80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99275A425D45FCA50E

THE STUPID TINY INSECT

the GazettE

()がり(ねじ)れた思考(しこう)()()くのは
비뚤어진 사고에 도달하는 것은
頭蓋(とうがい)()(いち)(はい)こびり()いたどす(ぐろ)(たね)所為(しょい)
두개째에 가득 달라붙은 거무칙한 종 때문에
(かえ)るような(こと)があっても()(ちが)える所存(しょぞん)
부은 일이 있어도 서로 다른 생각


Down…My head is splitting
Down...My head is splitting


(あたま)ぐるぐるぐるぐるぐるぐるぐる(めぐ)
머리가 빙글빙글빙글 돌다
そしてばらばらばらばら()苦悩(くのう)(かえ)
그리고 뿔뿔이 흩어져 충은 고뇌와 부화


(いま)(おとろ)えも()らずに
지금은 쇠약도 모르고
妄想(もうそう)(てき)Highに()って
망상적 High가 되어
()(ごろ)したとイキがる
길러 죽였다고 우쭐해하다
()んで()(はい)(なつ)()さながら」
날아 불에 들어오는 여름의 충동도.


You don't know crap
You don't know crap
Stupid tiny insect
Stupid tiny insect
(あたま)(ちゅう)ばらして駆除(くじょ)しようか?
머릿속에서 흩뜨려서 구제할까?
You don't know crap
You don't know crap
Stupid tiny insect
Stupid tiny insect
You will bite me
You will bite me
You don't know crap
You don't know crap
Stupid tiny insect
Stupid tiny insect
(あたま)(ちゅう)ばらして駆除(くじょ)しようか?
머릿속에서 흩뜨려서 구제할까?
You don't know death
You don't know death
Stupid tiny insect
Stupid tiny insect
(いた)みに(わら)うキミが(きら)
아픔에 웃는 네가 싫어


Hello…Deadly tiny monster
Hello...Deadly tiny monster


(あたま)ぐるぐるぐるぐるぐるぐるぐる(めぐ)
머리가 빙글빙글빙글 돌다
そしてばらばらばらばら()苦悩(くのう)(かえ)
그리고 뿔뿔이 흩어져 충은 고뇌와 부화


(いま)(おとろ)えに気付(きづ)けず
지금은 쇠약해진 줄 모르고
妄想(もうそう)(てき)Highに()って
망상적 High가 되어
()(ごろ)したとイキがる
길러 죽였다고 우쭐해하다
()んで()(はい)(なつ)()さながら」
날아 불에 들어오는 여름의 충동도.


You don't know crap
You don't know crap
Stupid tiny insect
Stupid tiny insect
(あたま)(ちゅう)ばらして駆除(くじょ)しようか?
머릿속에서 흩뜨려서 구제할까?
You don't know crap
You don't know crap
Stupid tiny insect
Stupid tiny insect
You will bite me
You will bite me
You don't know crap
You don't know crap
Stupid tiny insect
Stupid tiny insect
(あたま)(ちゅう)ばらして駆除(くじょ)しようか?
머릿속에서 흩뜨려서 구제할까?
You don't know death
You don't know death
Stupid tiny insect
Stupid tiny insect
()(ぞこ)ないのキミが(きら)
죽고 싶지 않은 너를 싫어해


Hello…Deadly tiny monster
Hello...Deadly tiny monster





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/40/5d/6a/405d6aa3-e5b4-6a1a-224e-164d525f32cb/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99AA964B5D436EA916

Nausea & Shudder

the GazettE

So long ヒカリノムコウヘ
So long 히카리놈 코우헤
So long ナモナキジユウヘ
So long 나모나키치유우헤
So long フアンヲノミコメ
So long 후안오노미네
So long ダレヨリモタカクトベ
So long다레요리모타카쿠토베


(あな)だらけの(はね)()いで ()()()をこじ()
구멍투성이의 날개를 벗겨내어 뛰어들어 눈을 비비며
そこが(どろ)まみれのHEAVENだろうが()めば楽園(らくえん)ってさ
거기가 진흙투성이인 HEAVEN이잖아 살면 낙원이래
メッキが()げた日々(ひび)背負(せお)単調(たんちょう)罵声(ばせい)(ども)()らえ
도금이 벗겨진 날들을 짊어지고 단조로운 욕성공을 먹어라
(きず)(えぐ)るように(すす)め そう()(まえ)のRealが(すべ)
상처를 도려내듯이 앞으로 Real이 전부


