80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9988B54F5CE28FB91A

ハピリーモッシュフロア, ヘッドバンギングソング

メガマソ

()こえる?
들을까?
(はる)()(こえ)(こん)じる、(きみ)(さが)(うた)が。
봄을 부르는 목소리에 섞일, 네가 찾는 노래가.
(あお)くて、(つめ)たい(よる)()えて目指(めざ)す、(あたら)しい階層(かいそう)
푸르고, 차가운 밤을 넘어 목표로 하는, 새로운 계층.


(わす)れられぬ(ほど)の、過去(かこ)記憶(きおく)意味(いみ)
잊을수 없을 정도의 과거의 기억이나 의미.
()()んでいいよ。
집어넣어도 돼.
半分(はんぶん)()とう。
반쯤 가지자.


きらめく(ほし)(もと)で、いくつも()ぎる(ゆめ)
반짝이는 별아래서, 얼마든지 넘는 꿈.
(きみ)()ってみよう。
자네와 타 보자.
ゆらゆら(ぼく)()かぶ、浴槽(よくそう)のようなモッシュフロア。
하늘하늘 나와 떠오르는, 욕조같은 모쉬 플로어.
(きみ)笑顔(えがお)()たいよ。
너의 웃는 얼굴을 보고 싶어.


(おそ)ろしい(よる)がまた(せま)ってくる。
무서운 밤이 또 다가온다.
(せま)(きみ)のes。
좁은 너의es


()()したいほど(きら)い、(いま)自分(じぶん)意地(いじ)
토하고 싶을 정도로 싫어 지금의 자신의 고집.
(かか)()(きみ)ごと、(ささ)えよう。
안고 있는 그대여, 지지하자.


あふれる(ほし)(した)は、綺麗事(きれいごと)だけじゃない。
넘치는 별아래는,예쁜일뿐이 아니야.
(きみ)()づいてる。
너는 눈치채고 있어
それでも(ぼく)()かぶ、(ねむ)りやしないモッシュフロア。
그래도 나하고 떠오르는, 잠도 안 자는 모쉬 플로어.
(くん)にドキドキしてるよ。
너에게 두근두근 거린다.


背負(せお)(なに)かが(おも)()ぎても、()(はな)しちゃ駄目(だめ)だ。
업는 뭔가가 너무 무거워도 손을 떼면 안돼.


きらめく(ほし)(もと)で、いくつも()ぎる(ゆめ)
반짝이는 별아래서, 얼마든지 넘는 꿈.
(きみ)()ってみよう。
자네와 타 보자.
ゆらゆら(ぼく)()かぶ、浴槽(よくそう)のようなモッシュフロア。
하늘하늘 나와 떠오르는, 욕조같은 모쉬 플로어.
(きみ)笑顔(えがお)()たいよ。
너의 웃는 얼굴을 보고 싶어.


あふれた(ほし)(かず)は、(いく)()どころじゃない。
넘친 별의 수는 기억할 바가 아니다.
(きみ)()づいてる。
너는 눈치채고 있어
それでも(ぼく)()ろう、ヘッドバンギングのモッシュフロア。
그래도 나랑 흔들자, 헤드밴깅의 모쉬플로어.
みんな(つよ)くなれるよ。
모두 강해질 수 있어.









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/c8/fc/6c/c8fc6c08-47c8-0fc3-6290-6111eaf54d45/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99E533485C6BEDEB2C

花びら

メガマソ

ため(いき)(ひと)つついて(ねむ)る。
한숨, 한잠 자고 있어.
(あお)(つみ)(ふか)(うつく)しく。
푸른 죄, 깊고 아름답게.
まだ()かない(はな)()れ、そっと(くち)づけしたら(ひら)く?
아직 피지 않은 꽃들, 살며시 입맞춤을 하면 열까?


聖女(せいじょ)(ひかり)(やみ)狭間(はざま)背徳(はいとく)(みち)(えら)んだ。
성녀는 빛과 어둠의 틈새에 배덕의 길을 택했다.
まだ()かない(ゆめ)()れ、もっと(くち)づけしたら(ひら)く?
아직 피지 않은 꿈 떼 더 입맞춤하면 열까?


せつなさ()けた(よる)()えれば、ひらりと()(はな)びらが、極上(ごくじょう)のシチュエーションを(つく)る。
한없이 튕긴 밤을 넘으면 사뿐히 흩날리는 꽃잎이 극상의 시추에이션을 만든다.
ねえ、(きみ)()づいている?
너 알고 있니?
真夏(まなつ)(よる)(ゆめ)は、最高(さいこう)物語(ものがたり)になる。
한여름 밤의 꿈은 최고의 이야기가 된다.


()(がお)微笑(ほほえ)みの意図(いと)を、理解(りかい)なんて出来(でき)やしない。でも()えない(さき)(こと)、きっと(しん)じている。
울상과 미소의 의도를 이해는 할 수 없겠지만, 앞날도 확실히 믿을 수 있다.
せつなさ()けた(よる)()えれば、ひやりとした部屋(へや)(なか)(きみ)(いた)みの(なか)(みち)(しめ)す。
아슬아슬한 밤을 넘으면 아찔한 방 안에서, 당신은 아픔 속에서 길을 가리킨다.
ねえ、(ぼく)()づいたよ。
있잖아, 나는 깨달았어.
真夏(まなつ)(よる)(ゆめ)は、最高(さいこう)舞台(ぶたい)(つく)る。
한여름 밤의 꿈은 최고의 무대를 만든다.


(あい)(みにく)(あたた)かく、(ぼく)(つつ)()む。
사랑은 추하고 따뜻하게 나를 감싸안는다.
(ゆめ)(はかな)(はげ)しく、すべてをうつろう。
꿈은 덧없고 격렬하며, 모든 것을 바친다.
()(ほこ)(ちょう)になろう。
활짝 핀 나비가 되자


せつなさ()けた(よる)()えれば、ひらりと()(はな)びらが、極上(ごくじょう)のシチュエーションを(つく)る。
한없이 튕긴 밤을 넘으면 사뿐히 흩날리는 꽃잎이 극상의 시추에이션을 만든다.
ねえ、(きみ)()づいたね。
여보, 너도 눈치 챘구나.
真夏(まなつ)(よる)(ゆめ)は、最高(さいこう)物語(ものがたり)になる。
한여름 밤의 꿈은 최고의 이야기가 된다.
最上(さいじょう)(はな)びらになれる。
최상의 꽃잎이 될 수 있다.





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/618MY5g4v2L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,