80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99AAA3435D5088BC13

The great escape

flumpool

()(もの)のバイク ()()げるは轟音(ごうおん)(GO ON)
빌려온 오토바이는 굉음(GO ON)
予定(よてい)渋滞(じゅうたい)も なんにも()いさ 魅惑(みわく)のウィークデイ
예정도 정체도 아무것도 없어 매혹적인 위크데이


それらしいワザで()()れるエスケイプ
그럴듯한 덫으로 손에 넣는 에스케이프
上司(じょうし) 部下(ぶか) 仲間(なかま) 彼氏(かれし)とか ステディから
상사부하 동료남자친구나 스테디가


すべてを(あい)して すべてを(まも)ってたい・・だけど
모든걸 사랑해서 모든걸 지키고 싶은데..
今日(きょう)だけはひとり旅立(たびだ)ちます (かぜ)()って
오늘만은 혼자 떠납니다. 바람 잘 먹고
あれこれ背負(せお)って あっちこっち()()めたい・・からさぁ
이것저것 짊어지고 여기저기 받아들이고 싶어..그러니까 말야
(いち)(ちょう)(まえ)(いっちょまえ)の(おとこ)なんだって
일정의 남자라고?
(たし)かめようマイ・ウェイ
확인하자 마이 웨이
自由(じゆう)という(みち)
자유라는 길로


()ばした羽根(はね)()()さるはUV
쭉 뻗은 날개에 꽂히는 것은 UV
日焼(ひや)けはちょいNG とはいえ(かた)(まも)りたいアリバイ
선탠은 조금 NG 라고는 해도 굳게 지키고 싶은 알리바이


荷物(にもつ)のない(かた)が なんだか(さび)しい
짐이 없는 어깨가 왠지 쓸쓸하다
(うし)(がみ)ひかれる気分(きぶん)(わる)くない
뒷머리가 끌리는 기분도 나쁘지 않다


すべてに(あい)され すべてが(ゆる)されて・・なんて
모든 것에 사랑받고 모든것이 용서되고....라니
(むかし)夢見(ゆめみ)てたっけ 稚拙(ちせつ)だ BOY
옛날에는 꿈꿨던걸까 치졸하다 BOY
あれこれ(たく)され あっちこっち よそ()しない・・だけで
이것저것 부탁받고 이리저리 찾아다니지 않아 ..만으로
案外(あんがい)ね、(ほこ)らしいもんだよ
의외로 자랑스러워
"しょうがねぇな"なんて
"안됐지만"라니


ああ (だれ)にも(おか)されない 場所(ばしょ)があります それが(おとこ)です
아아,누구에게도 침범받지 않을 장소가 있습니다.그것이 남자입니다.


すべての(あい)する 人達(ひとたち)写真(しゃしん)(むね)
모든 사랑하는 사람들의 사진을 가슴에
今日(きょう)だけはひとり旅立(たびだ)ちます (かぜ)()って
오늘만은 혼자 떠납니다. 바람 잘 먹고
あれこれ背負(せお)って あっちこっち()()めたい・・からさぁ
이것저것 짊어지고 여기저기 받아들이고 싶어..그러니까 말야
(いち)(ちょう)(まえ)(いっちょまえ)の(おとこ)でいよう
일정전(일정전)의 사나이로 있자.
(たし)かめたらマイ・ウェイ
확인하면 마이 웨이
(かえ)ろうhome sweet home
돌아가자 home sweet home





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51zBmBI%2B1vL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

,

フレイム

flumpool

()()がる(はな) アスファルト(たた)()かい(かぜ)()坂道(さかみち) (のぼ)ってく
날아오르는 꽃 아스팔트를 두드리는 맞바람 부는 비탈길 올라가다
(やぶ)れた(くつ)()にしないように (あたら)しい景色(けしき)だけを見据(みす)えている
찢어진 신발에 신경 쓰지 않도록 새로운 풍경만 바라보고 있다


