'CHIHIRO'에 해당되는 글 4건

  1. 2019.04.15 [ J-Pop : CHIHIRO ] アニバーサリー
  2. 2019.04.11 [ J-Pop : CHIHIRO ] RESET
  3. 2018.11.17 [ J-Pop : CHIHIRO ] Love song
  4. 2018.11.10 [ J-Pop : CHIHIRO ] Love song

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99D3763F5CB4624105

アニバーサリー

CHIHIRO

BabyBaby おめでとう
BabyBaby 오메데토-
今日(きょう)一番(いちばん)大切(たいせつ)(きみ)とのアニバーサリー
오늘은 가장 소중한 너와의 아니버서리
ずっとずっと(となり)
쭉 계속 옆에서
来年(らいねん)もこの()(いわ)えたらいいな “(しあわ)せ”を
내년에도 이 날을 기약했으면 좋겠다. "행복"을


0()()ぎ 今日(きょう)がきたね
0시 넘어서 오늘이 왔네
1(ねん)に1()しかこない Precious day
일년에 한 번밖에 오지 않는다 Precious day
かけがえない(おも)
둘도 없는 마음
上手(うま)(つた)えられない
잘 전할 수 없다
(わたし)なりに(おく)りたい “ありがとう”
나 나름대로 보내고 싶어 "아리가토-"


2(にん)のページめくる(たび)
두 사람의 페이지마다
(なみだ)笑顔(えがお)(かさ)ねてきたけれど
눈물도 웃음도 겹쳐왔지만
記念(きねん)()何気(なにげ)ない()
기념일도 아무 생각없는 날도
特別(とくべつ)意味(いみ)つくっていこう
특별한 의미를 만들어 가자
(なに)があっても By your side
By your side
来年(らいねん)もきっと Be with you
내년에도 꼭 Be with you
(いま)一瞬(いっしゅん)(わす)れないでいようね
지금 이순간 잊지 말자


BabyBaby おめでとう
BabyBaby 오메데토-
今日(きょう)一番(いちばん)大切(たいせつ)(きみ)とのアニバーサリー
오늘은 가장 소중한 너와의 아니버서리
ずっとずっと(となり)
쭉 계속 옆에서
来年(らいねん)もこの()(いわ)えたらいいな “(しあわ)せ”を
내년에도 이 날을 기약했으면 좋겠다. "행복"을


サプライズ1 (きみ)(しょく)花束(はなたば)
서프라이즈1 군색의 꽃다발과
サプライズ2 カードのプレゼント
서프라이즈2카드선물
サプライズ3 ありったけの(おも)いを()めたから
서프라이즈3 있는 만큼의 생각을 담았으니까
サプライズ4
서프라이즈4
ケーキのキャンドルは
케이크의 양초는
人生(じんせい)がもっともっとカラフルになるように(にじ)(しょく)
인생이 좀더 컬러풀하게 무지개색으로


()(にん)(みち)(ゆめ)途中(とちゅう)
두 사람의 길은 꿈의 도중
(いろ)んな出来事(できごと)がきっと(おとず)れる
여러 가지 일이 꼭 찾아오다
(つら)()(たの)しい()
괴로운날도 즐거운날도
特別(とくべつ)意味(いみ)それぞれにあるよ
특별한 의미 각각에 있어
不安(ふあん)(とき)も By your side
불안한 때에도 By your side
大丈夫(だいじょうぶ)だよ Be with you
괜찮아 Be with you
世界(せかい)一番(いちばん)味方(みかた)でいるから
세계에서 제일의 아군에 있으니까


BabyBaby おめでとう
BabyBaby 오메데토-
今日(きょう)一番(いちばん)大切(たいせつ)(きみ)とのアニバーサリー
오늘은 가장 소중한 너와의 아니버서리
ずっとずっと(となり)
쭉 계속 옆에서
来年(らいねん)もこの()(いわ)えたらいいな “(しあわ)せ”を
내년에도 이 날을 기약했으면 좋겠다. "행복"을


1(ねん)()も I love you
1년후도 I love you
10(ねん)(さき)()わらず
10년 앞도 변함없이
100(ねん)たっても(きみ)夢中(むちゅう)です
100년이 지나도 그대에게 열중하고 있어요
(なん)()もKiss&hug
몇 번이나 kiss &hug
最高(さいこう)のSmile for you
사이코-노 Smile for you
(ねが)って (あかり)()()して
바라면서 불을 불어 끄고


BabyBaby おめでとう
BabyBaby 오메데토-
今日(きょう)一番(いちばん)大切(たいせつ)(きみ)とのアニバーサリー
오늘은 가장 소중한 너와의 아니버서리
ずっとずっと(となり)
쭉 계속 옆에서
来年(らいねん)もこの()(いわ)えたらいいな “(しあわ)せ”を
내년에도 이 날을 기약했으면 좋겠다. "행복"을


