80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99EF27445D39373140

holLow wORlD

Aimer

In this place, I have to stay?
이 곳에, 내가 있어야 한다고?
My memory wearing off
내 기억은 지워져
I lost my name
나는 내 이름을 잃어버렸다.


Is this dark haze that you said?
네가 말한 이 짙은 안개야?
I walk like a lost child
나는 길을 잃은 아이처럼 걷는다.
I lost your face
나는 너의 얼굴을 잃어버렸다.


If everything could be imaginary one
모든 것이 상상의 것일 수 있다면
Can I be resigned to losing end?
내가 손해를 보는 것으로 체념할 수 있을까?
Is this where I live?
여기가 내가 사는 곳이야?
Or is this where I leave?
아니면 여기가 내가 떠나는 곳인가?


Eternal flame
영원한 불꽃
The hollow world I see, the sorrow deeply I feel
내가 보는 공허한 세상, 내가 깊이 느끼는 슬픔
Now they're perfectly burned out
이제 그들은 완전히 다 타버렸다.
Eternal flame just back in my hands
내 손 바로 뒤엔 영원한 불꽃
Like a double-edged sword
양날의 칼처럼
I don't care
난 상관 없어.
It's time I have to go that way
이제 저쪽으로 가야 할 시간이야.
Cause I got ready to break my endless days
왜냐하면 나는 나의 끝없는 나날을 깨뜨릴 준비가 되었기 때문이다.


In this place, I have to dive?
여기서 나는 다이빙을 해야 한다고?
There's no time for guessing at
에 대해 추측할 시간이 없다.
I lost the game
나는 게임에서 졌다.


Is this your craze that you drive?
네가 운전하는 것이 너의 열풍이니?
I'm confusing like a child
아이처럼 혼란스러워
I lost your faith
나는 너의 믿음을 잃었다.


If everything could be oblivious one
모든 것이 잊혀질 수 있다면
Can I get freedom from losing end?
내가 패배로부터 자유를 얻을 수 있을까?
Is this where I live?
여기가 내가 사는 곳이야?
Or is this where I leave?
아니면 여기가 내가 떠나는 곳인가?


Eternal flame
영원한 불꽃
The hollow world I see
내가 보는 텅 빈 세상
So slowly cutting in the deepest
So slowly cuting in the deep in the deep
We're violently screaming out
우리는 격렬하게 소리를 지르고 있다.
Eternal flame just back in my hands
내 손 바로 뒤엔 영원한 불꽃
Like trouble with doubt
미심쩍은 듯이
I don't care
난 상관 없어.
It's time I have to go that way
이제 저쪽으로 가야 할 시간이야.
Cause I got ready to break my endless days
왜냐하면 나는 나의 끝없는 나날을 깨뜨릴 준비가 되었기 때문이다.


Eternal flame
영원한 불꽃
The hollow world I see, the sorrow deeply I feel
내가 보는 공허한 세상, 내가 깊이 느끼는 슬픔
Now they're perfectly burned out
이제 그들은 완전히 다 타버렸다.
Eternal flame just back in my hands
내 손 바로 뒤엔 영원한 불꽃
Like a double-edged sword
양날의 칼처럼
I don't care
난 상관 없어.
It's time I have to go that way
이제 저쪽으로 가야 할 시간이야.
Cause I got ready to break my endless days
왜냐하면 나는 나의 끝없는 나날을 깨뜨릴 준비가 되었기 때문이다.





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51UaEE-ro8L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993E45455D37670F0A

君を待つ-acoustic ver.-

Aimer

さよなら おやすみ いつかまたね
사요나라 오야스미 언젠가 또 보자
()()った夕暮(ゆうぐ)
손을 흔드는 해질녘
どこへ(かえ)るかもわからないまま
어디로 돌아가는지도 모르는채
ただ (ある)いた
그저 걸었다


(つめ)たい(あめ)から()げるように
찬비에서 도망치듯
()()んだ木陰(こかげ)刹那(せつな)(いき)をつき
뛰어든 나무 그늘에서 찰나의 숨을 거두어
下弦(かげん)(つき) (やみ)()ちる
하현의 달 어둠에 빠지다


(わら)った(かお)は すぐに(おも)()せるはずなのに
웃는 얼굴은 곧 기억날텐데
(すこ)しずつ(にじ)んでく (こぼ)()ちた(なみだ)
조금씩 번져간다 흘러내린 눈물


(ねむ)れない(よる) 見上(みあ)げた(そら)
잠들수없는 밤 올려다본 하늘
()れる夜光(やこう)()()がす
흔들리는 야광은 몸을 태운다
(ひとみ)()じれば 記憶(きおく)(うみ)
눈동자 감으면 기억의 바다
(ふか)(しず)()()ばす
깊이 가라앉아 손을 뻗치다


(いく)(せん)(ねん)()わらず (きみ)()
몇천 년이나 변함없이 너를 기다리다


(つめ)たい(よる)(ふう)()かれるまま
차가운 밤바람에 바람 맞은채
(さわ)ぎたつ葉音(はおと)
소란스러움 소리와 함께
(かさ)ねる言葉(ことば)もわからないまま
거듭되는 말도 모른 채
またふるえた
또 흔들었다


(つむ)いだ(はな)は すぐに()れてしまうだけなのに
막은 꽃은 곧 시들어 버릴 뿐인데
とめどなく(のぞ)んでる (こわ)れだした (なに)
끝없이 바라고 있어 부서지기 시작한 무엇인가


