80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9919E6415D4F37260D

僕はここに立っているよ

THE BLUE HEARTS

オマエは(ぼく)電話(でんわ)して 強引(ごういん)()りひきせまる
오마에는 나에게 전화해서 강압적으로 끌려가다
なんとかワナにはめようと (ぼく)のことを脅迫(きょうはく)する
어떻게든 함정에 빠지려고 나를 협박한다.
不安(ふあん)夜中(やちゅう)に ドアをノックする
불안이 밤중에 문을 두드리다
ナイフをつきつけられても
칼에 찔려도
ピストルつきつけられても
권총을 붙여도
クソッタレって()ってやる
똥꼬리라고 말해 주다


(よる)(そこ)でケッ()ばされて なんとか()ちこたえている
밤의 밑바닥에서 휙 날아가다 간신히 버티고 있다.
(ぼく)はここに()っているよ (よご)れた(かお)をしてるけど
나는 여기 서 있어요 더러워진 얼굴을 하고 있는데
したがうだけなら (いぬ)でもできるさ
원한다면 개도 할 수 있어
ナイフをつきつけられても
칼에 찔려도
原爆(げんばく)つきつけられても
원자폭탄이 붙어도
クソッタレって()ってやる
똥꼬리라고 말해 주다


(よる)(おと)(みみ)をすまし (すこ)しだけ(なみだ)がでたよ
밤소리에 귀를 기울여 조금만 눈물이 났다
本当(ほんとう)大事(だいじ)なものだけ いつまでも(わす)れないんだ
정말 소중한것만 언제까지나 잊지 않아
わめいて (さけ)んで (こえ)()れたって
울부짖으며 외쳐목소리가 시들어졌다고
ナイフをつきつけられても
칼에 찔려도
水爆(すいばく)つきつけられても
수폭이 붙어도
クソッタレって()ってやる
똥꼬리라고 말해 주다


ナイフをつきつけられても
칼에 찔려도
ピストルつきつけられても
권총을 붙여도
原爆(げんばく)つきつけられても
원자폭탄이 붙어도
水爆(すいばく)つきつけられても
수폭이 붙어도
クソッタレって()ってやる
똥꼬리라고 말해 주다
クソッタレって()ってやる
똥꼬리라고 말해 주다









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51thYK01uPL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/992F384E5D42DB1728

ネオンサイン

THE BLUE HEARTS

ネオン ネオン ネオンサイン
네온네온사인
ネオン ネオンサイン
네온 네온사인


(よる)(まち) (ひか)(まち) つくりたての ビルの(まち)
밤의 거리 빛나는 거리를 갓 만든 빌딩의 거리
冒険(ぼうけん)野郎(やろう)のかくれんぼ (だれ)()んでも(こた)えません
모험아비 중 누가 불러도 소용이 없습니다


(とお)(はな)れて(ひか)るものは (ぼく)洋服(ようふく)のボタンだよ
멀리 떨어져 빛나는 것은 내 양복의 버튼이야.
一番(いちばん)()われやすい(もの)は シャボン(だま)なんかじゃありませ
제일 구걸받기 쉬운것은 비누방울 따위가 아니죠?


あれは ネオンサイン
저것은 네온사인
真夜中(まよなか)(みち)しるべ
한밤중의 길잡이
(いぬ)(ねこ)人間(にんげん)
개도 고양이도 사람도
()(みち)するんだよ
들르는 거야


()いてきな (かな)しい(こと)は 銀行(ぎんこう)にあずけてきな
둘도 없는 슬픈 일은 은행에 있어라
(けっ)して()いてはいけないよ 友達(ともだち)心配(しんぱい)かけるから
결코 울어서는 안돼. 친구에게 걱정을 끼치니까.


