80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/519h4px5mmL.jpg

360°星のオーケストラ

petit milady

360°(ぼし)のオーケストラほら
360°별의 오케스트라 허풍
2(にん)(こころ)()(ひび)いた
두 마음을 울렸다


夜空(よぞら)()かんだ孤独(こどく)(ひかり)
밤하늘에 뜬 고독한 빛을
(ひと)(ほし)()びちりばめた
사람은 별이라고 부르는 박은
(ほし)(たち)(せん)(むす)んで(えが)いた
별들을 선으로 연결하고 그린
(とお)(はな)れても(おも)
멀더라도 마음
(とど)きますように
도착하도록


(とお)くを()つめて(さび)しそうに
먼 곳을 바라보며 씁쓸하게
(つく)笑顔(えがお)
만드는 미소가
(かく)した(なみだ)理由(りゆう)
감춘 눈물의 이유를
()けないまま
듣지 않은 채
(なが)(ぼし)(さが)していた
별똥별을 찾고 있었다


(なん)(ひゃく)光年(こうねん)(まえ)(かがや)きが(いま)
수백광년 전의 빛이 지금
(とき)()えて(ひとみ)()らすから
시간을 넘어 눈동자 비추어서
(ほお)をつたう(なみだ)世界(せかい)がにじんだ
뺨을 타며 세계가 맺혔다
そっと()をつないで (ゆび)隙間(すきま)うめた
살짝 손을 잡고 손가락의 틈새 묻었다
360°(ぼし)のオーケストラほら
360°별의 오케스트라 허풍
2(にん)(こころ)()(ひび)いた
두 마음을 울렸다
どんなに(はな)れていたって平気(へいき)
얼마나 떨어지고 있었다고 태연함
言葉(ことば)じゃ()りない 物語(ものがたり)(はじ)まる
말 만으로는 부족한 이야기가 펼쳐져


想像(そうぞう)以上(いじょう)(さわ)がしいステージ
상상 이상으로 소란 스테이지
(かぜ)(たち)(うた)うtwinkle little star
바람들이 부르는 twinkle little star
(もり)のパーカッション 星屑(ほしくず)のタクト
숲의 퍼커션 별빛들의 닥트
(きみ)孤独(こどく)がほどけてくれるといいな
너의 고독이 풀렸으면 좋겠다


(なん)()(たず)ねた星座(せいざ)の 名前(なまえ)(おぼ)えたら
몇번이나 물었다, 별자리의 이름 기억하면
今日(きょう)最後(さいご)になっちゃいそうな()がして
오늘이 마지막이 될 것 같아서
(おぼ)えてないふりをした
외우지 않은 체했다


(なん)(ひゃく)光年(こうねん)かけてたどりつくのは
수백광년까지 도달해야 하는 것은
(ひとみ)(なか)(ちい)さな星空(ほしぞら)
눈동자 속의 작은 밤하늘
だから(うれ)しいんだね
그래서 기쁘구나
だから(さび)しいんだね
그러니까 외롭잖아요
つないだこの()(はな)さないと()めた
잡은 이 손을 놓지 않는다고 했다


360°(ぼし)のオーケストラほら
360°별의 오케스트라 허풍
世界中(せかいじゅう)(よる)(かな)でてく
세계의 밤을 이루는
ふとくちずさんだ(おな)じメロディが
문득 흥얼거리다 같은 멜로디가
(おな)じタイミングで(こころ)隙間(すきま)()めてく
같은 타이밍에 마음의 틈 메우는


(きみ)(ゆび)()した(そら)奇跡(きせき)()きる
너의 손가락이 가리킨 하늘에 기적이 일어나
(ほし)(そら)()()けた
별이 하늘을 빠져나갔다


(なん)(ひゃく)光年(こうねん)(まえ)(かがや)きが(いま)
수백광년 전의 빛이 지금
(とき)()えて(ひとみ)()らすから
시간을 넘어 눈동자 비추어서
(ほお)をつたう(なみだ)世界(せかい)がにじんだ
뺨을 타며 세계가 맺혔다
そっと()をつないで
살짝 손을 잡고
(ゆび)隙間(すきま)うめた
손가락 틈새 묻었다


