80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
チェックのワンピース
back number
夜の街を見下ろしながら 밤거리를 내려다보며 なんとなく気付いた事は 어쩐지 알아차린 적은 あんなに綺麗に光ってたってさ 그렇게 아름답게 빛났었다는 말 自分は見えないんだよな 나는 보이지 않겠지
この街は色とりどりに 이 거리에는 색색으로 光と陰を連れて明日へ向かう 빛과 그늘을 데리고 내일로 향해 あの中でも僕達も 그 중에서도 우리도 光っていたのかな 빛났던 것일까
これから 앞으로 チェックのワンピースを 체크 무늬 원피스를 どこかで見つける度に 어디서 찾을 때마다 あぁ君を思い出すのかな 아 너를 생각 날까 嫌だな 嫌だな 싫어 싫어 それでも 그래도 いつかまた出会えたら 언젠가 다시 만나면 僕ならもう大丈夫だと 나 같으면 이제 괜찮다고 言えるように 말할 수 있게 君のいない明日を 너 없는 내일을 光らせよう 빛나게
君の頼んだものの方がさ 네 부탁한 것이 なんでも美味しかったり 뭐든지 맛있거나 いつも君の方が正しかったし 항상 너의 편이 옳았고 別れも仕方ないのだろう 이별도 할 수 없을 것이다
君からもらったもの 너가 준 것 すべてを 모든 것을 思い出せるわけじゃないけど 생각나지 않지만 大事にしていたんだよ 아끼던 거야 大事にしてたんだよ 소중하게 여기던 거야
これから 앞으로 チェックのワンピースを 체크 무늬 원피스를 どこかで見つける度に 어디서 찾을 때마다 あぁ君を 아 너를 思い出すのかな 생각 날까 嫌だな 嫌だな 싫어 싫어 それでも 그래도 いつかまた出会えたら 언젠가 다시 만나면 僕ならもう大丈夫だと 나 같으면 이제 괜찮다고 言えるように 말할 수 있게 君より似合う誰かを 너보다 더 어울리는 누군가를 見つけるから 찾으니까
80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
二人のアカボシ
キンモクセイ
夜明けの街 今はこんなに 새벽의 거리 지금은 이렇게 静かなのにまたこれから始まるんだね 조용한 데 이제부터 다시 시작되는구나 眠る埋立地(うみべ)と 化学工場の 자는 매립지(우미 베라)과 화학 공장 煙突に星が一つ二つ吸い込まれ 굴뚝에 별이 하나 둘 사라져 沢山並んだ 街の蛍達も 많이 늘어선 거리의 반딧불이들도 始まる今日に負けて見えなくなってゆく 시작 오늘에 져서 안 보이게 될 君とも離れることになる 너가 떠나게 된다
※あの高速道路の橋を 駆け抜けて君つれたまま ※그 고속 도로 다리를 빠져나가서 너 데린 채 二人ここから 遠くへと逃げ去ってしまおうか※ 두 사람 여기에서 멀리 도망 쳐서 버릴까※
消えそうに欠けてゆく月と 被さる雲はそのままに 사라지게 결여되어 가는 달과 지워지다 구름은 그대로 二人のアカボシ 遠くへと連れ去ってしまおうか 두 붉은 순이었다. 멀리 데려갈지
橋の継ぎ目と 二人に届く 다리의 이음매와 둘이서 왔다 電波には懐かしいあのメロディーが 전파에는 그리운 그 멜로디가 聞こえてるかい? みだれ髪に 들리는? 흐트러진 머리에 しみるようミヤウジヤウ ハルカカナタへ 스며드는 미야우지야우 할카카나타에 見渡せば青く続く信号機が 바라보면 푸른 계속되는 신호기가 二人の想いを照らせばいいのにな 두 사람의 마음을 비추면 좋겠다 明日の僕らは何処にいる? 내일 우리는 어디에 있어?
