80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99F4D1495D4A6FAE20

HOME

Kis-My-Ft2

(いく)つもの(よる)()えてきたんだろう
몇 번이나 밤이 넘어왔을까
(とお)過去(かこ)(ちか)いを()いたまま
먼 과거의 맹세를 안은채
大丈夫(だいじょうぶ)だよと()()んでよ
괜찮아라고 이름을 불러요


()えない時間(じかん)()()もる(ほど)
만날 수 없는 시간이 쌓일 정도로
この(おも)いは(かさ)なって (つら)なって
이 마음은 겹쳐서 이어져
(きみ)だけを(つよ)(もと)めている
너만을 강하게 요구하고 있어


ただいま
다녀왔습니다.
おかえり
어서와
その(こえ)()きたかった
그 목소리가 듣고 싶었다


You always take me "HOME"
You always take me "HOME"
そうきっと(むか)えにいこう
그래 꼭 마중 나가자
(ひび)()(こえ)(なみだ)()()うように
서로 울리는 목소리와 눈물이 마주치듯
()いたいよもう一度(いちど)
만나고 싶어 다시 한 번
何処(どこ)にいったって
어디에 가도
この(こえ)がもし(とど)くなら
이 목소리가 혹시 온다면
約束(やくそく)場所(ばしょ)(きみ)()れたい
약속 장소에서 너를 만지고 싶어


(あわ)ただしい()らしに()かされて
분주한 생활에 쫓기어
いつの()(ぼく)はこんな(ところ)まで
어느새 나는 이런 곳까지
(きみ)()しで(いま)(ある)いているよ
너 없이 지금도 걷고 있네


(つよ)がり(かざ)って(すこ)()らされて
억지로 꾸미는 것은 조금 익숙해져
それだけじゃもう()えなくて いれなくて
그것만으로는 더이상 치유되지않고 없어서
その(こえ)をいつも(さが)している
그 목소리를 항상 찾고 있다


ただいま
다녀왔습니다.
おかえり
어서와
ただ(きみ)()いたかった
단지 널 만나고 싶었어


I'll hope to take you "HOME"
Hope to take you "HOME"
いとも簡単(かんたん)
아주 간단히
()ぎた(とき)(きみ)はいつも一瞬(いっしゅん)()める
지나간 때를 너는 언제나 한순간에 메운다
明日(あした)には別々(べつべつ)場所(ばしょ)(もど)っていく
내일이면 다른 곳으로 돌아간다
現在(げんざい)(いま)の(つづ)き」ならそれで(かま)わない
(지금의 계속이라면 그걸로 괜찮다.)


何処(どこ)までも(とお)くまで(きみ)()れていけると
어디까지라도 멀리까지 너를 데려갈 수 있다고
(こご)えそうな()(つよ)(にぎ)りしめていた
얼어붙을 듯한 손을 꽉 쥐고 있었다.
言葉(ことば)よりも(まさ)しく(ぼく)(みちび)(ひかり)
말보다도 바르게 나를 이끄는 빛


You always take me "HOME"
You always take me "HOME"
そうきっと(むか)えにいこう
그래 꼭 마중 나가자
(ひび)()(こえ)(なみだ)()()うように
서로 울리는 목소리와 눈물이 마주치듯
()いたいよもう一度(いちど)
만나고 싶어 다시 한 번
何処(どこ)にいったって
어디에 가도
この(こえ)がもし(とど)くなら
이 목소리가 혹시 온다면
約束(やくそく)場所(ばしょ)(きみ)()れたい
약속 장소에서 너를 만지고 싶어


I'll hope to take you "HOME"
Hope to take you "HOME"
いとも簡単(かんたん)
아주 간단히
()ぎた(とき)(きみ)はいつも一瞬(いっしゅん)()める
지나간 때를 너는 언제나 한순간에 메운다
明日(あした)には別々(べつべつ)場所(ばしょ)(もど)っていく
내일이면 다른 곳으로 돌아간다
それが「現在(げんざい)(いま)の(つづ)き」ならば
그것이 "현재의 계속"이라면
(きみ)微笑(ほほえ)んでくれたら
네가 미소 지어준다면
この(さき)(ぼく)(つな)いでいける
앞으로도 우리들 이어서 갈 수 있어





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music1/v4/ca/c5/a9/cac5a9d7-26ef-2d9c-6ace-f5f9e17aa923/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99650F345CF600D00A

if

Kis-My-Ft2

“どんな(きみ)(ぼく)()()れる。(ぼく)(きみ)を...(えら)んだから”
"어떤 너도 나는 받아들인다.난 널 선택했으니까


(ふた)をしたそのままで (ふく)らんだ(おも)いは
뚜껑을 덮은 그대로 부풀어오른 마음은
溜息(ためいき)(きょう)()かんで (そら)()えた
한숨과 함께 떠올라 하늘로 사라졌다