(はし)った(ぶん)だけ (みが)いた(ぶん)だけ すべて(むく)われるわけじゃない
달린 만큼 닦은 만큼 다 보답받는건 아니야
それでも時々(ときどき)()える希望(きぼう)(ひかり)に (こころ)(うば)われて また()ちあがって (ある)()
그래도 가끔 보이는 희망(히카리)에 빠져 다시 일어서 걷기 시작하다


(ゆび)(つく)ったフレイムを(のぞ)きこめば
손가락으로 만든 플래임을 들여다보면
(とお)くで()()()(しろ)(ぼく)がいる
멀리서 손을 흔드는 새하얀 내가 있어
こんな(かぜ)()きてんだって たったひとつ
이렇게 살아도 단 하나
(ひか)(ひとみ)で Yesと(こた)えたい
빛나는 눈동자로 Yes라고 대답하고 싶어
自分(じぶん)()かったと(おも)える瞬間(しゅんかん)()いかけて(ある)
스스로 좋았다고 생각되는 순간을 뒤쫓아 걷는
()きてゆくよ
살아가겠어


背中(せなか)()され ()こえるは愚痴(ぐち)(とお)(あめ)(うら)むような しかめ(めん)
등을 떠밀리고 들려오는 건 푸념으로 지나가는 비를 원망하는 것 같아 찌푸린 얼굴로
安物(やすもの)のシャツ (やぶ)れば古着(ふるぎ)()えるとつぶやく背中(せなか)()いている
싸구려 셔츠를 찢으면 헌옷으로 보인다고 중얼거리는 등 울어대고 있다


(だれ)もが(なに)かを()める(とき)に よぎる(にが)(おも)()
누구나 뭔가를 결정할 때 드는 씁쓸한 추억은
これから出会(であ)(たから)価値(かち)(はか)るためにある
이제 만날 보물의 가치를 가늠해 볼 수 있다
(つか)()るものの(いと)しさを
붙잡는 것의 그리움을


(いま)がすべてで現在(げんざい)(いま)がすべてじゃないと
지금이 모든것이고 현재가 다 아니면
()げたり(なぐさ)めたりしながら(すす)んで
도망가고 위로하며 나아가
(はな)びらが()(かぜ)(なか)(ぼく)
꽃잎이 흩날리는 바람 속 나는
ひとつ ひとつと 足跡(あしあと)(のこ)してゆく
하나하나 발자국을 남기고 가
せつなさや(むな)しさの瓦礫(がれき)(なか)
쓸쓸하고 허무한 기왓장 속
もがきながら 希望(きぼう)(ひかり)(さが)している
(날름거리며 희망을 찾고 있어)


孤独(こどく)旅路(たびじ)(さか)(のぼ)途中(とちゅう) ・・・それこそ(ゆめ)
고독한 여로는 언덕을 오르는 도중... 그야말로 꿈


(ゆび)(つく)ったフレイムを(のぞ)きこめば
손가락으로 만든 플래임을 들여다보면
(とお)くで()()()(しろ)(ぼく)がいる
멀리서 손을 흔드는 새하얀 내가 있어
くたびれたリュックは(から)っぽのまま
지친 배낭은 텅 빈채
それでも微笑(びしょう)(わら)って Yesと(こた)えたい
그래도 '미소'라는 Yes라고 대답하고 싶어
自分(じぶん)()かったと(おも)える瞬間(しゅんかん)
스스로 좋았다고 생각하는 순간
この()出会(であ)えて()かったという瞬間(しゅんかん)
이세상을 만나서 좋았다는 순간
自分(じぶん)()かったと(さけ)びたい瞬間(しゅんかん)()いかけて(ある)
스스로 좋았다고 외치고 싶은 순간을 쫓아다닌다


()きてゆくよ
살아가겠어





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41yMgdFu-RL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993E80435CD0926B0D

星に願いを

flumpool

(きみ)がいない 日々(ひび)意味(いみ)をいま()って
네가 없는 나날의 의미를 지금 알고
すべて(なに)もかも ()てて()()した
모두 모든걸 버리고 달려갔다


(ほし)(した)で (いま)(こころ)()()んで
별아래서 지금도 마음은 삼키고
(だれ)かのためだけに (わら)ってるの?
누구 때문에만 웃는거야?


