80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
JUJU
駆け引きに慣れれば
줄다리기에 익숙해지면
移り気にもなるわ
변덕도 좋아
闇の中で生まれる
어둠 속에서 태어나다
恋は夜露と消える はかなく
사랑은 밤이슬로 꺼지는 허무하게
何も知らない頃に戻れたのなら
아무것도 모르는 무렵으로 돌아갈 수 있다면
もう一度あの人に巡り会える
한번 더 그 사람을 만나게 된다
月の光を浴びながら 素肌がはじくため息に にじむあらわな願い
달빛을 받아 살갗이 트는 탄식
見知らぬ指に燃えながら 思い出すのは狂おしいままに 消えた面影
낯선 손에 타면서 생각나는 것은 미친 듯이 사라진 모습
閉め忘れた窓が
닫힌 창문이
呼び込んだ記憶
불러들인 기억
夜風に過去がまぎれる
밤바람에 과거가 뒤섞이다
懐かしいニオイさえも 今さら
그리운 니오이 조차도 이제와서
振り返りたい衝動とたたかいながら
뒤돌아보고 싶은 충동과 싸우면서
終わらせたはずだった いつかの恋
끝냈을거야 언젠가의 사랑
月の光に濡れながら 裸で紡ぐささやきは
달빛에 젖으면서 알몸으로 감싸는 속삭임은
彼と同じセリフ
그와 같은 대사
迷いを知らぬ腰つきに くだけて散った悲しみを
미혹을 모르는 허리에 풀어 헤치고 흩어진 슬픔을
また拾い集める
또 주워 모으다
何も知らない頃に戻れたのなら
아무것도 모르는 무렵으로 돌아갈 수 있다면
もう一度あの場所で巡り会える
다시 그 장소에서 만날 수 있는
月の光を浴びながら 素肌がはじくため息に
달빛 받아가며 맨살돋는 한숨에
にじむあらわな願い 見知らぬ指に燃えながら
무지개같은 소망 모르는 손가락에 타면서
思い出すのは狂おしいままに 消えた面影
생각나는 것은 미친 듯이 사라진 모습
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51btAvxHzmL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : コレサワ ] 東京コロッケ (0) | 2019.07.18 |
---|---|
[ J-Pop : LISA ] Sailor Spark Operation! (0) | 2019.07.18 |
[ J-Pop : 浜田省吾 ] 朝のシルエット (0) | 2019.07.18 |
[ J-Pop : 関ジャニ∞ ] stereo (0) | 2019.07.18 |
[ J-Pop : 寺岡呼人 ] およげ!たいやきくん (0) | 2019.07.18 |
[ J-Pop : 錦野旦 ] 愛があるなら年の差なんて (0) | 2019.07.18 |
[ J-Pop : 五木ひろし ] 高瀬舟 (0) | 2019.07.18 |
[ J-Pop : 冨永裕輔 ] 愛唄 ~セルフカバーver.~ (0) | 2019.07.18 |