(いま)何処(どこ)(なに)してるかな (きみ)(さが)してる日々(ひび)
지금 어디에서 무엇을 하고 있을까 너를 찾고 있는 나날들
(こた)えなど()つからぬまま 今日(きょう)()ぎる
대답 같은 건 찾지 못한 채 오늘이 지나치다


この(まち)(あたら)しい(かぜ)が (いま)()()けていく
이 거리에 새로운 바람이 지금 피어오르는
(むく)われぬ(ねが)いは ()()(うしな)うだけ
보답받지 못한 소원은 갈 곳을 잃어버릴 뿐


その(こえ)横顔(よこがお)を (いま)()きしめられたなら
그 목소리를 옆모습을 지금 껴안았다면
(あい)してる」(かぜ)()言葉(ことば) きっと(とど)かない
"사랑해" 바람에 타는 말 꼭 전해지지 않아
この(まち)で (とき)()え (ぼく)(きみ)(えら)んだから
이 거리에서 시간을 넘어 나는 너를 선택했으니까
(あたら)しい この季節(きせつ)もっと ()()ってさ (ある)けたなら
새로운 계절을 더욱 가까이해서 걸어갈 수 있다면


仲間(なかま)といる(とき)にしか 顔合(かおあ)わせない(きみ)
동료와 있을 때밖에 만나지 못하는 그대
この(おも)いぶつけたのなら なんて()うかな
이 마음을 사로잡았다면 뭐라고 할까


(つか)もうとする(うで)をふわり またすり()けていく
잡으려고 하는 팔을 뿌리치고 다시 빠져 나가
()(のこ)(かお)りに 理性(りせい)(うば)われていく
사라져 가는 향기에 이성을 빼앗겨 간다


この(こい)は どこまでも この(むね)だけ(あつ)くする
이 사랑은 어디까지나 이 가슴만 뜨겁게 하는
(はな)さない」言葉(ことば)より(つよ)く (きみ)()きしめたい
"떼지않는" 말보다 강하게 그대를 껴안고 싶어
この(まち)で (とき)()え (ぼく)(きみ)(えら)んだから
이 거리에서 시간을 넘어 나는 너를 선택했으니까
(とど)けたい この気持(きも)ちきっと そう(ねが)って (そら)見上(みあ)げた
보내고싶은 이 기분 반드시 그렇게 바라며 하늘 올려다 본


その(こえ)を 横顔(よこがお)を (いま)()きしめられたなら
그 목소리를 옆얼굴을 지금 껴안았다면
(あい)してる」(かぜ)()言葉(ことば) きっと(とど)かない
"사랑해" 바람에 타는 말 꼭 전해지지 않아
(わら)(がお) ()(がお)も どんな(きみ)も ()()れるから
웃는 얼굴 우는 얼굴도 어떤 너도 받아들이니까
(いま)はまだ この距離(きょり)をそっと (こわ)さぬように 見守(みまも)るだけ
지금은 아직 이 거리를 살짝 부수지 않도록 지켜볼뿐





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41YwgOfqopL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99FE9A3D5CBD502F02

アイノビート-Dance ver.-

Kis-My-Ft2

check it!! check it!!
check it!! check it!!
movin' on
movin' on
check it!! check it!!
check it!! check it!!


Everybody get down!!
Everybody get down!!
yeah!! yeah!!
yeah!! yeah!!
yeah!! Give it up!! Give it up!! yeah!!
yeah!! Give it up!! Give it up!! yeah!!
ノってきな!!
노-테키나!
これはキミを(もと)めてるSign!!
이것은 너를 원하는 sign!!


()()ける(のう)(ない) ひたすら暴走(ぼうそう)する感情(かんじょう)
앞질러가는 뇌내 오로지 폭주하는 감정
このMotion Revolution いつの()にか芽生(めば)えた
이 Motion Revolution 어느새 싹튼
Get my style!!
Get my style!!


オレのテンションアゲれば
내 텐션 어게되면
世界(せかい)(おど)
세계는 춤추다
ヒートアップさ Go! Attention!!
히트 업이야 Go! Attention!!
イチかバチか(ため)せば
한술 더 떠서 한 번 시도를 하면
すべてがわかるはず
모든 것을 알 것이다
もう(もど)れない Take a chance!!
이제 돌아갈 수 없어 Take a chance!!