(きみ)()まれた(まち) ()かい(かぜ)歩道橋(ほどうきょう)(うえ)
네가 태어난 마을 맞은편 바람의 육교 위로
背中(せなか)()(なつ)かしい(うた)
등을 짓누르는 그리운 노래


()かなくちゃ この()()えない感情(かんじょう)
가지않으면 이 눈에 보이지 않는 감정이
こんなにこの(むね)
이렇게 이 가슴을


(あつ)くする()たしてゆく
뜨겁게 채우고 간다
(こわ)れるくらいに
부서질정도로


(あめ)()(かぜ)()も (わす)れなかった
비오는 날이나 바람 부는 날도 잊지 못했다
(なみだ)()れた笑顔(えがお)
눈물로 젖은 웃는 얼굴


(しつ)くせない
잃을 수 없다
(なに)よりも大事(だいじ)なモノ
무엇보다도 소중한 것


いつか(くん)と 夜空(よぞら)のふたつ(ぼし)
언젠가 너와 밤하늘의 두 별에
名前(なまえ)つけて ()わした指切(ゆびき)
이름을 붙여 주고받은 손가락 끝


キミはじっと (なが)れる(ほし)(さが)した
너는 갑자기 흐르는 별을 찾았어
ずっと(ぼく)(ねが)いを(いの)ってた
계속 내 소원을 빌었어


(しあわ)せにならなきゃ いけない(ひと)のために
행복해야하는 사람을 위해
(ほし)(よる)(かがや)
별은 밤에 빛난다


()いたくて この(ひろ)(くら)(そら)(した)
만나고 싶어서 이 넓은 어두운 하늘 아래
(いま)もしもひとりなら
지금이 만약 혼자라면


なにひとつキミを(つつ)
무엇 하나 너를 감싸다
モノも()いとしたら
모노도 없다면


()いにゆこう もう二度(にど)()をそらさない
만나러 가자고 두 번 다시 눈을 떼지 않다
(よろこ)びも(いた)みも
기쁨도 아픔도


どんな(かお)
어떤 얼굴도
(うで)のなかで()ていたい
팔 안에서 보고 싶다


わかったんだ (しあわ)せってさ
알았어. 행복하단 말야.
ふたつでひとつ ひとつずつじゃない
둘로 하나 하나씩이 아니야


すべてを()()える
모든 것을 나누다
()(にん)だけに(ゆる)された(ねが)
두 사람에게만 허용된 소원


()かなくちゃ (さくら)(はな)びらが(よる)
가지않으면 벚꽃잎이 밤에
()ってしまう(まえ)
지기 전에


(だれ)よりも(やさ)しすぎる
누구보다도 너무 상냥하다
(こころ)()ざす(まえ)
마음을 닫기 전에


()いたくて ()いたくて
만나고 싶어서 만나고 싶어서
いま ()いたくて (いま)もしもひとりなら
지금 보고싶어서 지금만약 혼자라면


なにひとつキミを
무엇하나 너를
()らすモノも()いとしたら
비추는 것도 없다고 하면


()いにゆこう (なが)(ぼし)にかけた(ねが)
만나러 가자 유성에 베인 소망
(かな)うのが(いま)なら
실현되는 것이 지금이라면


この(さき)(あたら)しいふたりがいる
이 앞에 새 둘이 있다
()かなくちゃ
…가지 않으면




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51mETXVm1JL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