360°(ぼし)のオーケストラほら
360°별의 오케스트라 허풍
2(にん)(こころ)()(ひび)いた
두 마음을 울렸다
どんなに(はな)れていたって平気(へいき)
얼마나 떨어지고 있었다고 태연함
言葉(ことば)じゃ()りない
말 만으로는 부족하다
物語(ものがたり)(はじ)まる
이야기가 펼쳐져


夜空(よぞら)()かんだ(ちい)さな希望(きぼう)
밤하늘에 뜬 작은 희망을
(ひと)(ほし)()()りばめた
사람은 별이라고 부르는 여기저기 박은
(ほし)たちを(せん)(むす)んで(えが)いた
별들을 선으로 묶어 그린
(きみ)は1(にん)じゃないよと
너는 혼자가 아니야..라고
(つた)えるために
전하러





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/519h4px5mmL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/41e0zrvvfpL.jpg

トイレの神様

植村花菜

(しょう)3の(ころ)からなぜだか
소3 때부터 왠지
おばあちゃんと()らしてた
할머니와 지냈을 때
実家(じっか)(となり)だったけど
집 옆이었지만
おばあちゃんと()らしてた
할머니와 지냈을 때


毎日(まいにち)手伝(てつだ)いをして
매일 돕고
五目並(ごもくなら)べもした
오목도 했다
でもトイレ掃除(そうじ)だけ苦手(にがて)(わたし)
하지만 화장실 청소만 못한 나에게
おばあちゃんがこう()った
할머니가 이렇게 말했다


トイレには それはそれはキレイな
화장실에는 그것은 그것은 예쁜
女神(めがみ)(さま)がいるんやで
여신님이 계신 거야고
だから毎日(まいにち) キレイにしたら 女神(めがみ)(さま)みたいに
그래서 매일 깨끗하게 하면 여신님처럼
べっぴんさんになれるんやで
미인씨가 되어고


その()から(わたし)はトイレを
그날부터 나는 화장실을
ピカピカにし(はじ)めた
광을 시작했다
べっぴんさんに絶対(ぜったい)なりたくて
미인씨에 절대 되고 싶어서
毎日(まいにち)(みが)いてた
매일 닦던


()(もの)()かけた(とき)には
쇼핑을 갔을 때에는
()(にん)(かも)なんば()べた
둘이서 오리 난바 먹었다
(しん)喜劇(きげき)録画(ろくが)(そこ)ねたおばあちゃんを
새 희극 녹화하지 않았다 할머니를
()いて()めたりもした
울고 다그치기도 했다


トイレには それはそれはキレイな
화장실에는 그것은 그것은 예쁜
女神(めがみ)(さま)がいるんやで
여신님이 계신 거야고
だから毎日(まいにち) キレイにしたら 女神(めがみ)(さま)みたいに
그래서 매일 깨끗하게 하면 여신님처럼
べっぴんさんになれるんやで
미인씨가 되어고


(すこ)大人(おとな)になった(わたし)
조금 어른이 된 나는
おばあちゃんとぶつかった
할머니와 부딪쳤다
家族(かぞく)ともうまくやれなくて
가족 모두 잘 해낼 수 없어서
居場所(いばしょ)がなくなった
설 자리를 잃었다


(やす)みの()(いえ)(かえ)らず
쉬는 날도 집에 돌아가지 않은
彼氏(かれし)(あそ)んだりした
남자 친구와 놀곤 했다
五目並(ごもくなら)べも(かも)なんばも
오목도 오리 난바도
()(にん)()から()えてった
두 사람 사이에서 사라지고 갔다


どうしてだろう (ひと)(ひと)傷付(きずつ)
무엇일까 사람은 사람에게 상처 입힌다
大切(たいせつ)なものをなくしてく
소중한 것을 없애는
いつも味方(みかた)をしてくれてた おばあちゃん(のこ)して
언제나 아군을 하고 준 할머니 두고
ひとりきり (いえ)(はな)れた
혼자밖에 집 떨어진


上京(じょうきょう)して2(ねん)()ぎて
상경하고 2년이 지나고
おばあちゃんが入院(にゅういん)した
할머니가 입원했다
()せて(ほそ)くなってしまった
여위어 가늘어지고 말았다
おばあちゃんに()いに()った
할머니를 만나러 갔다


