'Moonlight'에 해당되는 글 3건

  1. 2019.07.18 [ J-Pop : JUJU ] moonlight
  2. 2019.05.23 [ J-Pop : KAT-TUN ] MoonLight
  3. 2019.01.18 [ J-Pop : 米津玄師 ] Moonlight

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/991B2A505D2FCE2808

moonlight

JUJU

()()きに()れれば
줄다리기에 익숙해지면
(うつ)()にもなるわ
변덕도 좋아


(やみ)(なか)()まれる
어둠 속에서 태어나다
(こい)夜露(よつゆ)()える はかなく
사랑은 밤이슬로 꺼지는 허무하게


(なに)()らない(ころ)(もど)れたのなら
아무것도 모르는 무렵으로 돌아갈 수 있다면
もう一度(いちど)あの(ひと)(めぐ)()える
한번 더 그 사람을 만나게 된다


(つき)(ひかり)()びながら 素肌(すはだ)がはじくため(いき)に にじむあらわな(ねが)
달빛을 받아 살갗이 트는 탄식
見知(みし)らぬ(ゆび)()えながら (おも)()すのは(くる)おしいままに ()えた面影(おもかげ)
낯선 손에 타면서 생각나는 것은 미친 듯이 사라진 모습


()(わす)れた(まど)
닫힌 창문이
()()んだ記憶(きおく)
불러들인 기억


(よる)(ふう)過去(かこ)がまぎれる
밤바람에 과거가 뒤섞이다
(なつ)かしいニオイさえも (いま)さら
그리운 니오이 조차도 이제와서


()(かえ)りたい衝動(しょうどう)とたたかいながら
뒤돌아보고 싶은 충동과 싸우면서
()わらせたはずだった いつかの(こい)
끝냈을거야 언젠가의 사랑


(つき)(ひかり)()れながら (はだか)(つむ)ぐささやきは
달빛에 젖으면서 알몸으로 감싸는 속삭임은
(かれ)(おな)じセリフ
그와 같은 대사
(まよ)いを()らぬ(こし)つきに くだけて()った(かな)しみを
미혹을 모르는 허리에 풀어 헤치고 흩어진 슬픔을
また(ひろ)(あつ)める
또 주워 모으다


(なに)()らない(ころ)(もど)れたのなら
아무것도 모르는 무렵으로 돌아갈 수 있다면
もう一度(いちど)あの場所(ばしょ)(めぐ)()える
다시 그 장소에서 만날 수 있는


(つき)(ひかり)()びながら 素肌(すはだ)がはじくため(いき)
달빛 받아가며 맨살돋는 한숨에
にじむあらわな(ねが)い 見知(みし)らぬ(ゆび)()えながら
무지개같은 소망 모르는 손가락에 타면서
(おも)()すのは(くる)おしいままに ()えた面影(おもかげ)
생각나는 것은 미친 듯이 사라진 모습




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51btAvxHzmL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99D8DB435CE5720728

MoonLight

KAT-TUN

静寂(せいじゃく)記憶(きおく)()たし、(よみがえ)今宵(こよい)
静寂の記憶満たし,蘇る今宵
Deep in the dark (it's coming)
깊은 어둠 속에 (오네)
My candlelight (still numbing)
나의 촛불 (아직 멍하니)
不滅(ふめつ)(こころ)(のこ)して
不滅の心を残して


Two lives apart (believing)
떨어져 사는 두 인생 (믿음)
One heart to heart (still grieving)
한 마음에서 한 마음까지 (아직도 슬퍼)
()(かげ)(かざ)す
手を翳(かざ))(()す


(いち)()だけ(かさ)ねた(ゆめ)(いだ)()せたい(おも)
一度だけ重ねた夢,抱き寄せたい想い


()かれていく 呪文(じゅもん) In the night...
解かれていく 呪文 In the▁night...


この()(はか)()れない(うるわ)しき(あい)(ひかり)
この世に計り知れない麗しき愛の光
歴史(れきし)と (from the womb)
歴史と (태아에서)
未来(みらい)の (to the tomb)
未来の (무덤까지)
(うず)(てん)(のぼ)
渦が天に昇る
そう 過去(かこ)記憶(きおく)(もど)すために(なん)()でも ((あらわ)れる)
そう 過去の記憶戻すために何度でも (現れる)
この()(はか)()れない(うるわ)しき(あい)(ひかり)
この世に計り知れない麗しき愛の光
MoonLight... MoonLight...
문라이트... 문라이트...


白銀(はくぎん)吐息(といき)(なか)(こと)()()わせば
白銀の吐息の中,言の葉合わせば
Lost in your eyes (enchanting)
너의 눈에서 길을 잃었어(마음)
My paradise (still hunting)
나의 낙원 (아직 사냥중)
姿(すがた)()えても(ささ)げる
姿を変えても捧げる


()()がる 情熱(じょうねつ) In the night...
燃え上がる 情熱 In the▁night...


(つな)いだ(とき)()えて(まも)りゆく(あい)(いのち)
繋いだ時を超えて守りゆく愛の命
覚悟(かくご)と (from the womb)
覚悟と (태아에서)
共鳴(きょうめい)の (to the tomb)
共鳴の (무덤까지)
(なみ)(くも)をうねる
波が雲をうねる
そう (にぎ)(かえ)すこの気持(きも)ちを(なん)()でも ((さけ)んでる)
そう 握り返すこの気持ちを何度でも (叫んでる)
(つな)いだ(とき)()えて(まも)りゆく(あい)(いのち)
繋いだ時を超えて守りゆく愛の命
MoonLight... MoonLight...
문라이트... 문라이트...


