80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993BDE3F5D4F220707

SEVEN COLORS

NEWS

()くぞ
行くぞ
BLACK, WHITE?
블랙, 화이트?
YELLOW, GREEN, RED?
옐로우, 그린, 레드?
BLUE, ORANGE?
파란색으로 하시겠습니까?
七色(なないろ)魔法(まほう) ゆるぎない(ゆめ)(はし)りだすColor
컬러
きっと きっと (きら)めく SEVEN COLORS (かな)うから...
세븐 콜러즈


Let's go ()かってく (あお)(そら)(した)
가자
Get a goal 白黒(しろくろ)(ねが)()()げて
골을 넣다
仲間(なかま)(こえ)(おも)いは加速(かそく)する
仲間の声に想いは加速する


(ひか)(みどり)(うえ) それぞれの(いろ)()
光る緑の上
ショータイム take me high
ショータイム 날 높이 쳐
そうだ まだ まだ We go to the top!
정상에 오른다!


()くぞ
行くぞ
BLACK, WHITE?
블랙, 화이트?
YELLOW, GREEN, RED?
옐로우, 그린, 레드?
BLUE, ORANGE?
파란색으로 하시겠습니까?
七色(なないろ)魔法(まほう) 歓喜(かんき)まき()んで ()ちに(かかわ)って
七色の魔法
ずっとずっと()けてく
ずっとずっと駆けてく
You're so...
넌 정말...
BLACK, WHITE!
블랙, 화이트!
YELLOW, GREEN, RED!
옐로우, 그린, 레드!
BLUE, ORANGE!
푸른색, 오렌지색!
キラキラするから ゆるぎない(ゆめ)(はし)りだすColor
컬러
きっと きっと (きら)めく SEVEN COLORS (かな)うから...
세븐 콜러즈


You know 夕暮(ゆうぐ)れ グランドの(すみ)
너 알지?
苦悩(くのう) (あふ)()した オレンジの(なみだ)
苦悩
あの()()いた自分(じぶん)にけりつけろ
あの日泣いた自分にけりつけろ


()()まれてくたび 昨日(きのう)自分(じぶん)()えてく
追い込まれてくたび
ショータイム take me high
ショータイム 날 높이 쳐
そうだ まだ まだ We go to the top!
정상에 오른다!


()くぞ
行くぞ
BLACK, WHITE?
블랙, 화이트?
YELLOW, GREEN, RED?
옐로우, 그린, 레드?
BLUE, ORANGE?
파란색으로 하시겠습니까?
七色(なないろ)魔法(まほう) 歓喜(かんき)まき()んで ()ちに(かかわ)って
七色の魔法
ずっとずっと()けてく
ずっとずっと駆けてく
You're so...
넌 정말...
BLACK, WHITE!
블랙, 화이트!
YELLOW, GREEN, RED!
옐로우, 그린, 레드!
BLUE, ORANGE!
푸른색, 오렌지색!
キラキラするから ゆるぎない(ゆめ)(はし)りだすColor
컬러
きっと きっと (きら)めく SEVEN COLORS
세븐 콜러


Ah ah ah ah
아아아아아
(あか)(はじ)かいたってGo ahead
赤っ恥かいたって계속
黄金(おうごん)(ゆめ)(ゴールドドリーム)(しゅ)()れるまで
手に入れるまで
(なん)()(たお)されたって()いつくばって明日(あした)へパス()
何度も倒されたって這いつくばって明日へパス出せ
I know I'm ready to go
나는 내가 갈 준비가 되었다는 것을 안다.
I know I'm ready to go
나는 내가 갈 준비가 되었다는 것을 안다.
woo wo o o o
woo wo o o o o o.
(まよ)()()らせ
迷い


BLACK, WHITE?
블랙, 화이트?
YELLOW, GREEN, RED?
옐로우, 그린, 레드?
BLUE, ORANGE?
파란색으로 하시겠습니까?
七色(なないろ)魔法(まほう) ゆるぎない(ゆめ)(はし)りだすColor
컬러
ずっとずっと()けてく
ずっとずっと駆けてく