BabyBaby おめでとう
BabyBaby 오메데토-
今日(きょう)一番(いちばん)大切(たいせつ)(きみ)とのアニバーサリー
오늘은 가장 소중한 너와의 아니버서리
ずっとずっと(となり)
쭉 계속 옆에서
いつまでもこの()(いわ)えたらいいな “(しあわ)せ”を
언제까지나 이 날을 기약하면 좋겠다 "행복"을





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51iXU%2BMU3vL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99F5EC445CAF512F27

RESET

CHIHIRO

1(ばん)になれないこと
일등을 하지 말 것
この(こい)がどうにもならないこと
이 사랑이 어쩔 도리가 없는 것
()かってるの 本当(ほんとう)
알고있는거 사실은
でもね()きなの ()きなの
하지만 좋아하는 건 좋아해


(ねが)(ひと)(かな)うなら
소원 하나 이루어진다면
(きみ)()きな(ひと)”になりたいよ
"네가 좋아하는 사람"이 되고 싶어
たったそれだけでいいのに
단지 그것만으로 좋을텐데


友達(ともだち)の“やめなよ”も
친구의 ' 그만둬'도
(みみ)をふさいで(すす)んでって
귀를 막고 나가
(すこ)しだけの(おも)()
조금뿐인 추억으로
(こころ)(はな)れなくなってた
마음이 멀어지지 않았어
(あい)してはくれない(ひと)
사랑해주지 않는 사람
どうして()きってなるんだろう?
어째서 좋아한다는게 되는걸까?
馬鹿(ばか)だね
바보같다
曖昧(あいまい)半端(はんぱ)(こい)だね
애매해서 어정쩡한 사랑이야


()きすぎて
너무 좋아서
(おも)いすぎて
너무 그리워서
(わたし)ばっかり(つか)れちゃったよ
나만 피곤해졌어
(あい)してくれる
사랑해 주는
それだけで(むく)われるのに
그것만으로 보답 받는데
(きみ)がいないとか
네가 없다던가
(いま)までの(わたし)には(えら)べなかったの
지금까지 나한텐 선택할 수 없었어
でもねもう(こころ)がもたない
하지만 이제 마음이 가질 않아
(わたし)リセットしたい
나 리셋또하고싶다


上手(うま)(わら)えてないこと
능숙하게 웃을 수 없는 일
そして()いてばっかでいること
그리고 울며 날뛰는 일
()かってるの本当(ほんとう)
알고있는거 사실은
でもね(きみ)以外(いがい) いなかった
하지만 너 말고는 없더라


いっそ“(きら)い”といって
차라리 "싫어"라고
(わたし)なんか(やさ)しくしないで
나 따윈 상냥하지마
ずるいよ
치사해
期待(きたい)しちゃうから..
기대해버리니까..


()えるだけでよかったの
만나는것 만으로도 다행이야
でもねだんだん()いたいと
하지만 점점 만나고 싶다고
欲張(よくば)りな感情(かんじょう)
욕심쟁이 감정이
(わたし)(なか)(はな)()かせて
나의 중(중)꽃피우고
()きたいこと(なん)ひとつ
물어보고 싶은 것 뭐 하나
核心(かくしん)()れられないまま
핵심을 건드리지 못한 채
(せつ)ないね
안타깝네요
どうしたって(かな)わない(こい)があるんだね
어떻게 해도 이룰 수 없는 사랑이 있을까


()きすぎて
너무 좋아서
(おも)いすぎて
너무 그리워서
(わたし)ばっかり(つか)れちゃったよ
나만 피곤해졌어
(あい)してくれる
사랑해 주는
それだけで(むく)われるのに
그것만으로 보답 받는데
(きみ)がいないとか
네가 없다던가
(いま)までの(わたし)には(えら)べなかったの
지금까지 나한텐 선택할 수 없었어
でもねもう(こころ)がもたない
하지만 이제 마음이 가질 않아
(わたし)リセットしたい
나 리셋또하고싶다


夢中(むちゅう)になる(まえ)気付(きづ)けばよかった?
정신없이 되기 전에 알아차리지 그랬어?
(ちが)場所(ばしょ)()えてたならよかった?
다른 곳에서 만났더라면 좋았을걸?
()まらない気持(きも)
끝없는 기분
きっとどんなタイミングでも
분명 어떤 타이밍이라도
(わたし)(きみ)(こい)()ちた
나는 너에게 사랑에 빠져
(くや)しいくらい
분할 정도