,

残像

flumpool

(かぜ)()かれなびく(かみ) (やわ)らかな陽射(ひざ)し あの()(おな)景色(けしき)
바람에 나부끼는 머리 은은한 햇살 그 날과 같은 경치
(すべ)ては(こころ)次第(しだい)だよと (わら)ってた(きみ)だけ()して
모든건 마음먹기 나름이다 라고 웃었던 너만 지워버리고


この()(けず)ってもと (おも)える(ひと)さえも
이 몸을 깎아도 생각되는 사람마저도
いつかは()えなくなる それが人生(じんせい)
언젠가는 만날 수 없게 된다 그것이 인생과
()()れるものなど (おも)()(なか)何処(どこ)にも()いてないよ
깨질 만한 것들 추억 속의 어디에도 적혀있지 않아


(いと)してる (くる)しくて ()きたくて 24時間(じかん)
사랑해 괴로워서 울고 싶어서 24시간
(いま)まだ()せない (きみ)()えないこの(むね)
아직도 지워지지 않아 너가 사라지지 않는 이 가슴에
(あふ)()(おも)いはもう 青空(あおぞら)()()まれて
흘러넘치는 마음은 이제 푸른 하늘에 휩쓸려


(とど)(こと)もなく (いま)()(ほし)のように 彷徨(ほうこう)残像(ざんぞう)(ひかり)
닿지 않고 지금은 없는 별처럼 헤매는 잔상(히카리)


(ゆめ)()わり目覚(めざ)めるように (わす)れる(こと)
꿈이 끝나고 눈을 뜨도록 잊는 것으로
(ひと)(すす)んでくんだろうそれを(ゆる)さないような出会(であ)いを 片方(かたほう)(のぞ)みながら
사람은 나아질텐데 그것을 허락하지 않을 것 같은 만남을 한편으로 바라면서


()わした約束(やくそく)(のこ)した傷跡(きずあと)
약속한 약속을 남긴 상처를
()きしめた記憶(きおく)()(じゅつ)()たず
껴안은 기억을 지울 방법을 가지지 않고
(ふる)ぼけた写真(しゃしん)色褪(いろあ)せるように(こころ)出来(でき)なくても
낡은 사진이 퇴색하듯 마음은 못해도


(だれ)もが (なみだ)()(こと)大人(おとな)になる
누구나 눈물을 아는 것으로 어른이 된다
それが(いま)だとして また(いち)()()()して
그것이 지금이라고 해서 또 한 걸음 내디뎌서
(つた)えよう (なが)()びた足跡(あしあと)
전하자 길게 뻗은 발자국을
()(かえ)って あのドアを()けて ()かったんだと()げる その一瞬(いっしゅん)まで
뒤돌아보며 그 문을 열어줘 다행이다 라고 고한다 그 순간까지


本当(ほんとう)大切(たいせつ)なモノを(うしな)った(とき)(ひと)はもう()きれないと(かん)じるけど
정말로 소중한 물건을 잃어버렸을 때에 사람은 더이상 살 수 없다고 느끼지만
それでもやっぱり大切(たいせつ)なモノの()日々(ひび)(ひと)()きれないんだよ
그래도 역시 소중한 것이 없는 날들을 사람은 살아갈 수 없어


(ぼく)らは(だれ)かを(あい)する(こと)(たし)かめてる
우리들은 누군가를 사랑하는 것으로 확인하고 있어
鼓動(こどう)(さけ)んでる 此処(ここ)にいると(さけ)んでる
고동이 외치는 이곳에 있다고 외치고 있어


(いと)してる (いと)してる (あい)しすぎた あの季節(きせつ)
사랑해요 사랑한다 너무 사랑했던 그 계절을
この(むね)()がす(おと) (うで)(なか)()いていた
이 가슴 조이는 음완 속에서 듣고 있었다
(あふ)()(おも)いはもう 青空(あおぞら)()()まれて
흘러넘치는 마음은 이제 푸른 하늘에 휩쓸려