So long ヤミヲサイテ
So long야미오사이테
So long ナモナキジユウヘ
So long 나모나키치유우헤
So long フアンヲノミコメ
So long 후안오노미네
So long フルエルコドウ
So long풀 엘코도우


LOOP自問自答(じもんじとう) LOOP自己(じこ)嫌悪(けんお)
LOOP자문자답 LOOP자기혐오
LOOPする(くる)しみの()(おれ)はHEAVEN'S DOORを(なが)めてる
LOOP하는 고통의 끝. 나는 HEAVEN'S DOOR을 바라보고 있어


()れをなして西(にし)()かう(とり)はやがて孤独(こどく)()
떼를 지어 서쪽으로 향하는 새는 곧 고독을 안다
そして()せた(はね)()()った「そこには(のぞ)(すべ)てがあるのかい?」
그리고 날씬한 날개를 보며 말했다. "거기에는 원하는 모든 것이 있을까?"
(だれ)もが()景色(けしき)よりも(かげ)()ちていく()()てを
누구나가 본 경치보다도 그림자가 떨어지는 땅의 끝을
そして()えてしまいそうな灯火(ともしび)(つよ)(いの)った
그리고 사라져 버릴 것 같은 등불에 강하게 기도했다


In deep slowly sky
In deep slowly sky
手探(てさぐ)りの未来(みらい)(ふる)()()くすならそのままでいい
더듬어 가는 미래에 떨고 서 있다면 그대로가 좋아
()()りの「Nameless Liberty」が(わら)いながらそう()った
두고 간 "Nameless Liberty"가 웃으면서 그렇게 말했다.


そして(こん)此処(ここ)(ひか)りを()びる ()らぐ未来(みらい)から()(そむ)けぬ(こと)(ちか)って
그리고 지금 여기에서 빛을 받는 흔들리는 미래를 외면할것을 맹세하며




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51DRPT0VBCL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A737455D410AF61B

LEECH

the GazettE

Nobody believes you.
Nobody believes you.


Marbleの(かべ)(たか)(どろ)(まみ)れていたよ
Marble의 벽은 높은 진흙 투성이가 되어 있었어
(なぐ)りつけられたような(いた)みが(おれ)(はな)さねぇ
폭행된 듯한 통증이 나를 떼지 않아
大量(たいりょう)(こぼ)れたImperfection 完全(かんぜん)()まれたExpression
대량으로 넘쳐흐른 Imperfection완전히 휩쓸린 Expression
I who sings black again. I who dyes black again.
I who sings black again. I who dyes black again.
(なん)()(あたま)(つぶ)すInsult
몇번이나 머리를 으깬 Insult


Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake.
Don't hush up a mistake.
Take responsibility.
Take responsibility.
(いま)()えねぇ行方(ゆくえ)()れずの(もの) (まと)わせたのは(すべ)上辺(うわべ)だけ
아직 보이지 않아 행방 불명의 것 입게 한 것은 모두 가식
()()ばされたのは思想(しそう)偽造(ぎぞう) ()りもせずまた()って()やがる
팔아 넘긴 것은 사상의 위조 응어리도 않고 다시 들르고 오는


Can you hear the counting song of pain?
Can you hear the counting song of pain?
The president.
The president.
[I want to scatter your face.]
[I want to scatter your face.
()(うつ)(こた)えを(えが)
눈에 비치는 답을 그리다
[I want to scatter your trick]
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain?
Can you hear the counting song of pain?
The president.
The president.
[I want to scatter your excuse.]
[I want to scatter your excuse.
(くろ)()(いま)()せぬまま…
검은 날은 지금도 바래지 못한 채...
A prosecute. Your luck will run out someday.
A prosecute. Your luck will run out someday.
Hatred to you is a proper act.
Hatred to you is a proper act.


(なが)れた(けつ)()無表情(むひょうじょう)無力(むりょく) (とき)忘却(ぼうきゃく)()えても (わす)れる(こと)はしない
흐른 결함과 무표정과 무력 때가 망각에 굶어 지지 않는다


You are the same as a leech which sucks blood to live.
You are the same as a leech which sucks blood to live.


Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake. Take responsibility.
Don't hush up a mistake. Take responsibility.
(いま)()えねぇ行方(ゆくえ)()れずの(もの) (まと)わせたのは(すべ)上辺(うわべ)だけ
아직 보이지 않아 행방 불명의 것 입게 한 것은 모두 가식
()()ばされたのは思想(しそう)偽造(ぎぞう) ()りもせずまた()って()やがる
팔아 넘긴 것은 사상의 위조 응어리도 않고 다시 들르고 오는


Can you hear the counting song of pain?
Can you hear the counting song of pain?
The president.
The president.
[I want to scatter your face.]
[I want to scatter your face.
()(うつ)(こた)えが()える
눈에 비치는 답이 사라진다
[I want to scatter your trick]
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain?
Can you hear the counting song of pain?
The president.
The president.
[I want to scatter your excuse.]
[I want to scatter your excuse.
(くろ)()(ほうむ)無意味(むいみ)さに
검은 날을 묻는 무의미함에
I felt humiliation
I felt humiliation


(うつく)しき静寂(せいじゃく)(かな)しげに()れてる()(ふさ)(こと)さえ(つみ)
아름다운 정적이 슬픈 듯이 흔들리는 눈을 막는 일만 죄
A prosecute. Your luck will run out someday.
A prosecute. Your luck will run out someday.
Can you hear the counting song of pain? The president.
Can you hear the counting song of pain?The president.
You are the same as a leech which sucks blood to live.
You are the same as a leech which sucks blood to live.




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Gl2ns5vGL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9929B1385D3581D427

ガンジスに紅い薔薇

the GazettE

(たと)えるなら そう(きみ)
비유한다면 그래 너는
(はね)(ひろ)水面(すいめん)落下(らっか)したがっていたCrow
날개깃 넓히기 수면에 낙하하고 싶어하던 Crow
無邪気(むじゃき)(あそ)()(なに)()
천진난만하게 노는 눈은 무엇을 본다


()せた() (てん)()少女(しょうじょ)に どうか安楽(あんらく)を…
마른수천을 가리키는 소녀에게 부디 안락을...


(くび)にぶら()がるBrassのロザリオ
목에 매달리는 Brass의 로자리오
()()えられたのは薄茶(うすちゃ)のLeather Rope
바꾼것은 엷은 차의 Leather Rope
微笑(びしょう)まじりのHymn 途切(とぎ)れると同時(どうじ)(きみ)()(はず)
미소가 가득한 Hymn 끊김과 동시에 너는 발을 헛디뎌


()れる(かげ)()理性(りせい)()がれた
흔들리는 그림자를 보고 이성은 깎였다
理解(りかい)無意味(むいみ)()らばるCult (つめ)たく()(かね)(おと)
이해는 무의미하게 흩어지는 Cult 차갑게 우는 종소리


()(しか)(かざ)ったFebruary (かさ)ねた(てのひら) (いの)りは(ふか)
과연을 장식한 February 겹친 손바닥 기원은 깊고
(すく)えぬ(かみ)よ どうか回答(かいとう)
바라지 않는 신이여 부디 회답을
生命(せいめい)価値(かち)()(かん)じ その()生命(せいめい)(はな)()かすと
생명의 가치를 죽음으로 느끼며 그 죽음은 생명의 꽃을 피우면
無色(むしょく)(かみ)(ねむ)()れた薔薇(ばら)
무색의 신과 잠든 시든 장미
(おぼ)れてる(きみ)(かか)(うつく)しき(やみ)へと(むか)おう
물에 빠진 너를 안아줘 아름다운 어둠으로 향하자


(ろう)()けるように(かたち)(うば)われた
밀랍에 녹듯이 형체를 빼앗겼다
(かげ)(のこ)せぬ明日(あした)現実(げんじつ)以上(いじょう)(なに)があるだろうか
남김없이 내일 현실 이상의 무엇이 있을까


(くん)()げる どうか(かな)しまないで その()(なに)(うつ)らなくても
너에게 고해드릴 수 있을지 어떨지 슬퍼하지 마 그 눈에 아무것도 비치지 않아도


()(しか)(かざ)ったFebruary (かさ)ねた(てのひら) (いの)りは(ふか)
과연을 장식한 February 겹친 손바닥 기원은 깊고
(すく)えぬ(かみ)よ どうか回答(かいとう)
바라지 않는 신이여 부디 회답을
生命(せいめい)価値(かち)()(かん)じ その()生命(せいめい)(はな)()かすと
생명의 가치를 죽음으로 느끼며 그 죽음은 생명의 꽃을 피우면
()()りの言葉(ことば)(うた)
남겨 둔 말이 노래하다