()きすぎて
너무 좋아서
本当(ほんとう)()きで
정말 좋아서
(きみ)だけしか()えなかったの
너밖에 보이지 않았어
でもねもうこの(なみだ)
하지만말야 더이상 이 눈물이
(こた)えだね
답이네
(きみ)がいなくても
네가 없어도
大丈夫(だいじょうぶ)
괜찮다고
(わら)っていれるように
웃을수 있게
だからもう卒業(そつぎょう)しよう
그러니까 이제 졸업하자
らしくあるために
그러해서


また(こい)できるまで
다시 사랑할수 있을때까지
また(わら)える()まで
또 웃을수 있는 날까지
(わたし)(わたし)
나는
(まえ)()いて(ある)くの
앞을 향해 걷는 거야
(わたし)リセットしよう
나 리셋트하자





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51NjVE0Fr9L.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51j9nWF3lmL.jpg

Love song

CHIHIRO

人生(じんせい)という一瞬(いっしゅん)
인생이란 순식간에
(くん)にあえてよかった
너에게 굳이 좋았다
これは(きみ)へのLove song
이것은 너에 대한 Love song
(こころ)から(おも)ってる
진심으로 생각하는


(きみ)がいるから(わら)えるの
네가 있으니까 웃는 것
(きみ)がいるから(やさ)しくなれる
네가 있으니까 잘 된다
(きみ)がいるならそれだけで
니가 있다면 그것만으로
それだけで
그것만으로
()きる意味(いみ)になる
살것이다
Love song for you
Love song for you


(いそが)しく(すす)時間(じかん)(なか)
바쁜 가는 시간 속에서
自分(じぶん)()けそうな毎日(まいにち)だけど
자신에게 지는 듯한 매일입니다만
(まも)るべきものが(いま)あるから
지켜야 할 것이 지금 있으니까
(すこ)しだけ(つよ)くなれる()がするんだよ
조금만 강하다 생각이 들어


(あい)おしい”っていう言葉(ことば)意味(いみ)
"사랑스럽다"라는 말의 의미
なんとなく()かり(はじ)めたのは
왠지 알기 시작한 것은
自分(じぶん)より大切(たいせつ)(おも)える(ひと)
자신보다 소중히 생각하는 사람
そんな存在(そんざい)にやっと出会(であ)えたから
그런 존재에 겨우 만났으니까


もしも()わらず(とも)にいれたら
만약도 변함 없이 함께 넣으면
()いた今日(きょう)でも明日(あした)(わら)える
운 오늘도 내일은 웃긴다
(おし)えてくれた大切(たいせつ)なもの
주신 소중한 것
(いま)なら()えるよ
지금은 보인다


(きみ)がいるから(わら)えるの
네가 있으니까 웃는 것
(きみ)がいるから(やさ)しくなれる
네가 있으니까 잘 된다
(きみ)がいるならそれだけで
니가 있다면 그것만으로
それだけで
그것만으로
()きる意味(いみ)になる
살것이다
Love song for you
Love song for you


(ちい)さな(ちい)さなこの(しあわ)せが
작은 작은 이 행복이
こぼれないようにと(ねが)うけれど
쏟아지지 않길 바라지만
(まばた)きするように()ぎる時間(じかん)
눈 깜짝 할 듯이 지나 시간에
(すこ)しだけ(せつ)なくなる()がするんだよ
조금만 안타깝다 생각이 들어


もしも()わらず(とも)にいれたら
만약도 변함 없이 함께 넣으면
(うたが)うよりも(しん)じてみたい
의심보다 믿고 싶어
(おし)えてくれた大切(たいせつ)なもの
주신 소중한 것
(ひかり)()えるよ
빛이 보인다


(きみ)がいるから(わら)えるの
네가 있으니까 웃는 것
(きみ)がいるから(やさ)しくなれる
네가 있으니까 잘 된다
(きみ)がいるならそれだけで
니가 있다면 그것만으로
それだけで
그것만으로
()きる意味(いみ)になる
살것이다
Love song for you
Love song for you


どれだけの(おも)(つた)えられるかな?
얼마나 마음을 전할 수 있을까?
(なに)(きみ)のためにできるかな?
뭔가 너 때문에 가능할까?
いつかきっとこの両手(りょうて)(まも)れるくらいに
언젠가 꼭 이 두 손으로 지킬 정도로
もっと(つよ)くなりたい
더 강해지고 싶다


(きみ)がいるから(わら)えるの
네가 있으니까 웃는 것
(きみ)がいるから(やさ)しくなれる
네가 있으니까 잘 된다
(きみ)がいるならそれだけで
니가 있다면 그것만으로
それだけで
그것만으로
()きる意味(いみ)になる
살것이다
Love song for you
Love song for you