()くぞ
行くぞ
BLACK, WHITE?
블랙, 화이트?
YELLOW, GREEN, RED?
옐로우, 그린, 레드?
BLUE, ORANGE?
파란색으로 하시겠습니까?
七色(なないろ)魔法(まほう) 歓喜(かんき)まき()んで ()ちに(かかわ)って
七色の魔法
ずっとずっと()けてく
ずっとずっと駆けてく
You're so...
넌 정말...
BLACK, WHITE!
블랙, 화이트!
YELLOW, GREEN, RED!
옐로우, 그린, 레드!
BLUE, ORANGE!
푸른색, 오렌지색!
(あざ)やかな希望(きぼう) この()(つか)むまで あきらめないColor
컬러
もっと もっと (かがや)け SEVEN COLORS (かな)うから...
세븐 콜러즈





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41FCn6I96PL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/997E6B335D48758906

ありがとう・今

NEWS

あなたに()()えたから
당신을 만났으니까
(あさ)(ひかり)が まぶしくて
아침 빛이 눈부셔서


()()じても
눈을 감아도
(こころ)(なか)()()んでくる
마음속으로 비집고 들어오다


(やさ)しさや ぬくもりを
상냥함과 온기를
いつのまにか (わす)れていたよ
어느새 잊고 있었네


()きる勇気(ゆうき)希望(きぼう)をくれて
살아갈 용기와 희망을 주어서
(こころ)からあなた ありがとう
마음으로부터 당신 고마워요.




あなたに()つめられて
당신에게 들켜서
()まれ()わる この(いのち)
다시 태어나는 이 생명


(ある)()すよ
걷기 시작할게
(あたら)しい明日(あした) (さが)しつづけて
새로운 내일 계속 찾아


(かな)しみや (くる)しさに
슬픔이나 괴로움에
もう()けないよ
이젠 지지 않을게
あなたがいれば
당신이 있으면


()きる勇気(ゆうき)(おし)えてくれて
살 용기를 가르쳐줘서
(こころ)からあなた ありがとう
마음으로부터 당신 고마워요.




(やさ)しさや ぬくもりを
상냥함과 온기를
いつのまにか (わす)れていたよ
어느새 잊고 있었네


()きる勇気(ゆうき)希望(きぼう)をくれて
살아갈 용기와 희망을 주어서
(こころ)からあなた ありがとう
마음으로부터 당신 고마워요.





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music128/v4/a4/7e/7d/a47e7d53-a561-8678-7346-faa3c2c07ea2/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/996216505D2EBBF637

Brightest

NEWS

すれ(ちが)(たび)(むね)がハッとするような
엇갈릴 때마다 가슴이 찡해지는 것 같은
説明(せつめい)できないでも、明確(めいかく)(ぼく)は so in love
설명못해도, 명확하게 나는 so in love
Ah, 今日(きょう)もキミに()えるといいな、(いま)どこで(なに)してるかな。。。
Ah, 오늘도 너를 만날 수 있다면 좋겠는데, 지금 어디에서 무얼 하고 있을까?


()()気持(きも)ちにブレーキなんて存在(そんざい)しない
달리기 시작하는 기분에 브레이크란 존재하지 않는다
鼓動(こどう)(たか)まるほどにもっと()りたい
고동이 높아질수록 더 알고 싶다
()められない、もう()めたくもない
멈출 수 없다, 이제 그만하고 싶지도 않다
(いの)りがチャンスにかわれば(かな)えたい、be my baby
기도가 기회로 바뀌면 이루고 싶어, be my baby


キミはキラキラ star of my days, yeh
너는 키라키라 star of my days, yeh
(ぼく)だけのために(かがや)いて lady
나만을 위해 빛나고 lady
きっと shining bright どこにいたって
반드시 shining bright 어디에 있다고 해도
oh, その(ひか)り、いつも(さが)しているよ
oh, 그 빛, 언제나 찾고 있어


()つめていたい smile, make me crazy
바라보고 싶어 smile, make me crazy
()れて()きたいよ far, are you ready, ready
데리고 가고 싶어 far, are you ready, ready
キミとならば未来(みらい)は amazing
너라면 미래는 amazing
oh, どうすれば、yeh キミは(ぼく)の baby
oh, 어떡하면 yeh 너는 나의 baby


()れてみたいその(くちびる)を hope it's mine
닿아보고 싶은 그 입술을 hope it's mine
(かん)じたことのないトキメキ完全(かんぜん)に love
느껴보지 못한 토키메키 완전 love
(おも)いがキミに(とど)くといいな、この(かぜ)(ねが)いのせても。。。
생각이 너에게 닿았으면 좋겠어, 이런식으로 부탁해도...