(とど)(こと)もなく (いま)()(ほし)のように 彷徨(ほうこう)残像(ざんぞう)(ひかり)
닿지 않고 지금은 없는 별처럼 헤매는 잔상(히카리)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/617jUN9N8SL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51QshA3oFeL.jpg

君に届け

flumpool

つぶらな(ひとみ)
귀여운 눈동자도
(はな)にかかる じゃれた(こえ)
코에 걸리는 세련된 목소리도
その(ちい)さな()
그 작은 손도
上手(うま)(わら)えない(きみ)が (わら)えば
잘 웃지 못할 너가 웃으면
あの()()(ゆめ)がまた(ひと)つ (かな)
그 날 봤던 꿈이 또 하나 이룬다


()()他人(たにん)たちの(しあわ)せ 自分(じぶん)のことのように
오가는 남들의 행복 나의 것처럼
どうして ねぇ (ねが)うの?
왜..부탁?


(くん)()えたこと 本当(ほんとう)によかったと
너를 만난 거 정말 좋았다고
そう()える その笑顔(えがお)(まも)りたい
그럴 듯하다 그 미소를 지키고 싶어
来年(らいねん)も 再来年(さらいねん)も (いま)以上(いじょう)に (きみ)()きで
내년에도 내후년도 지금 이상으로 너가 좋아하고
それぐらい (ぼく)のすべてで
그만큼 나 모두
(ぼく)にしか()えない言葉(ことば)を (いま) (くん)(とど)けたい
나밖에 할 수 없는 말을 지금 너에게 보내고 싶은


()()したくなって
팽개치고 싶어서
(なや)んで()いて (とき)には喧嘩(けんか)して
고민하고 울고 때로는 싸우고
そんな毎日(まいにち)
그런 가끔
それでも(きみ)(きみ)らしく また(あゆ)んでく
그래도 너는 너 답지 또 걷고
木漏(こも)()(した) (いと)しい
나뭇잎 사이로 햇빛 아래 사랑스러운


()()(うそ)嫉妬(しっと)に (まよ)(まど)わされない(こころ)
오가는 거짓말과 질투에 미혹 휩쓸리지 않는 마음.
まっすぐな (いの)りよ
곧은 비어


(ぼく)()()じて (きみ)との未来(みらい)
나는 눈을 감고 너와의 미래를
(おも)(えが)く その笑顔(えがお)(えが)いてる
마음을 그린 그 미소도 그려지는
いつも いつまでも (おも)うことは(ひと)つだけ
언제나 언제까지나 생각 것은 하나만
たまらなく(きみ)()きだよ
못 견디게 네가 좋아
(くん)にしか()わない言葉(ことば)を (つむ)ぎだしていくから
너밖에 하지 않는 말을 만들어 내기 때문


どんな(きみ)側面(そくめん)()ても 大袈裟(おおげさ)かもしれないけど
어떤 너의 측면을 봐도 과장될지도 모르지만
そのどれもが(ぼく)(むね)()つ ()きしめたい
그 모두가 내 가슴을 치다 안고 싶다


もしも(かな)しみに(つつ)まれたなら (ぼく)
만약 슬픔에 감싸였다면 나는
(いま)すぐ (くん)()いに()くよ
지금 당장 널 만나러 갈께


(とど)け (いま) (とど)け (くん)()えずにいた「I love you」
신고 지금 신고 자네에게 못하고 있었다"I love you"
その(こころ)()(なか)
그 마음 한가운데
来年(らいねん)も 再来年(さらいねん)も (いま)以上(いじょう)に (きみ)()きで
내년에도 내후년도 지금 이상으로 너가 좋아하고
それぐらい (ぼく)のすべてで
그만큼 나 모두
(ぼく)にしか()えない言葉(ことば)を ()つけたから
나밖에 할 수 없는 말을 찾은 거니깐
(こころ)まで()わしたい(おも)い (くん)(とど)けたい
마음까지 나누고 싶은 생각 너에게 보내고 싶은







일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51QshA3oFeL.jpg

Posted by furiganahub
,