(きみ)がいるから(わら)えるの
네가 있으니까 웃는 것
(きみ)がいるから(つよ)くもなれる
네가 있으니까 강하게 될 수도 있다
(きみ)がいるならそれだけで
니가 있다면 그것만으로
それだけで
그것만으로
()きる意味(いみ)になる
살것이다
Love song for you
Love song for you
それだけで
그것만으로
()きる意味(いみ)になる
살것이다
Love song for you
Love song for you


LaLa...
LaLa...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51j9nWF3lmL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51j9nWF3lmL.jpg

Love song

CHIHIRO

人生(じんせい)という一瞬(いっしゅん)
(くん)にあえてよかった
これは(きみ)へのLove song
(こころ)から(おも)ってる

(きみ)がいるから(わら)えるの
(きみ)がいるから(やさ)しくなれる
(きみ)がいるならそれだけで
それだけで
()きる意味(いみ)になる
Love song for you

(いそが)しく(すす)時間(じかん)(なか)
自分(じぶん)()けそうな毎日(まいにち)だけど
(まも)るべきものが(いま)あるから
(すこ)しだけ(つよ)くなれる()がするんだよ

(あい)おしい”っていう言葉(ことば)意味(いみ)
なんとなく()かり(はじ)めたのは
自分(じぶん)より大切(たいせつ)(おも)える(ひと)
そんな存在(そんざい)にやっと出会(であ)えたから

もしも()わらず(とも)にいれたら
()いた今日(きょう)でも明日(あした)(わら)える
(おし)えてくれた大切(たいせつ)なもの
(いま)なら()えるよ

(きみ)がいるから(わら)えるの
(きみ)がいるから(やさ)しくなれる
(きみ)がいるならそれだけで
それだけで
()きる意味(いみ)になる
Love song for you

(ちい)さな(ちい)さなこの(しあわ)せが
こぼれないようにと(ねが)うけれど
(まばた)きするように()ぎる時間(じかん)
(すこ)しだけ(せつ)なくなる()がするんだよ

もしも()わらず(とも)にいれたら
(うたが)うよりも(しん)じてみたい
(おし)えてくれた大切(たいせつ)なもの
(ひかり)()えるよ

(きみ)がいるから(わら)えるの
(きみ)がいるから(やさ)しくなれる
(きみ)がいるならそれだけで
それだけで
()きる意味(いみ)になる
Love song for you

どれだけの(おも)(つた)えられるかな?
(なに)(きみ)のためにできるかな?
いつかきっとこの両手(りょうて)(まも)れるくらいに
もっと(つよ)くなりたい

(きみ)がいるから(わら)えるの
(きみ)がいるから(やさ)しくなれる
(きみ)がいるならそれだけで
それだけで
()きる意味(いみ)になる
Love song for you

(きみ)がいるから(わら)えるの
(きみ)がいるから(つよ)くもなれる
(きみ)がいるならそれだけで
それだけで
()きる意味(いみ)になる
Love song for you
それだけで
()きる意味(いみ)になる
Love song for you

LaLa...



인생이란 순식간에
너에게 굳이 좋았다
이것은 너에 대한 Love song
진심으로 생각하는

네가 있으니까 웃는 것
네가 있으니까 잘 된다
니가 있다면 그것만으로
그것만으로
살것이다
Love song for you

바쁜 가는 시간 속에서
자신에게 지는 듯한 매일입니다만
지켜야 할 것이 지금 있으니까
조금만 강하다 생각이 들어

"사랑스럽다"라는 말의 의미
왠지 알기 시작한 것은
자신보다 소중히 생각하는 사람
그런 존재에 겨우 만났으니까

만약도 변함 없이 함께 넣으면
운 오늘도 내일은 웃긴다
주신 소중한 것
지금은 보인다

네가 있으니까 웃는 것
네가 있으니까 잘 된다
니가 있다면 그것만으로
그것만으로
살것이다
Love song for you

작은 작은 이 행복이
쏟아지지 않길 바라지만
눈 깜짝 할 듯이 지나 시간에
조금만 안타깝다 생각이 들어

만약도 변함 없이 함께 넣으면
의심보다 믿고 싶어
주신 소중한 것
빛이 보인다

네가 있으니까 웃는 것
네가 있으니까 잘 된다
니가 있다면 그것만으로
그것만으로
살것이다
Love song for you

얼마나 마음을 전할 수 있을까?
뭔가 너 때문에 가능할까?
언젠가 꼭 이 두 손으로 지킬 정도로
더 강해지고 싶다

네가 있으니까 웃는 것
네가 있으니까 잘 된다
니가 있다면 그것만으로
그것만으로
살것이다
Love song for you

네가 있으니까 웃는 것
네가 있으니까 강하게 될 수도 있다
니가 있다면 그것만으로
그것만으로
살것이다
Love song for you
그것만으로
살것이다
Love song for you

LaLa...


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51j9nWF3lmL.jpg

Posted by furiganahub
,