時代(じだい)はFreedom とまらないで
시대는 Freedom 에 가지않고
(おそ)れず Go To!!しよう
키치지마 Go To!! 하자
自分(じぶん)次第(しだい)()わる未来(みらい)!
자기나름대로 변할 미래!
(いち)()くらいは()えてみたいっ
한번 쯤은 넘어 보고 싶어
Get down!! Get down!! (とど)け!!
Get down!! Get down!! 배달!


トマラナイ'(あい)'のBEAT!!
토마라나이아이노BEAT!!
キミを Rock on!! BEAT!!
너를 Rock on!! BEAT!!
(ちょう)(きゅう)Vibration
초도급 Vibration
キミ(おど)れ Dance on Beat!!
키미 오도레 Dance on Beat!!
もっと Close to me!!
Close to me!!
(つか)むさキミとConnection
잡이키미와 Connection


()()るさ'(あい)'のBEAT!!
이겨내자 '사랑'의 BEAT!!
今宵(こよい) 早急(そうきゅう)に!!
오늘저녁으로 조급히!!
(ちょう)魔球(まきゅう)Sensation
초마구 Sensation
とまらないDance on Beat!!
토마라나이 Dance on Beat!!
目指(めざ)頂上(ちょうじょう)
목표 정상에
(つか)むさキミとConnection
잡이키미와 Connection


yeah!! yeah!!
yeah!! yeah!!
ノってきな!!
노-테키나!
これはキミを(もと)めてるSign!!
이것은 너를 원하는 sign!!


キミのテンション()げれば
너의 텐션 올리면
(なに)()つかるはず
무엇인가 찾을 수 있을 것이다
未来(みらい)自分(じぶん) Communication
미래의 자기 Communication
本当(ほんとう)(はだか)んなって(コリャ騒動(そうどう))
사실은 알몸이라구(코랴 소동)
全部(ぜんぶ)さらけ()したい(マジ最高(さいこう))
전부 털어내고 싶어(진짜 최고)
きっとこの()で Let's move on!!
꼭 이 손으로 Let's move on!!


時代(じだい)はfreedom (ゆめ)(えが)いて
시대는 freedom 꿈 그리고
(まよ)わず Go To!!しよう
망설이지말고 Go To!!하자
自分(じぶん)次第(しだい)()わる未来(みらい)!!
자기나름대로 변할 미래!!
(いち)()くらいは()えてみたいっ!!
한번 쯤은 넘어보고 싶어!!
Get down!! Get down!! (とど)け!!
Get down!! Get down!! 배달!


()()るさ'(あい)'のBEAT!!
이겨내자 '사랑'의 BEAT!!
今宵(こよい) 早急(そうきゅう)に!!
오늘저녁으로 조급히!!
(ちょう)魔球(まきゅう)Sensation
초마구 Sensation
とまらないDance on Beat!!
토마라나이 Dance on Beat!!
目指(めざ)頂上(ちょうじょう)
목표 정상에
(つか)むさキミとConnection
잡이키미와 Connection


(かざ)らない 本当(ほんとう)自分(じぶん)()せたい Oh~
꾸미지 않는 진짜 나를 보여주고 싶어 Oh~
(つら)いときこそ
괴로울 때야말로
Do It Do It Do It Change Yourself!!
Do It Do It Do It Change Yourself!!


Naked! Naked Dance!
Naked! Naked Dance!
Yeah Yeah!!
Yeah Yeah!!
Naked! Naked Dance!
Naked! Naked Dance!


wow wow wow wow
wow wow wow wow wow
やれるっしょ!
할 수 있게!
wow wow wow wow
wow wow wow wow wow
Agitation!
Agitation!
wow wow wow wow×2
wow wow wowwow× 2
()められない Shake Shake Shake it!!! Dance!!!
멈출 수 없는 Shake Shake Shake it!!! Dance!!!
wow wow wow wow
wow wow wow wow wow
Communication
Communication
wow wow wow wow
wow wow wow wow wow
Temptation
Temptation
wow wow wow wow×2
wow wow wowwow× 2
キミと Shake Shake Shake it!!! Dance!!!
너랑 Shake Shake Shake it!!! Dance!!!
wow wow wow wow
wow wow wow wow wow
Revolution
Revolution
wow wow wow wow
wow wow wow wow wow
Agitation
Agitation
wow wow wow wow×2
wow wow wowwow× 2
()められない Shake Shake Shake it!!! Dance!!!
멈출 수 없는 Shake Shake Shake it!!! Dance!!!
これはキミを(もと)めてるSign!!
이것은 너를 원하는 sign!!