()(しか)(かざ)ったBirth day 幾度(いくど)(いわ)(つづ)けたこの()
과연을 장식한 Birth day를 몇 번이나 축하한 이날에
()まれ(そだ)(あい)した此処(ここ)
태어나고 자랐고 사랑한 이곳에서
(よわ)()られ(なが)れていく その(ねむ)りよ永久(えいきゅう)(うつく)しく
약하게 흔들려 흘러간다 그 잠아 영원히 아름다워
(きみ)旅路(たびじ)(かざ)った(あか)薔薇(ばら)
너의 여로를 장식한 붉은 장미


(やす)らかにと(ねが)うのは (けっ)して(じょう)(まか)せの言葉(ことば)じゃない
평온하게 바라는 것은 결코 인정대로 하는 말이 아니다
(きみ)(こころ)から(わら)えるような 幸福(こうふく)()(しょ)にあるのか
네가 진심으로 웃을 수 있을 것 같은 행복은 거기에 있는가




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music2/v4/76/6d/1f/766d1f9f-db79-3545-6b3b-af313125ad73/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9937D33D5D30B63802

生暖かい雨とざらついた情熱

the GazettE

(くず)れるように(たお)れていった被写体(ひしゃたい)(わす)れられない
무너지듯 쓰러져 간 피사체를 잊을 수 없다


ふらつく(あし)()りあなたを()った きっと(ゆる)してはくれないだろう
나는 헛걸음만 치고 당신을 기다렸다는 것을 용서해주지 않을 것이다
(あめ)(おと)(まぎ)れて()こえる その(おと)(わたし)()(まえ)()まった
빗소리에 뒤섞여 들려오는 그 소리는 내 눈앞에서 멈추었다


ただ あなたには ただ あなたには
그저 당신에게는 그저 당신에게는
()(ごと)(ひと)つさえしたくないけど
비밀 하나라도 하고싶지 않지만
わかって()しい たった(いち)()だけ
알아줬으면 단 한번뿐
(くる)(まぎ)れの(うそ)()(つむ)って ()いて
고통스러운 거짓말을 눈을 감고 껴안고


嗚呼(ああ) このままどうにでもして その()(いつわ)りがないなら
아아 이대로 어떻게든 그 손에 거짓이 없다면
ポケットの(なか)のナイフごと「(わたし)()れて()げてよ」
포켓 속 나이프들 나를 데리고 도망가라
まだ()まない(あめ)(うた)うわ シャツにこびりついて()えない
아직 그치지 않는 비에 노래소란에 파묻혀 사라지지 않아
(さび)(くさ)(つみ)(つみ)(つみ)(はや)(あら)(なが)してレイン
녹슨 죄와 죄를 빨리 씻어서 레인


Darlyn….あなたにまとわりつく嫉妬(しっと)(うば)った(いま)
Darlyn....당신에게 매달리는 질투심을 빼앗은 지금
あなたの(むね)(しず)(わたし)唯一(ゆいいつ)なの?
너의 가슴에 파묻힌 나는 유일하니?


(かさ)もささずに(いき)をきらして (わたし)(さが)すあなたを()つけた(とき)
우산도 없이 숨을 헐떡이며 나를 찾는 당신을 발견했을 때
とても(うれ)しかった もうそれだけで…
너무 기뻤어 이제 그것만으로...
(のち)言葉(ことば)()わさずその(とき)()つわ
나중에 말도 안 하고 그때를 기다릴께


アスファルトと(あめ)のワルツを()きながら()(にん)()()って
아스팔트와 비오는 왈츠를 들으면서 둘이서 껴안고
(こぼ)れそうな(よわ)さごまかして (あま)いキスに(おぼ)れていたいの
넘칠것 같은 약함 속여서 달콤한 키스에 빠져 있고 싶어
(やさ)しい情熱(じょうねつ)(あふ)れる あなたのその華奢(きゃしゃ)()
상냥한 정열로 넘치는 당신의 그 화사한 손은
いつかの約束(やくそく)(のこ)(あか)いサイレンに()()
언젠가 한 약속을 남기고 빨간 사이렌에 손을 흔들다
サヨナラ (あい)して()まぬ(ひと) サヨナラ (とお)ざかるあなたへ
사요나라 사랑해 멈출 수 없는 사람 사요나라 멀어져 가는 당신에게


ざらついた舌先(したさき)(のこ)最後(さいご)のあなたを(しん)じて
꺼칠꺼칠한 혀끝에 남는 마지막 널 믿고
(つぎ)()うその()(あめ)」が()るなら あなたに(かさ)をさすから
다음에 만날 그날 "비"가 내리면 너에게 우산을 써줄게




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/6197%2BgmRbyL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,