨끗한 강에 물고기는 없다고
したり(がお)して(だれ)かは()うけど
의기양양하고 누군가는 말하지만
そんな(きたな)(かわ)なら
그런 드러운 강이라면
(ぼく)絶対(ぜったい)(およ)ぎたくはない
나는 절대 헤엄치고 싶지는 않다


I am eccentric ()わり(もの)でいい
I am eccentric괴짜로 좋은
普通(ふつう)なんかごめんだ (ぼく)(ぼく)でいさせてくれ
보통은 싫어 나는 나에서 있게 해서 줘
敬遠(けいえん)されたって ()きなように()きてくよ
꺼렸다고 마음대로 살고 올게
カメレオンみたいに(おな)(いろ)()まれない
카멜레온처럼 같은 색으로 스며들지 않는다


冗談(じょうだん)じゃない
농담하나.
興味(きょうみ)もない
흥미도 없고
()わせたくない
맞추기 싫었다
そんなにあんなに器用(きよう)じゃない
그렇게 그렇게 재주가 없다
普通(ふつう)でいることって(なに)だ?
보통일 것이 뭔데?
(ぼく)普通(ふつう)(おも)ってる
나는 보통이라고 생각하는
みんなこそ()わり(もの)
모두이야말로 괴짜다


I am eccentric ()わり(もの)でいい
I am eccentric괴짜로 좋은
理解(りかい)されない(ほう)が よっぽど(らく)だと(おも)ったんだ
이해되지 않는 편이 훨씬 편하다고 생각했다
他人(たにん)(ひと)の() ()にしない (あい)なんて(えん)()
남(사람)의 눈 개의치 않는 사랑 따위의 인연을 끊다
はみ()してしまおう 自由(じゆう)なんてそんなもの
초과해서 버려자유으니 그런 것





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51m8PcF2fVL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51yYgC26bZL.jpg

Jealous guy

Hey! Say! JUMP

そんなニュアンスが(ただよ)う プラスティックな(まち)()わる
그런 뉘앙스가 깔리는 플라스틱인 거리로 변해
(つき)()らした(あい)(きみ)が (とお)くなって
달이 비춘 사랑과 네가 멀어지고
モノクローム すべてを()めてゆく
모노크롬 모든 것을 물들인다
(くちびる)から(あふ)れる(おも)
입술에서 흐르는 마음
手前(てまえ)()()んだこと気付(きづ)いて
앞으로 집어삼킨 것을 알고


どうすればいい? ()(ささや)く(こえ)
어떡하지?섭(사사야지 소리
(せつ)なく(ひび)くMelody
아련하게 울리는 Melody
()めてしまいたい こんなJealousy (いま)すぐにでも
놓고 싶어 이런 Jealousy지금 바로


So ほろ(にが)いこの(よる)はTaste of love さりげなく(にじ)むPainful star
So 씁쓰레한 이 밤은 Taste of love도 배어 Painful star
(つつ)()んだBeat こぼれるDeep sigh これ以上(いじょう)()らない
감싼 Beat 흐르는 Deep sigh더 이상 필요 없다
何気(なにげ)ない雰囲気(ふんいき)も どこかで(にお)わせてる素振(そぶ)りも
무심코 분위기도 어딘가에서 암시하는 기색도
()まらない (とど)けたい Oh baby Can you feel my love tonight? Oh
멈추지 않아 보내고 싶은 Oh baby Can you feel my love tonight?Oh


()(かさ)ねた大切(たいせつ)記憶(きおく) プライド刺激(しげき)した(かげ)引力(いんりょく) Yeah
쌓아올린 소중한 기억 프라이드 자극한 그림자의 인력 Yeah
何故(なぜ)かふいに強引(ごういん)に そう(あい)()きしめ Keep it up Keeping on
왠지 갑자기 무리하게 사랑을 끌어안고 Keep it up Keeping on
(Slowly) 悪戯(あくぎ)(いたずら)な(よる)に (Story) (むね)(いた)むのに
(Slowly)장난(장난)밤에(Story)가슴 아픈 것에
(あま)み (のど)(おく)(かん)じてる
단맛 목 속에서 느끼는


()()けるのは たったひとつの
옥죄는 것은 단 하나의
(たし)かな(こた)えだから
확실한 대답이니까
単純(たんじゅん)曖昧(あいまい) そんな恋愛(れんあい)に 微笑(びしょう)(ほほえ)んだ(そら)
단순하고 모호한 그런 연애에 미소(볼에)어 하늘


