80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
Sound Schedule
夕方5時5分 暮れる憂鬱がひとつ
저녁 5시5분 저무는 우울함이 하나
人ごみはただ 溢れ流れてく
사람 쓰레기는 단지 흘러 흘러간다
傷つかないように 気づかないフリをして
상처받지 않도록 눈치채지 못하는 척하면서
小綺麗な嘘で 必死に繕ってる
깔끔한 거짓말로 필사적으로 수선하고 있어
そんな狭い世界じゃ ロックンロールも愛もないじゃない?
그런 좁은 세계에서는 로큰롤도 사랑도 없잖아?
飾ってないで 全部捨てちまえばいいじゃない
꾸미지 않고 전부 버리면 되잖아
捨てちまえばいいじゃない
내팽개치면 되잖아
同じ服を着て 同じような顔をして
같은 옷을 입고 같은 얼굴을 하고
大義という名の 波が押し寄せる
대의라는 이름의 물결이 밀려오다
そんなつらい世界じゃ ロックンロールも愛もないじゃない?
그런 괴로운 세상이야 로큰롤도 사랑도 없잖아?
「進入禁止」って どこにも書いてないじゃない
진입금지라고 어디에도 적혀있지 않잖아
ほら 書いてないじゃない
이봐, 안 썼잖아
そんな怖い顔して ロックンロール響かないんじゃない?
그렇게 무서운 얼굴로 로큰롤 울리지 않았잖아?
逆走するくらいがカッコいいって 大目に見ていいじゃない
역주행하는 정도가 멋지다니 너그럽게 봐주어도 되잖아
そんな狭い世界じゃ ロックンロールも愛もないじゃない?
그런 좁은 세계에서는 로큰롤도 사랑도 없잖아?
飾ってないで 全部捨てちまえばいいじゃない
꾸미지 않고 전부 버리면 되잖아
捨てちまえばいいじゃない
내팽개치면 되잖아
…もうこんな時代 キライ
…이제 이런 시대 키라이
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41xuM5m%2BVNL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : sinon ] 十六夜の月 (0) | 2019.02.20 |
---|---|
[ J-Pop : Perfume ] ふりかえるといるよ (0) | 2019.02.20 |
[ J-Pop : 東方神起 ] "O"-正・反・合 (0) | 2019.02.20 |
[ J-Pop : KK ] ペイサージュ (0) | 2019.02.20 |
[ J-Pop : Berryz工房 ] 君の友達 (0) | 2019.02.20 |
[ J-Pop : 森山良子 ] 今日の日はさようなら (0) | 2019.02.20 |
[ J-Pop : 南野陽子 ] フィルムの向こう側 (0) | 2019.02.20 |
[ J-Pop : ユニコーン ] すばらしい日々 (0) | 2019.02.20 |