「おばあちゃん、ただいまー!」ってわざと
"할머니, 다녀왔습니다.!"라고 일부러
(むかし)みたいに()ってみたけど
옛날같이 해서 봤지만
ちょっと(はな)しただけだったのに
좀 말하는 것이었는데
「もう(かえ)りー。」って 病室(びょうしつ)()された
"그만 돌아가고."는 병실을 나왔다


(つぎ)()(あさ) おばあちゃんは
다음날 아침 할머니는
(しず)かに(ねむ)りについた
조용히 잠에 빠진
まるで まるで (わたし)()るのを
마치 마치 내가 오기를
()っていてくれたように
기다리고 있어 준 것처럼
ちゃんと(そだ)ててくれたのに
잘 가꾸어 준 것에
恩返(おんがえ)しもしてないのに
보답도 안 했는데
いい(まご)じゃなかったのに
좋은 손이 아닌 것에
こんな(わたし)()っててくれたんやね
이런 나를 기다리고 준 거야


トイレには それはそれはキレイな
화장실에는 그것은 그것은 예쁜
女神(めがみ)(さま)がいるんやで
여신님이 계신 거야고
おばあちゃんがくれた言葉(ことば)今日(きょう)(わたし)
할머니가 준 말은 오늘의 나를
べっぴんさんにしてくれてるかな
미인씨에 주고 있을까


トイレには それはそれはキレイな
화장실에는 그것은 그것은 예쁜
女神(めがみ)(さま)がいるんやで
여신님이 계신 거야고
だから毎日(まいにち) キレイにしたら 女神(めがみ)(さま)みたいに
그래서 매일 깨끗하게 하면 여신님처럼
べっぴんさんになれるんやで
미인씨가 되어고


気立(きだ)ての()いお(よめ)さんになるのが
마음씨 좋은 며느리가 되는 것이
(ゆめ)だった(わたし)
꿈이었던 저는
今日(きょう)もせっせとトイレを
오늘도 부지런히 화장실을
ピカピカにする
반짝이다


おばあちゃん
할머니
おばあちゃん
할머니
ありがとう
고마워요.
おばあちゃん
할머니
ホンマに
정말
ありがとう
고마워요.









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41e0zrvvfpL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51j0Xd965RL.jpg

Brotherhood

B'z

朝帰(あさがえ)りで(つか)()てた(からだ)(ゆか)()()して
외박에서 지친 몸을 바닥에 내던지고
今日(きょう)あった最悪(さいあく)なNEWS ハッピーなNEWS
오늘 있던 최악의 NEWS해피 NEWS
(おも)(うか)べていけば また()がさえて(ねむ)れない
회상하다면 또 눈이 가지고 잠들 수 없는


BROTHER ()きていくだけだよ
BROTHER 살아갈 뿐이야
ためらうことなど(なに)もないよ 今更(いまさら)
망설임 등 아무것도 없어 이제 와서
どうか(おし)えてほしいんだ
아무쪼록 가르쳤으면 좋다
(くる)しい(とき)(くる)しいって()ってくれていいんだよ
어려울 때는 힘들다고 하니까 괜찮아요
baby, We'll be alright We'll be alright
baby, We'll be alright We'll be alright


うまくいってるかい なかなか大変(たいへん)だよな (まった)
잘 하고 있어 좀처럼 힘들지 전혀
こっちだって毎日(まいにち)クタクタになってる
이쪽이다이라고 매일 녹초가 되는
たまにはしょーもないハナシで()()がろう
가끔은 방법도 없다 하나 시 중
()いたいこと()えるから いつも最後(さいご)笑顔(えがお)(わか)れられる
하고 싶은 말 때문에 언제도 마지막에는 웃는 얼굴로 헤어진다


BROTHER ()きていくだけだよ
BROTHER 살아갈 뿐이야
ためらうことなど(なに)もないよ 今更(いまさら)
망설임 등 아무것도 없어 이제 와서
(おな)(みち)をゆくわけじゃない
같은 길을 가는 게 아니다
それぞれの(まえ)にそれぞれの(みち)しかないんだ
각각 앞에 각자의 길밖에 없다구
baby, We'll be alright We'll be alright
baby, We'll be alright We'll be alright
We'll be alright
We'll be alright


