80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
the pillows
暗闇で何を見てるの?
어둠 속에서 무엇을 보고 있니?
出来上がったシェルター
완성된 셸터
居心地はどうだい
기분이 어때
懐かしい記憶のキミは
그리운 기억의 너는
窓を開けっ放しで空を見てた
창문을 활짝 열어 두고 하늘을 바라봤다
拙いギターで世界を手に入れた
서투른 기타로 세계를 손에 넣었다
無敵な未来図を拡げる
무적의 미래도를 넓히다
あの少年はどこへ行った
저 소년은 어디에 갔다
青い春 漂う狼煙
푸른 봄 떠도는 낭연
ブライアン・メイの
브라이언 메이의
饒舌なポスター
요설한 포스터
音楽が僕らの羅針盤
음악이 우리들의 나침반
耳から心に流れて知った
귀로 마음에 들어 알았다
友よ もう一度 窓から顔出せよ
친구여 다시 창문으로 얼굴을 내밀어라
悟ったフリはもう止そうぜ
깨달은 흔들림은 이제 그만두자
キミの魂に触れたいんだ
너의 영혼을 만지고 싶어
一心不乱に運命に抗った日々を
일심불란으로 운명에 항거했던 날들을
思い出して思い出して思い出してほしい
생각나고 생각나고 기억해줬으면 좋겠어
思い出して思い出して思い出してほしい
생각나고 생각나고 기억해줬으면 좋겠어
拙いギターで世界を手に入れた
서투른 기타로 세계를 손에 넣었다
無敵な未来図を拡げる
무적의 미래도를 넓히다
あの少年はキミだろ
저 소년은 너지?
友よ もう一度 窓から顔出せよ
친구여 다시 창문으로 얼굴을 내밀어라
悟ったフリはもう止そうぜ
깨달은 흔들림은 이제 그만두자
キミの魂に触れたいんだ
너의 영혼을 만지고 싶어
一心不乱に運命に抗った日々を
일심불란으로 운명에 항거했던 날들을
思い出して思い出して思い出してほしい
생각나고 생각나고 기억해줬으면 좋겠어
思い出して思い出して思い出してほしい
생각나고 생각나고 기억해줬으면 좋겠어
Please remember again.
Please remember again.
Please remember again.
Please remember again.
暗闇で何を見てるの?
어둠 속에서 무엇을 보고 있니?
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61VTlidK-TL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : EXILE ] DANCE EARTH~BEAT TRIP~ (0) | 2019.08.12 |
---|---|
[ J-Pop : 鈴木祥子 ] Love Child (0) | 2019.08.12 |
[ J-Pop : コブクロ ] 奇跡の地球 (0) | 2019.08.12 |
[ J-Pop : 尾崎豊 ] LIFE (0) | 2019.08.12 |
[ J-Pop : フジファブリック ] Laid Back (0) | 2019.08.11 |
[ J-Pop : 布袋寅泰 ] GUITARHYTHM (0) | 2019.08.11 |
[ J-Pop : さだまさし ] 主人公 (0) | 2019.08.11 |
[ J-Pop : KAT-TUN ] ジンクス (0) | 2019.08.11 |