Dressed in black, for a lover's pact
검은 옷을 입은, 연인의 약혼을 위해.
In a frozen state, never-ending
얼어붙은 상태에서, 끝이 없는
()(にん) 永遠(えいえん)に (つよ)
二人 永遠に 強く


この()(はか)()れない(うるわ)しき(あい)(ひかり)
この世に計り知れない麗しき愛の光
歴史(れきし)と (from the womb)
歴史と (태아에서)
未来(みらい)の (to the tomb)
未来の (무덤까지)
(うず)(てん)(のぼ)る ((あらわ)れる)
渦が天に昇る (現れる)


(つな)いだ(とき)()えて(まも)りゆく(あい)(いのち) ((さけ)んでる)
繋いだ時を超えて守りゆく愛の命 (叫んでる)
覚悟(かくご)と (from the womb)
覚悟と (태아에서)
共鳴(きょうめい)の (to the tomb)
共鳴の (무덤까지)
(なみ)(くも)をうねる
波が雲をうねる
そう (にぎ)(かえ)すこの気持(きも)ちを(なん)()でも ((さけ)んでる)
そう 握り返すこの気持ちを何度でも (叫んでる)
(つな)いだ(とき)()えて(まも)りゆく(あい)(いのち)
繋いだ時を超えて守りゆく愛の命
MoonLight...
문라이트...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/515kTOG86EL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99212B3A5C41AF421E

Moonlight

米津玄師

あなたこそが地獄(じごく)(はじ)まりだと
당신이야말로 지옥의 시작이라고
(おも)わなければ説明(せつめい)がつかない
생각하지 않으면 설명할 수 없다
心根(こころね)だけじゃ上手(うま)(かぎ)()さらない
마음만으로는 잘 키가 박히지 않는다
(あい)()いたい 意味(いみ)になりたい
사랑하겠다는 뜻이 되고 싶다


どこへ()ってもアウトサイダー 夜通(よどお)()んだハンターハンター
어디에 가서도 아웃사이더 밤새 읽은 헌터 헌터
本物(ほんもの)なんて(ひと)つもない でも心地(ここち)いい
진짜는 하나도 없다로도 기분 좋은
文化(ぶんか)(さい)支度(したく)みたいに ダイナマイトを(つく)ってみようぜ
문화제 준비처럼 다이너마이트를 만들어 보자
本物(ほんもの)なんて(ひと)つもない
진짜는 하나도 없다


ムーンライト (つめ)()放題(ほうだい) 使(つか)予定(よてい)もない
달빛 손톱이 자랄 대로 다 쓸 예정도 없다
()()されたレーズンパイ
내민 건포도 파이
オールライト 「自分(じぶん)(おも)うように あるがままでいなさい」
올 라이트"자기 마음대로 어떤 가마까지 있거라"
ありがとう でもお(なか)いっぱい
잘 근데 배불러


イメージしよう (こころ)から(しあわ)せなあの未来(みらい)
상상하는 마음으로 행복한 그 미래
イメージしよう イメージ
이미지는 이미지
(おし)えてよ そこまで()たら(むか)えに()くから
가르쳤어 거기까지 오면 데리러 갈게
(おし)えてよ
가르쳤어


わたしこそが地獄(じごく)(のぞ)んだんだと
나만이 지옥을 바라는 거라고
(みと)めなければそろそろいけない
인정하지 않으면 이제 안 된다
自分(じぶん)(あたま)(いま)すぐ()っこ()いて
자신의 머리 당장 뽑다고
それであなたとバスケがしたい
그래서 당신과 농구를 하고 싶다


どこへ()ってもアウトサイダー (つぎ)()ぎだらけのハングライダー
어디에 가서도 아웃사이더 계접기 투성이의 행글라이더
本物(ほんもの)なんて(ひと)つもない でも心地(ここち)いい
진짜는 하나도 없다로도 기분 좋은
ビニールハウスで(そだ)ったアベリア 偽物(にせもの)なんだってだからどうした?
비닐 하우스에서 자란 아베리아 가짜래 그래서 왜 그래?
本物(ほんもの)なんて(ひと)つもない
진짜는 하나도 없다


ムーンライト (かす)かに(あか)るい部屋(へや) なだらかなノイズ
달빛 어렴풋이 밝은 방의 부드러운 노이즈
()()(うす)いボルタレン
효과 없는 볼타렌
オールライト テーブルの()こうに 裏返(うらがえ)しのアイフォン
올 라이트 테이블 너머로 반작용 아이 폰
今回(こんかい)(だれ)のスパイ?
이번에는 누구의 간첩?


イメージしよう プールの(そこ)(なが)める水面(すいめん)
상상하는 풀장 바닥에서 바라보는 수면
イメージしよう イメージ
이미지는 이미지
(おし)えてよ (なに)もかも()わらせる言葉(ことば)
가르칠게 뭐도 다 끝나는 말을
(おし)えてよ
가르쳤어


()()まないカーテンコール そこにあなたはいない
그칠 줄 모르는 커튼 콜 거기에 당신은 없다
()()まないカーテンコール そこにわたしはいない
그칠 줄 모르는 커튼 콜 거기에 나는 없다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51AyDwcnNsL.jpg

Posted by furiganahub
,