どこかであいつがベソかいて
어디선가 그 놈이 베소 쓰고
どこかでおまえがブッ(たお)れて
어딘가에서 네가 쭉 쓰러지고
どこかでボクがヤケになってる
어딘가에서 내가 탐( 그을림) 하는
味方(みかた)がいないと(さけ)んでいる
아군이 없다고 외치고 있다
みんな()まれも(そだ)ちも(ちが)ってるし
모두생도 성장도 다르고
ベッタリくっつくのは()きじゃない
벳타리 달라붙는 것을 좋아하지 않는다
いざという(とき)(しゅ)をさしのべられるかどうかなんだ
유사 시수을 내밀 수 있을지이야
だからなんとかここまでやってこれたんだ
그래서 어떻게든 여기까지 오셨구나
You know what I mean
You know what I mean


BROTHER ()きていくだけだよ
BROTHER 살아갈 뿐이야
ためらうことなど(なに)もないよ 今更(いまさら)
망설임 등 아무것도 없어 이제 와서
(はし)れなきゃ (ある)けばいいんだよ
뛰지 않으면 걸면 되잖아
(みち)(ちが)っても ひとりきりじゃないんだ
길은 달라도 혼자만이라는 것은 없어
baby, We'll be alright…
baby, We'll be alright...
We'll be alright…
We'll be alright...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51j0Xd965RL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/61c7-7-jXHL.jpg

クリスマス・イブ

山下達郎

(あめ)夜更(よふ)()ぎに (ゆき)へと()わるだろう
※비는 밤늦게가 지나서 눈으로 바뀔 것
Silent night, Holy night
Silent night, Holy night
きっと(きみ)()ない ひとりきりのクリスマス・イブ
분명 네는 안 오혼자만의 크리스마스 이브
Silent night, Holy night
Silent night, Holy night


(こころ)(ふか)()めた(おも)(かな)えられそうもない
마음 깊이 감춘 마음 이룰 수 없다
(かなら)今夜(こんや)なら ()えそうな()がした
꼭 오늘밤이라면 할 것 같았다
Silent night, Holy night
Silent night, Holy night


まだ()(のこ)(きみ)への(おも)(よる)へと()(つづ)
아직 사라지지 않고 남다 그대에의 마음 밤으로 내리는
街角(まちかど)には クリスマス・トゥリー 銀色(ぎんいろ)のきらめき
거리에는 크리스마스 토우리ー 은빛의 반짝임
Silent night, Holy night
Silent night, Holy night


(※くりかえし)
(※ 똑같다)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61c7-7-jXHL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/418jDGqdoqL.jpg

虹色の戦争

世界の終わり

(はな)(こえ)があるなら(なに)(さけ)ぶのだろう
꽃에게 말이 있다면 무엇을 외치는 것이다
自由(じゆう)解放(かいほう)」の(うた)世界(せかい)(ひび)かせているだろう
"자유의 해방"노래를 세계에 미치게 하고 있을 것이다
平和(へいわ)(みみ)があるなら(なに)()こえるだろう
평화롭게 귀가 있다면 무엇이 들릴 것
偽物(にせもの)自由(じゆう)(うた)爆音(ばくおん)()こえるだろう
가짜의 자유의 노래가 폭음으로 들릴 것


(はな)(さけ)(あい)世界(せかい)(ぼく)(とう)平和(へいわ)(うた)っている
꽃이 외치는 사랑의 세계에서 우리들은 평화를 부르고 있다
(とり)(かご)(なか)()わりを(むか)えた「自由(じゆう)」は(ぼく)になんて()うだろう
새장 속에서 마지막을 맞이했다"자유"는 나에게 뭐라고 할 것


生物(せいぶつ)(たち)(にじ)(しょく)戦争(せんそう)
생물들의 무지개 전쟁
貴方(あなた)(ころ)した(いのち)(うた)(ぼく)(あたま)(ひび)
당신이 죽인 목숨의 노래가 내 머리에 울리다
The war of the rainbow color
The war of the rainbow color
((にじ)(しょく)戦争(せんそう))
(무지개의 전쟁)