時代(じだい)はFreedom とまらないで
시대는 Freedom 에 가지않고
(おそ)れず Go To!!しよう
키치지마 Go To!! 하자
自分(じぶん)次第(しだい)()わる未来(みらい)!!
자기나름대로 변할 미래!!
(いち)()くらいは()えてみたいっ!!
한번 쯤은 넘어보고 싶어!!
Get down!! Get down!! (とど)け!!
Get down!! Get down!! 배달!


トマラナイ'(あい)'のBEAT!!
토마라나이아이노BEAT!!
キミを Rock on!! BEAT!!
너를 Rock on!! BEAT!!
(ちょう)(きゅう)Vibration
초도급 Vibration
キミ(おど)れ Dance on Beat!!
키미 오도레 Dance on Beat!!
もっと Close to me!!
Close to me!!
(つか)むさキミとConnection
잡이키미와 Connection


()()るさ'(あい)'のBEAT!!
이겨내자 '사랑'의 BEAT!!
今宵(こよい) 早急(そうきゅう)に!!
오늘저녁으로 조급히!!
(ちょう)魔球(まきゅう)Sensation
초마구 Sensation
とまらない Dance on Beat!!
토마라나이 Dance on Beat!!
目指(めざ)頂上(ちょうじょう)
목표 정상에
(つか)むさキミとConnection
잡이키미와 Connection


yeah!! yeah!!
yeah!! yeah!!
ノッてきな!!
노-적인!!
Shake it!! Love!!
Shake it!! Love!!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/f4/6c/98/f46c98b0-9b0a-f879-c106-8f07a03d36ea/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99402A3F5CB8E8780E

Holy night with you

Kis-My-Ft2

夕暮(ゆうぐ)れの(なか) 人波(ひとなみ)に はぐれないように
해질녘의 속 인파에 파묻히지 않도록
ぎゅっと(つな)()はいつでも (あたた)かく()わらないね
꽉 묶는 손은 언제라도 따스하게 변하지는 않네


(まち)(ひかり)(ふゆ)(そら)()らすその(さき)
거리의 빛이 겨울 하늘로 비추는 그 끝에


()(つづ)(ゆき)がほら (ぼく)たちを(しろ)くそっと(つつ)んで()
계속 내리는 눈이 벌어져 우리를 하얗게 살짝 감싸서 가
()(にん)だけのこのクリスマス (ぼく)だけを()つめていて
둘만의 이 크리스마스 나만을 바라보고 있고
特別(とくべつ)なこの(よる)(きみ)といるそれがただ(しあわ)せで
특별한 이 밤에 너와 있는 그것이 단지 행복이고
()(なに)もいらないよ 永遠(えいえん)(つづ)くように
달리 아무것도 필요없어 영원히 계속되길
Silent night I love you
Silent night I love you


きらめき()街路(がいろ)(じゅ)銀色(ぎんいろ)()まる
반짝이는 가로수가 은빛으로 물들다
綺麗(きれい)だね」と見上(みあ)げながら (うれ)しそうに微笑(ほほえ)(きみ)
"이쁘다"고 올려다보면서 기쁜 듯이 미소짓는 그대
(やわ)らかな(あかり)(ひ)が (ぼく)らを(つつ)()
부드러운 빛이 우리를 감싸안다


だから素敵(すてき)なこの(よる)(ぼく)宝物(ほうもつ)
그러니까 멋진 이 밤은 나의 보물


世界中(せかいじゅう)今日(きょう)だけは いつもより(すこ)しだけ()かれてる
온 세상 오늘만큼은 평소보다 조금 들떠있어
()ちに()ったこのクリスマス 最高(さいこう)笑顔(えがお)()
기다리고 기다렸던 이 크리스마스 최고의 미소가 피어나는
(きみ)出会(であ)本当(ほんとう)(やさ)しさを()(こと)出来(でき)たんだ
너와 만나서 참 상냥함을 알 수 있었어
(こころ)からのありがとう いつまでも(とど)けるから
마음으로부터의 고마움 언제까지라도 도착할 수 있으니까
Only you
Only you


(しろ)吐息(といき)(よる)(かぜ)()える
하얀 한숨이 밤바람에 사라지다
でも(さむ)くないね
근데 춥지는 않아
(となり)(ある)(きみ)をただ(いだ)()
옆에서 걷는 그대를 단지 껴안고
(とき)()まれ そう(おも)った
시간이여 멈추어 그렇게 생각했다
(かがや)くよ Christmas Time
히카가야아 Christmas Time