So この(ふか)感覚(かんかく)はTaste of love 不機嫌(ふきげん)(かお)したCloudy night
So이 깊은 감각은 Taste of love 언짢은 얼굴을 한 Cloudy night
ふたりのこのScene この(あい)Feel your mind (ひと)りよがりだって
두 사람의 이 Scene이 사랑 Feel your mind독선이라고
つまらない(くや)しさも いつだって(いつわ)りのない鼓動(こどう)
하찮은 설움도 언제라도 거짓 없는 고동
(もど)れない (ゆず)れない Oh baby Can you feel my love tonight? Oh
돌아갈 수 없는 양보 없는 Oh baby Can you feel my love tonight?Oh


()れない (あい)(うたが)っても (しん)じていたい Hey yeah
건드리지 않는 사랑 의심해도 믿고 싶은 Hey yeah


(きみ)()らない葛藤(かっとう)(うず) (かく)したMoonlight
너가 모르는 갈등의 소용돌이 가린 Moonlight
だけど(なに)か (かん)()ってるYour eyes
그래도 뭔가 느끼는 Your eyes
()めてしまいたい こんなJealousy (いま)すぐにでも
놓고 싶어 이런 Jealousy지금 바로


So ほろ(にが)いこの(よる)はTaste of love さりげなく(にじ)むPainful star
So 씁쓰레한 이 밤은 Taste of love도 배어 Painful star
(つつ)()んだBeat こぼれるDeep sigh これ以上(いじょう)()らない
감싼 Beat 흐르는 Deep sigh더 이상 필요 없다
何気(なにげ)ない雰囲気(ふんいき)も どこかで(にお)わせてる素振(そぶ)りも
무심코 분위기도 어딘가에서 암시하는 기색도
()まらない (とど)けたい Oh baby Can you feel my love tonight? Oh
멈추지 않아 보내고 싶은 Oh baby Can you feel my love tonight?Oh


Can you feel my love...
Can you feel my love...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51yYgC26bZL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51sXOEHbPtL.jpg

麦の唄

中島みゆき

1.
1.
なつかしい人々(ひとびと) なつかしい風景(ふうけい)
그리운 사람 그리운 풍경
その(すべ)てと(はな)れても あなたと(ある)きたい
그 모든 것과 떨어져도 당신과 걷고 싶어
(あらし)()大地(だいち)(あらし)()時代(じだい)
폭풍 부는 땅이 폭풍우 부는 시대도
陽射(ひざ)しを見上(みあ)げるように あなたを()つめたい
햇빛을 올려다보게 당신을 바라보고 싶어
(むぎ)(つばさ)はなくても (うた)(つばさ)があるのなら
보리에게 날개는 없어도 노래에 날개가 있다면
(つた)えておくれ故郷(こきょう)へ ここで()きてゆくと
전하고 차 고향으로 여기에 살아 가면
(むぎ)()(むぎ)()明日(あした)(あした)へ(そだ)ってゆく
보리는 울고 보리는 피는 내일(내일)에 자란다


2.
2.
大好(だいす)きな人々(ひとびと) 大好(だいす)きな()()
좋아하는 사람들 좋아하는 나날
(あたら)しい「大好(だいす)き」を あなたと(さが)したい
새로운 "사랑"당신과 찾고 싶다
(わたし)たちは出会(であ)(わたし)たちは(まど)
우리는 만남 우리는 미혹
いつか(しん)じる()()て 1(ほん)(むぎ)になる
언젠가 믿는 날을 거쳐서 1개 보리이다
(そら)(かぜ)()かせてよ (わたし)(だれ)()てるだろう
하늘이여 바람이여 들려주었어 나는 누구를 닮을 것이다
()まれた(くに) (そだ)(くに) (あい)する(ひと)(くに)
태어난 나라가 자라는 나라 사랑하는 사람의 나라
(むぎ)()(むぎ)()明日(あした)(あした)へ(そだ)ってゆく
보리는 울고 보리는 피는 내일(내일)에 자란다


3.
3.
(どろ)()せるときにも (うた)()こえ(つづ)ける
진흙에 엎드릴 때도 노래는 들리는
「そこを()えておいで」 「くじけないでおいで」
"거기를 넘어 오너라"" 꺾이지 않고 오너라"
どんなときも(とど)いて()未来(みらい)故郷(こきょう)から
어떤 때라도 받고 앞으로 다가올 미래의 고향에서


4.
4.
(むぎ)(つばさ)はなくても (うた)(つばさ)があるのなら
보리에게 날개는 없어도 노래에 날개가 있다면
(つた)えておくれ故郷(こきょう)へ ここで()きてゆくと
전하고 차 고향으로 여기에 살아 가면
(むぎ)()(むぎ)()明日(あした)(あした)へ(そだ)ってゆく
보리는 울고 보리는 피는 내일(내일)에 자란다
(むぎ)()(むぎ)()明日(あした)(あした)へ(そだ)ってゆく
보리는 울고 보리는 피는 내일(내일)에 자란다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51sXOEHbPtL.jpg

Posted by furiganahub
,