生物(せいぶつ)(たち)(にじ)(しょく)戦争(せんそう)
생물들의 무지개 전쟁
貴方(あなた)(ころ)した自由(じゆう)(うた)貴方(あなた)(こころ)(ひび)いてますか?
당신이 죽인 자유의 노래는 당신의 마음에 울리고요?
The war of the rainbow color
The war of the rainbow color
((にじ)(しょく)戦争(せんそう))
(무지개의 전쟁)


(むし)(うた)があるなら(なに)(さけ)ぶのだろう
벌레에 노래가 있다면 무엇을 외치는 것이다
平和(へいわ)解放(かいほう)」の(うた)世界(せかい)(ひび)かせてるだろう
"평화의 해방"노래를 세계에 알렸지
自由(じゆう)(みみ)があるなら(なに)()こえるだろう
자유롭게 귀가 있다면 무엇이 들릴 것
偽物(にせもの)平和(へいわ)(うた)爆音(ばくおん)()こえるだろう
가짜 평화의 노래가 폭음으로 들릴 것


(むし)(さけ)平和(へいわ)世界(せかい)(ぼく)らは(あい)(うた)っている
벌레가 외치는 평화로운 세계에서 우리는 사랑을 노래하고 있다
(むし)(かご)(なか)()わりを(むか)えた「(いのち)」は(ぼく)(なに)()うだろう
훼롱 중 마지막을 맞이했다"생명"은 나에게 뭐라고 할 것이다


生物(せいぶつ)(たち)(にじ)(しょく)戦争(せんそう)
생물들의 무지개 전쟁
貴方(あなた)(ころ)した(いのち)(うた)(ぼく)(あたま)(ひび)
당신이 죽인 목숨의 노래가 내 머리에 울리다
The war of the rainbow color
The war of the rainbow color
((にじ)(しょく)戦争(せんそう))
(무지개의 전쟁)


生物(せいぶつ)(たち)(にじ)(しょく)戦争(せんそう)
생물들의 무지개 전쟁
貴方(あなた)(ころ)した自由(じゆう)(うた)貴方(あなた)(こころ)(ひび)いてますか?
당신이 죽인 자유의 노래는 당신의 마음에 울리고요?
The war of the rainbow color
The war of the rainbow color
((にじ)(しょく)戦争(せんそう))
(무지개의 전쟁)


青色(あおいろ)(そら)神様(かみさま)がきて(ねが)いを1つ(かな)えるなら
파란 색 하늘에 신들이 와서 소원을 1개 이룬다면
(はな)(むし)(なに)(ねが)うのだろう
꽃과 벌레는 무엇을 바랄까
青色(あおいろ)(そら)神様(かみさま)がきて(ねが)いを1つ(かな)えるなら
파란 색 하늘에 신들이 와서 소원을 1개 이룬다면
(ぼく)(とう)(いのち)(ほのお)()えてしまうのだろう
우리들 생명의 불꽃은 사라지는 것이다


"The war of the rainbow color"
"The war of the rainbow color"
is the war the whole world knows
is the war the whole world knows
and the whole world participate in.
and the whole world participate in.
(「(にじ)(しょく)戦争(せんそう)」とは世界中(せかいじゅう)()っていて
("무지개 전쟁"은 세계가 알고 있어
世界中(せかいじゅう)参加(さんか)している戦争(せんそう)である)
세계가 참여하는 전쟁이다)


"The war of human vs. living things except human"
"The war of human vs. living things except human"
is the war the whole world "does not feel"
is the war the whole world"does not feel"
even though the whole world "knows"
even though the whole world"knows"
(「人間(にんげん)人間(にんげん)以外(いがい)生物(せいぶつ)戦争(せんそう)」とは
("인간과 인간 이외 생물의 전쟁"은
世界中(せかいじゅう)が「()っている」のに世界中(せかいじゅう)が「(かん)じない」戦争(せんそう)である)
세계가 " 알고 있다"것에 세계가 " 느끼지 않는다"전쟁이다)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/418jDGqdoqL.jpg

Posted by furiganahub
,