()(つづ)(ゆき)がほら (ぼく)たちを(しろ)くそっと(つつ)んで()
계속 내리는 눈이 벌어져 우리를 하얗게 살짝 감싸서 가
()(にん)だけのこのクリスマス (ぼく)だけを()つめていて
둘만의 이 크리스마스 나만을 바라보고 있고
特別(とくべつ)なこの(よる)(きみ)といるそれがただ(しあわ)せで
특별한 이 밤에 너와 있는 그것이 단지 행복이고
()(なに)もいらないよ 永遠(えいえん)(つづ)くように
달리 아무것도 필요없어 영원히 계속되길
Silent night
Silent night


I love you I love you I love you
I love you I love you I love you
Baby so I love you I love you I love you
Baby so I love you I love you I love you
来年(らいねん)今日(きょう)もまた()えますように
내년의 오늘도 또 만날 수 있기를
この(ねが)(いま) (むね)(きざ)んで
이 소원 지금 가슴에 새기고
(ちかい)えるよ(いま) (きみ)だけに
맹세할게 지금 그대에게만
I love you
I love you





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41JbUcQu1QL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/998C7D4E5CAC6EE52F

夕空

Kis-My-Ft2

(とお)くの(まち)(なみ)夕暮(ゆうぐ)れが(いろ)()めていく
먼 거리마다 해질녘이 물들어가야 한다
凸凹(おうとつ)(かげ)()()いながら()れてる
울퉁불퉁한 그림자가 다가붙으면서 흔들리는
(しず)かに()(ひび)蝉時雨(せみしぐれ) (かぜ)()(おと)
조용히 울려퍼지는 매미 때 비바람이 부는 소리
(うで)(から)ませて (きみ)季節(きせつ)(またが)(また)ぐ
팔을 휘감고 너와 계절을 넘나들다(또다)..


明日(あした)もし世界(せかい)()えても」だなんて
내일만약 세계가 사라져도
使(つか)(ふる)された台詞(だいし)(セリフ) (わら)いながら(しん)()えたら
오래 써서 낡은 대사(세리프) 웃으면서 서로 믿는다면


(めぐ)(とき)(なか)いつまでも (かさ)なり()(ふた)つの軌跡(きせき)
돌아다닐 때 언제까지나 겹치는 두 가지 궤적
そっと(うで)手繰(たぐ)()せて (ぬく)もりを(かん)じている
살며시 팔을 끌어당겨 온기를 느끼고 있다
(きみ)(のぞ)むような(しあわ)せを (ぼく)はあげられているのかな
네가 원하는 행복을 나는 주어지고 있는 것일까
ぎゅっと(にぎ)(かえ)(こと)(こた)えを(つた)えてよ
꽉 쥐는 것으로 답을 전해줘


その()()(こと)(わか)ってく歩幅(ほはば) (よわ)さを
그 손을 끄는 것으로 풀리는 보폭 약함을
(つつ)()むように (つよ)くその()(にぎ)るよ
감싸안도록 강하게 그 손 잡아요


足早(あしばや)()ぎてく日々(ひび)辿(たど)るよ
발빠르게 지나는 나날을 찾아라
いつかまた(とし)()って ひとつひとつ(おも)()すだろう
언젠가 다시 나이를 먹어서 하나하나 떠올리겠지


(しず)夕日(ゆうひ)()にいつまでも (かさ)なり()(ふた)つの(かげ)
지는 저녁 햇살에 언제까지나 겹치는 두 개의 그림자에
きっと()(なが)(わす)れ その(すべ)(いと)しくて
분명 시간이 흘러가는 것을 잊음 그 모든것이 사랑스러워서
(ぼく)(のぞ)むような(しあわ)せは これからもこの場所(ばしょ)にある
내가 바라는것같은 행복은 앞으로도 이 장소에 있다
ずっと(つづ)くこんな日々(ひび)(ねが)(つづ)けている
계속 이어지는 이런 날들을 바라고 계속


(めぐ)(とき)(なか)いつまでも (かさ)なり()(ふた)つの軌跡(きせき)
돌아다닐 때 언제까지나 겹치는 두 가지 궤적
そっと(うで)手繰(たぐ)()せて (ぬく)もりを(かん)じている
살며시 팔을 끌어당겨 온기를 느끼고 있다
(きみ)(のぞ)むような(しあわ)せを (ぼく)はあげられているのかな
네가 원하는 행복을 나는 주어지고 있는 것일까
ずっとその()()いていくよ (とき)(なが)れを()
계속 그 잡아 당겨 갈게 시간의 흐름을 넘어
永遠(えいえん)にいつまでも
영원히 언제까지나





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41uII53NS5L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,