()てないハートは(とき)()()えたくて
기다릴 수 없는 하트는 시간을 뛰어넘고 싶어서
(はや)まるペース(しん)(おさ)えきれなくて
빨라지는 페이스 마음 못잡아서
()きしめたい、(いま)()きしめたい
꼭 껴안고 싶어 지금 안아보고싶어
(ゆめ)現実(げんじつ)になれば(はな)さない、be my baby
꿈이 현실이 되면 헤어지지 않는 be my baby


キミはキラキラ star of my days, yeh
너는 키라키라 star of my days, yeh
(ぼく)だけのために(かがや)いて lady
나만을 위해 빛나고 lady
きっと shining bright どこにいたって
반드시 shining bright 어디에 있다고 해도
oh, その(ひか)り、ずっと(まも)っていたいよ
oh, 그 빛, 쭉 지키고 싶어


(うば)いたいような love, make me crazy
뺏고 싶은 love, make me crazy
(つつ)()むよ your heart, are you ready, ready
포옹이야 your heart, are you ready, ready
キミとならば未来(みらい)は amazing
너라면 미래는 amazing
oh, いつになれば、yeh キミは(ぼく)の baby
oh, 언제가되면 yeh 너는 나의 baby


(まぶ)しく()らしつづけて、奇麗(きれい)な my brightest
눈부시게 비추고, 아름다운 my brightest


キミはキラキラ star of my days, yeh
너는 키라키라 star of my days, yeh
(ぼく)だけのために(かがや)いて lady
나만을 위해 빛나고 lady
きっと shining bright どこにいたって
반드시 shining bright 어디에 있다고 해도
oh, その(ひか)り、いつも(さが)しているよ
oh, 그 빛, 언제나 찾고 있어


you are my brightest, you are my brightest
you are my brightest, you are my brightest





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41G8XBUgjDL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9990FA365D05D24236

High TEN!

NEWS

※Give me High TEN!
Give me High TEN!
リョーテ アゲテ タカク タタコウョ
료테아게테 타카쿠타코우
よろこびが (ちから)になるから
기쁨이 힘이 되니까
Give me High TEN!
Give me High TEN!
リョーテ アゲテ (ひび)くほど ()らせたら
료테아게테 울릴 정도로 울리니까
(てん)(そら)が(きみ)明日(あした)()らすよ※
하늘이 너의 내일을 비춰줄게


わざと(さと)っているフリをしてる ずっと
일부러 알고 있는 척 하고 있어 계속
カッコをつけたって (こころ)はハラペコ
(멋을부려도 마음은 하라페코)
(みみ)をふさいでいるヘッドフォンはずしたら
귀를 막고 있는 헤드폰을 빼면
(からだ)(おく) (なが)れてる (ゆめ)(うた)()こえた
몸속 깊이 흐르고 있어 꿈의 노래가 들렸다


Ah 深呼吸(しんこきゅう)(くも)()らし ピカピカの笑顔(えがお) ()せてくれ
Ah 심호흡으로 구름을 맑게 해 피카피카의 웃는 얼굴 보여줘


(※くり(かえ)し)
(※반복)


みんな ()めているフリをしてる きっと
다들 차가운 척 하고 있어 꼭.
(むね)(そこ)(ねむ)っている (ゆめ)(ねつ)(かん)じて
가슴 속에 잠들어 있다 꿈의 열을 느끼고


Ah (ひとみ)(め)を(ひら)いて (やみ)をぬけて ドキドキの未来(みらい) (かな)えよう
(Ah 히토미시를 열어 어둠을 벗어나 도키도키의 미래를 이루자)


Listen to your heart!
(Listen to your heart!)
背筋(せすじ) ピンと (まえ)(すす)めたら
등골이 핀하고 앞으로 나아가니
太陽(たいよう)味方(みかた)になるから
태양도 내편이 되니까
Listen to your heart!
(Listen to your heart!)
(つよ)(しん)じられるほど (ねが)えたら
강하게 믿을 수 있을 만큼 원한다면
(かぜ)(きみ)背中(せなか)()すよ
바람도 너의 등을 떠밀게