恋人(こいびと)(こと)なんだろ くわしい(こと)()らないけど
애인을 그리워하는 것은 모르겠지만
冒険(ぼうけん)野郎(やろう)仲間(なかま)だろ バーボンでおとぎ(ばなし)をつくろう
모험가 동료잖아 버번으로 동화책을 만듭시다


きずだらけの(ほし)があり
별똥별
きずだらけの(ひと)がいる
상처투성이인 사람이 있다
できるだけ(うつく)しい(はな)
되도록 아름다운 꽃을
()かせて()くんだよ
피워 가는 거야





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/c3/c7/a8/c3c7a8ad-f1f6-63f1-c017-91d41d2a9517/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/991AE3405D0592F435

ブルースをけとばせ

THE BLUE HEARTS

※70(ねん)なら一瞬(いっしゅん)(ゆめ)
※70년이면 한순간의 꿈
70(ねん)なら一瞬(いっしゅん)(ゆめ)
70년이면 한순간의 꿈
やりたくねえ(こと) やってる(ひま)はねえ
하기 싫은 일을 할 시간은 없어
やりたくねえ(こと) やってる(ひま)はねえ※
하기 싫은 일 할 시간은 없네


冗談(じょうだん)みたいな()(なか)だからさ
농담 같은 세상이니까
冗談(じょうだん)みたいな()(なか)だからさ
농담 같은 세상이니까


やりたいようにやらせてもらうぜ
하고 싶은 대로 하게 해 주마
やりたい放題(ほうだい) やらせてもらうぜ
하고싶은대로 하게 해주마


△DA-DA-DA-DA-DA
DA-DA-DA-DADA-DA
DA-DA-DA-DA-DA
DA-DA-DA-DADA-DA
DA-DA-DA-DA△
DA-DA-DADA


ブルースをけとばせ
블루스를 차게 하라


運命(うんめい)なんて自分(じぶん)()めてやらあ
운명따윈 스스로 결정해야 한다
運命(うんめい)なんて自分(じぶん)()めてやらあ
운명따윈 스스로 결정해야 한다
(わる)()もあれば ()()もあるだろう
나쁜 날이 있으면 좋은 날도 있겠지
()れたり くもったり (あめ)()ったり
날씨가 개거나 흐리거나 비가 온다거나


あいつは(さび)しさに()ちのめされた
저 녀석은 쓸쓸해서 매를 맞았다
あいつはみじめな気持(きも)ちを()いてる
저 녀석은 비참한 기분을 가지고 있다
あいつは不安(ふあん)(よる)(ねむ)れない
저 녀석은 불안해서 밤잠을 설친다
ブルースが(おれ)(かた)()(まわ)
블루스가 내 어깨에 손을 흔들며


(△くり(かえ)し)
(반복)


ブルースをけとばせ
블루스를 차게 하라


(※くり(かえ)し)
(※반복)


今夜(こんや)ブルースをぶちのめしてやる
오늘 밤 블루스를 때려주다
今夜(こんや)ブルースをぶちのめしてやる
오늘 밤 블루스를 때려주다


ジャイアント馬場(ばば)みたいにやってやる
자이언트 마장처럼 해 준다
マイク・タイソンみたいにやってやる
마이크 타이슨처럼 해내다


(△くり(かえ)し)
(반복)


ブルースをけとばせ
블루스를 차게 하라





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51QdHd5KgyL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99352E375CE377CD34

ロクデナシ

THE BLUE HEARTS

役立(やくだ)たずと(ののし)られて 最低(さいてい)(ひと)()われて
자기들이 맡은 역은 자연스레 욕을 먹어서 최고라는 말을 듣고
要領(ようりょう)()演技(えんぎ)出来(でき)愛想(あいそ)(わら)いも(つく)れない
요령있게 연기하지 못하고 아이소니도 못만들어
()んじまえと(ののし)られて このバカと(ひと)()われて
죽으라는 욕설을 듣고 이 바보라고 남의 말을 듣고
うまい具合(ぐあい)()(なか)と やって()くことも出来(でき)ない
그럴듯하게 세상이라고 해서 갈 수도 없다


(すべ)てのボクのような ロクデナシのために
※모든 나 같은 록데나시 때문에
この(ほし)は グルグルと(まわ)
이 별은 빙글빙글 돌다
劣等(れっとう)(せい)でじゅうぶんだ はみだし(しゃ)でかまわない※
열등생으로 충분하다 맨발로 하는 사람이라 상관없어