また今日も汚れてく街は 蝕む煙を吐き出す 또 오늘도 더러워지는 거리는 갉아먹는 연기를 뿜다 君の知らない遠くへと連れ去ってしまおうか 너가 모르는 멀리 데려갈지 瞬かない星が一つ 夜明けの街に消えてゆく 깜박이지 않는 별이 하나 새벽 거리로 사라지다 二人ここから 宛てのない明日を探そうか 두 사람 여기서 앞의 없는 내일을 찾을지
僕の決意と伝えきれない想いが 街の音に消えないうちに 나의 결의와 충분히 전달할 수 없을 마음이 거리의 소리에 사라지기 전에 朝焼けの水蒸気が 隣の空を彩る 아침놀의 수증기가 옆의 하늘을 수놓았다 懐かしいメロディーは 風と共に終わる 그리운 멜로디는 바람과 함께 끝났다 君の髪の毛が震えてる 너의 머리카락이 떨리고 있어
(※くり返し) (※크리반시)
さようなら街の灯りと 月夜と二人のアカボシ 안녕 거리의 불빛과 달밤의 두 붉은 순이었다. 最後の想いは 君が振り向く前に話そうか 마지막 마음은 너가 돌아본 번에 말하나
80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
sympathy
KEYTALK
朝焼けが照らした 白い歩道 아침놀이 비춘 하얀 보도 いつもの日曜日が 音をたてる 항상 일요일이 소리를 내 さらさらに乾いた 五月の風 맑게 마른 오월의 바람 目隠しの僕ら どこへ向かう 눈가림 우리 어디로 향한다
ふらふら揺れてる どこに隠れてる 흔들흔들 흔들리는 어디에 숨는 君の声と僕の心 너의 목소리와 내 마음 ただただ探してる まだ繰り返してる 그저 찾는 아직 반복되는 長い夜続くみたいに 긴 밤 계속처럼
差し出した手のシンパシー 내민 손의 추종
壊れたライトが照らした 夜の車道 망가진 라이트가 비춘 밤의 차도 みんながみんな こうして間違えてる 모두가 다 이렇게 잘못는 ぱらぱら降り出した 五月の雨 드문드문 내린 오월의 비 誰かの髪を濡らして 消えてゆく 누군가의 머리를 적시고 사라진다
ひらひら揺れてる 白い髪飾り 팔랑 팔랑 흔들리는 하얀 머리 장식 君の声は 夜風に揺れて 너의 목소리는 밤 바람에 흔들리고 まだ繰り返してる ただ立ち尽くしてる 아직 반복되는 그냥 서는 何度目の朝を待ってる 몇번의 아침을 기다릴께
差し出した手のシンパシー 내민 손의 추종
朝焼けが照らしてた 아침놀이 비추던 白い道を歩いた 하얀 길을 걸었다 さらさらに乾いた 맑게 마른 誰かの髪飾りは 누군가의 머리 장식은
80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
ダンシング・ヒーロー
荻野目洋子
「愛してるよ…」なんて 誘っても くれない "사랑할께..."라고 꼬시지도 않는다 キャンドル・ライトが 素敵な夜よ(あせらないで) 촛불 불빛이 멋진 밤이여( 서두르지 않는다) ガラスの 靴なら 星屑に変えて 유리 구두라면 별빛들로 바꾸고 真夜中の メリー・ゴー・ランド ついて行きたいの…(あせらないで) 한밤중의 메리·고·랜드 따라가고 싶어.( 서두르지 않는다) 今夜だけでも シンデレラ・ボーイ Do you wanna dance tonight 오늘 밤만이라도 신데렐라 보이 Do you wanna dance tonight ロマンティックを さらって Do you wanna hold me tight 로맨틱을 휩쓸고 Do you wanna hold me tight ちょっときどった シンデレラ・ボーイ Do you wanna dance tonight 좀 거드름 피우는 신데렐라 보이 Do you wanna dance tonight 銀のシューズで 踊って Do you wanna hold me tight 은 신발에서 춤추고 Do you wanna hold me tight
「君が好きだ…」なんて 抱きしめても くれない "네가 좋다..."라고 끌어안지도 않는다 不思議色の 月光(ムーンライト) 素敵な夜よ(あせらないで) 신기한 색의 달빛(달빛) 멋진 밤이여( 서두르지 않는다) 瞳に飛ばすの 誘惑のレーザー 눈동자에 날리기 유혹의 레이저 ふたりだけのパラダイス 飛んでみたいのよ…(あせらないで) 두 사람만의 낙원 날아 보고 싶어.( 서두르지 않는다) 今夜だけでも シンデレラ・ボーイ Do you wanna dance tonight 오늘 밤만이라도 신데렐라 보이 Do you wanna dance tonight 熱いビートを 鳴らして Do you wanna hold me tight 뜨거운 비트를 울리고 Do you wanna hold me tight スパンコールの シンデレラ・ボーイ Do you wanna dance tonight 스팽글 신데렐라 보이 Do you wanna dance tonight 夢のトビラを 開いて Do you wanna hold me tight 꿈의 토비라를 열어 Do you wanna hold me tight
ビーズのため息 夜空にこぼして 비즈 한숨 밤하늘에 흘리고 ステップ踏むエンジェル 感じてほしいの…(あせらないで) 스텝 밟아 엔젤 느끼고 싶어...( 서두르지 않는다) 今夜だけでも シンデレラ・ボーイ Do you wanna dance tonight 오늘 밤만이라도 신데렐라 보이 Do you wanna dance tonight ロマンティックを さらって Do you wanna hold me tight 로맨틱을 휩쓸고 Do you wanna hold me tight
Don't you know ハート赤く火花散らして Don't you know하트 붉은 불꽃 튀기며 もっと!(I love you) もっと!(I need you) もっと!(I want you) 더!(I love you)더!(I need you)더!(I want you) ア・ツ・ク 熱いビートを 鳴らして Do you wanna hold me tight 아메리칸 스포츠·쿠 뜨거운 비트를 울리고 Do you wanna hold me tight
80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
Chit Chat
安室奈美恵
Didn't I tell you about yesterday? Didn't I tell you about yesterday?