どんな(つよ)(あめ)にも 情熱(じょうねつ)()やせやしないさ
아무리 강한 비에도 정열은 식을 줄 몰라
(ひかり)(あつ)(いま) (むね)(とも)()なら(ほのお)にかわる
빛을 모아 지금 가슴에 빛나다 불이면 불꽃으로 변한다


(※くり(かえ)し)
(※반복)







일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/10/00/20/100020d6-cacb-52bf-8907-13bb8803160d/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99657A495CFCC1EF17

流れ星

NEWS

あどけない希望(きぼう)()れて
천진난만한 희망 데리고
(ぼく)らは明日(あした)(さが)した
우리는 내일을 찾았다
あの(そら)()()しても
저 하늘이 울어도
(こころ)(なか)星空(ほしぞら)(えが)いて
마음 속에 별을 그리고


()()まり見上(みあ)げていた
멈춰 서서 올려다보고 있었다
あの()(おな)夜空(よぞら)
그날과 같은 밤하늘
「もう()こう」()()かせて
"이제 가자"라고 말해 주고
(ぬぐ)った(なみだ)()(にぎ)りしめ
닦은 눈물, 손을 꼭 쥐고


未来(みらい)だけが()っていた
미래만이 알고 있었다
奇跡(きせき)だろうが(しん)じていた
기적이겠지만 믿고 있었다
()()じたって()やすな
눈을 감는다고 해서 끊지 마라
(ねが)いだけはこの(むね)
부탁만 이 가슴에
また(ある)()すよ
또 걷기 시작할게


そうさ(なが)(ぼし)(そら)(わた)
그리하여 별똥별, 하늘을 건너라
(かがや)きは希望(きぼう)(あかし)です
빛은 희망의 증거입니다
ずっとずっと(ぼく)らの(ゆめ)(つな)ぐのに
계속 쭉 우리들의 꿈을 이어가는데
きっと(かな)うから(ねが)()めて
꼭 이뤄지니까 바랄게
この(ゆめ)(ひかり)になるんです
이 꿈은 빛이 되는 것입니다.
(とお)(とお)(とど)きますように
멀리 멀리 도착하도록


(しん)じては(うたが)ってた
믿고는 의심했다
()()ない自問自答(じもんじとう)
끊임없는 자문자답으로
(まも)るべき(いた)みを()
지켜야 할 상처를 알다
ふいに(かぞ)えたあの()(なみだ)
문득 세어간 그 날의 눈물


(おも)いだけが()っている
마음만이 알고 있다
奇跡(きせき)じゃないと(しん)じている
기적이 아니라고 믿고 있다
何一(なにひと)()わってない
아무것도 끝나지 않았다
未来(みらい)へと()()ばせ
미래로 손을 뻗어라
まだ(ある)けるだろ
아직 걸을 수 있겠지


そうさ(なが)(ぼし)(そら)(わた)
그리하여 별똥별, 하늘을 건너라
(かがや)きは希望(きぼう)(あかし)です
빛은 희망의 증거입니다
ずっとずっと(ぼく)らの(ゆめ)(つな)ぐのに
계속 쭉 우리들의 꿈을 이어가는데
きっと(かな)うから(ねが)()めて
꼭 이뤄지니까 바랄게
この(ゆめ)(ひかり)になるんです
이 꿈은 빛이 되는 것입니다.
(とお)(とお)(とど)きますように
멀리 멀리 도착하도록


また(ある)()すよ
또 걷기 시작할게
まだ(ある)けるだろ
아직 걸을 수 있겠지


(なが)(ぼし)(そら)(わた)
별똥별, 하늘을 건너라
(かがや)きは希望(きぼう)(あかし)です
빛은 희망의 증거입니다
ずっとずっと(ぼく)らの(ゆめ)(つな)ぐのに
계속 쭉 우리들의 꿈을 이어가는데


もっと(なが)(ぼし)(そら)(わた)
좀더 유성, 하늘을 건너라
(なみだ)さえ(ひかり)()らしてよ
눈물조차 빛으로 비추어봐
ずっとずっと(ぼく)らの(ゆめ)(つづ)くように
쭉 쭉 우리들의 꿈이 이어지길
きっと(かな)うから(ねが)()めて
꼭 이뤄지니까 바랄게
この(ゆめ)(ひかり)になるんです
이 꿈은 빛이 되는 것입니다.
(とお)(とお)(とど)きますように
멀리 멀리 도착하도록





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41G8XBUgjDL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,