(まえ)なんかどっちにしろ いてもいなくても(おな)
너따위 어디에 있든 없든 똑같이
そんな(こと)()世界(せかい)なら ボクはケリを()れてやるよ
그런말 하는 세계라면 나는 케리를 넣어 줄게
(いた)みは(はじ)めのうちだけ ()れてしまえば大丈夫(だいじょうぶ)
아픔은 처음일뿐 익숙해지면 괜찮아
そんな(こと)()えるアナタは ヒットラーにもなれるだろう
그런 말을 할 수 있는 아나타는 히틀러도 될 수 있다


(※くり(かえ)し)
(※반복)


()まれたからには ()きてやる
태어난 이상은 살아 준다
()まれたからには ()きてやる
태어난 이상은 살아 준다
(だれ)かのサイズに()わせて 自分(じぶん)()えることはない
누군가의 사이즈에 맞춰서 자신을 바꿀 것은 없다
自分(じぶん)(ころ)すことはない ありのままでいいじゃないか
자신을 죽이는 일은 없다 있는 그대로가 좋지 않은가


(※くり(かえ)し)
(※반복)


劣等(れっとう)(せい)で じゅうぶんだ
열등생으로 충분하다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51FA1GOSWnL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/998B324A5CD2A1BE08

THE BLUE HEARTS

あれも()しい これも()しい
저것도 갖고 싶은 이것도 갖고 싶다
もっと()しい もっともっと()しい
좀더 갖고싶은 좀더 좀더 좀더 갖고싶어
(おれ)には(ゆめ)がある 両手(りょうて)じゃ(かか)えきれない
나에게는 꿈이 있는 두 손으론 못 껴요
(おれ)には(ゆめ)がある ドキドキするような
나에게는 꿈이 있어 두근두근 하는 것 같아
(いえ)から(とお)(はな)れても
집에서 멀리 떨어져 있어도
なんとかやっていける
어떻게든 해 나갈 수 있다
(くら)(よる)(いち)(にん)でも 夢見心地(ゆめみごこち)でいるよ
어두운 밤에 혼자 꿈꿔요


※たてまえでも本音(ほんね)でも
※대신이라도 본심이라도
本気(ほんき)でも うそっぱちでも
진심이든 거짓말이든
(かぎ)られた時間(じかん)のなかで
한정된 시간 속에서
()りものの時間(じかん)のなかで
빌린 시간 속에서
本物(ほんもの)(ゆめ)()るんだ
진짜 꿈을 꾸는 거야
本物(ほんもの)(ゆめ)()るんだ※
진짜 꿈을 꾼다※


あれもしたい これもしたい
저것도 하고 싶은 이것도 하고 싶다
もっとしたい もっともっとしたい
더 하고 싶어 더 많이 하고 싶어
(おれ)には(ゆめ)がある 毎晩(まいばん)(そだ)ててる
난 꿈이 있어 매일밤 키워요
(おれ)には(ゆめ)がある 時々(ときどき)びびってる
나에게는 꿈이 있을때에 설레고 있어
(なん)だかんだ()われたって
이러니저러니 말을 들어도
いい()になってるんだ
기분이 좋아
(ゆめ)がかなう その()まで
꿈이 이루어진 그날까지
夢見心地(ゆめみごこち)でいるよ
꿈꾸며 마음먹고 있어


(※くりかえし)
(※돌아가기)


△あれも()しい これも()しい
저것도 갖고 싶은 이것도 갖고 싶어
もっと()しい もっともっと()しい
좀더 갖고싶은 좀더 좀더 좀더 갖고싶어
あれもしたい これもしたい
저것도 하고 싶은 이것도 하고 싶다
もっとしたい もっともっとしたい△
더 하고 싶은 것을 더 많이 하고 싶어요


(△くりかえし)
(반려)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/21Y1YAC6FTL.jpg

Posted by furiganahub
,