まるで上の空 もう 마치 하늘 좀 ('Cause your work is boring) ('Cause your work is boring) 見つめてばかり phone 바라보고만 phone ('Cause your friends are ballin') ('Cause your friends are ballin') すでに心は gone 이미 마음은 gone (But the thrill will not be gone) (But the thrill will not be gone) 夜はこれから そう 밤은 앞으로도 그런가
Tell me everything right now Tell me everything right now Don't leave anything out Don't leave anything out
Get together, talk 'bout this and that Get together, talk'bout this and that さあ Girls 飽きるまで Chit Chat 자 Girls 질리까지 Chit Chat 涙もイヤな事も trash 눈물도 싫은 것도 trash 忘れられるわ don't look back 잊을 수 있어 don't look back Every single day we talk the talk like crazy Every single day we talk the talk like crazy どんな時でも all for one 鐚? one for all 어떤 때에도 all for one단돈?one for all Chillin' with my girls over another glass of wine Chillin'with my girls over another glass of wine まだまだ足りない don't wanna say goodbye 아직 부족한 don't wanna say goodbye 笑い飛ばそうよ this and that 웃어넘겨야 this and that 止めないで朝まで Chit Chat 멈추지 않고 아침까지 Chit Chat
(With a girl like that, Chit Chat) (With a girl like that, Chit Chat) Killing time like that, Chit Chat Killing time like that, Chit Chat (Anywhere it's at, Chit Chat) (Anywhere it's at, Chit Chat) Killing time like that, Chit Chat Killing time like that, Chit Chat
眺める favorite heels 바라보며 favorite heels (Open up the closet) (Open up the closet) Every girl should know how it feels Every girl should know how it feels (Stop a second, pause it) (Stop a second, pause it) そろそろ ready to go 슬슬 ready to go ついてきてよ c'mon! 따라오지 c'mon!
Tell me everything right now Tell me everything right now Don't leave anything out Don't leave anything out
Get together, talk 'bout this and that Get together, talk'bout this and that さあ Girls 飽きるまで Chit Chat 자 Girls 질리까지 Chit Chat ネガティブはパスで kickin' back 네거티브는 패스에서 kickin'back 気楽に行こうよ don't look back 편하게 가자 don't look back Every single day we talk the talk like crazy Every single day we talk the talk like crazy どんな時でも all for one 鐚? one for all 어떤 때에도 all for one단돈?one for all Chillin' with my girls over another latte chai Chillin'with my girls over another latte chai 語り明かそう don't wanna say goodbye 이야기하다 don't wanna say goodbye 笑い飛ばそうよ this and that 웃어넘겨야 this and that 止めないで朝まで Chit Chat 멈추지 않고 아침까지 Chit Chat
(With a girl like that, Chit Chat) (With a girl like that, Chit Chat) Killing time like that, Chit Chat Killing time like that, Chit Chat (Anywhere it's at, Chit Chat) (Anywhere it's at, Chit Chat) Killing time like that, Chit Chat Killing time like that, Chit Chat
Hey! Chit Chat, Chit Chat Hey!Chit Chat, Chit Chat With my girls all around With my girls all around Chit Chat, do that Chit Chat, do that Say hey! Chit Chat, Chit Chat Say hey!Chit Chat, Chit Chat With my girls all around With my girls all around Chit Chat, do that Chit Chat, do that Gotta know, if you want Gotta know, if you want Wanna hang with me right now Wanna hang with me right now All my friends are here with me tonight All my friends are here with me tonight
Talk about love, we talk about life Talk about love, we talk about life 時にはハート傷つくけど 때는 하트 상처 받지만 Get together, talk 'bout this and that Get together, talk'bout this and that まだまだ終わらない Chit Chat 아직 끝나지 않는 Chit Chat
Get together, talk 'bout this and that Get together, talk'bout this and that さあ Girls 飽きるまで Chit Chat 자 Girls 질리까지 Chit Chat 涙もイヤな事も trash 눈물도 싫은 것도 trash 忘れられるわ don't look back 잊을 수 있어 don't look back Every single day we talk the talk like crazy Every single day we talk the talk like crazy どんな時でも all for one 鐚? one for all 어떤 때에도 all for one단돈?one for all Chillin' with my girls over another glass of wine Chillin'with my girls over another glass of wine まだまだ足りない don't wanna say goodbye 아직 부족한 don't wanna say goodbye 笑い飛ばそうよ this and that 웃어넘겨야 this and that 止めないで朝まで Chit Chat 멈추지 않고 아침까지 Chit Chat
(With a girl like that, Chit Chat) (With a girl like that, Chit Chat) Killing time like that, Chit Chat Killing time like that, Chit Chat (Anywhere it's at, Chit Chat) (Anywhere it's at, Chit Chat) Killing time like that, Chit Chat Killing time like that, Chit Chat