(ねむ)れないまま かかえた(ひざ)
잠들지못한채 덮힌 무릎
(かお)(やみ)(かん)()()らす
향기로운 어둠에 눈을 부라리다
()(もど)れば 孤独(こどく)(もり)
나중에 돌아오면 고독한 숲
(ふか)(ひそ)(こえ)()
깊이 잠복해 목소리를 끊다


不変(ふへん)(ふゆ)(なか)でも (はる)()
불변의 겨울 안에서도 봄을 기다리다


(わら)った(かお)は すぐに(おも)()せるはずなのに
웃는 얼굴은 곧 기억날텐데
(すこ)しずつ(にじ)んでく (こぼ)()ちた(なみだ)
조금씩 번져간다 흘러내린 눈물


(ねむ)れない(よる) 見上(みあ)げた(そら)
잠들수없는 밤 올려다본 하늘
ちりばめられた星屑(ほしくず)(ゆび)でつないで
여기저기 갇힌 별똥을 손가락으로 매어
十字(じゅうじ)(とり) (つばさ)(もと)()()ばす
십자의 새 날개 찾기 손을 뻗치다


(いく)(せん)(ねん)()わらず (きみ)()
몇천 년이나 변함없이 너를 기다리다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music7/v4/4f/ab/b2/4fabb2a4-58ef-69ca-5782-539995df2b1a/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99EB55455CD90F111E

笑顔

Aimer

昨日(きのう)から(つづ)いている不安(ふあん)(たね)
어제부터 계속되고 있는 불안의 씨앗은
真夜中(まよなか) ()()(よわ)自分(じぶん)(おび)えてる
한밤중에 날아오르는 약한 내가 두려워 하고 있어
(まど)から()()(やさ)しい(ひかり)
창문으로 들어오는 부드러운 빛
まだ()たことのない明日(あした)自分(じぶん)()らしてる
아직 본 적이 없는 내일의 자신을 비추고 있어


どうして(いと)しいの?
왜 사랑하니?
さよならは()めたはずよ?
안녕은 정했을꺼야?
もう二度(にど)()えなくなる わけじゃない
두 번 다시 만날 수 없게 되다 까닭이 아니다


笑顔(えがお)でいて... 今日(きょう)明日(あした)も いつでも
웃는 얼굴로... 오늘도 내일도 언제라도
笑顔(えがお)でいて... (わら)って
웃는 얼굴로 웃고..


記憶(きおく)だけ(つむ)いでる不安(ふあん)(いと)
기억만 더듬어가는 불안한 실을
(つめ)たい(まち)のすみっこで(いち)(にん) 辿(たど)ってる
차가운 거리의 구석에서 혼자 걷고 있어
あなたが()()(やさ)しい右手(みぎて)
당신이 내미는 상냥한 오른손
(つた)わるぬくもり そのすべて (おぼ)えてる
전해지는 온기 그 모든 것 기억하고 있어


どうして(さび)しいの?
왜 외로운 거야?
(だれ)かの温度(おんど)()しいの?
누군가의 온도가 필요해?
孤独(こどく)焦燥(しょうそう)(かん)で わからない
고독과 초조함으로 알 수 없어


笑顔(えがお)でいて... 今日(きょう)明日(あした)(おも)()
웃는 얼굴로... 오늘도 내일도 추억도
笑顔(えがお)でいて... (わら)って
웃는 얼굴로 웃고..


(なに)(ねが)()いかけて ここまで()たんだろう?
무엇을 바라고 뒤쫓아 여기까지 왔지?
(いま)(わたし)上手(じょうず)(わら)えてるかな?
지금의 나는 능숙하게 웃을수있을까?


笑顔(えがお)でいて... (なみだ)こぼれそうでも
웃는 얼굴로... 눈물이 날 것만 같아도
笑顔(えがお)でいて... 今日(きょう)明日(あした)も いつでも
웃는 얼굴로... 오늘도 내일도 언제라도
笑顔(えがお)でいて... (わら)って
웃는 얼굴로 웃고..





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51HiEu64omL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9998D1375CC17E3D2A

凍えそうな季節から

Aimer

(くだ)けた昨日(きのう)欠片(かけら)をひとつずつかき(あつ)めても
부서진 어제의 조각들을 하나씩 긁어모아도
途絶(とだ)えたページは()っている
끊긴 페이지는 알고 있다
(いた)()()しても
설사 글을 쓰더라도
筋書(すじが)(どお)(なに)()わらなくて
줄거리대로 아무것도 변하지 않아서
(こころ)(しば)りつけた(あこが)
심박해진 동경


(こご)えそうな季節(きせつ)から
얼어붙을 것 같은 계절에서
あなただけ(うば)()って
당신만 앗아가고
(おぼ)れてく(ゆめ)()
물에 빠져 꿈을 꾸었다
記憶(きおく)(うそ)をつく
기억은 거짓말을 한다
こぼれ()る この()から
흘러내리는 이 손에서
あの()はきっと(かえ)ってこない
그날은 반드시 돌아오지 않는다
理由(りゆう)をただ(かぞ)えた
이유를 단지 세었다


くすんだ(こおり)欠片(かけら)(こころ)()わり()てても
흐려진 얼음 조각에 마음이 바뀌어 끝나도
(かく)した体温(たいおん)(おもい)は()せない
숨긴 체온은 지울 수 없어
期待(きたい) ()()てても
기대를 저버려도
(おな)景色(けしき) (なに)()わらなくて
같은 경치 아무것도 변하지 않아서
(こご)えた記憶(きおく)にすがるだけ
얼어붙은 기억에 매달릴 뿐


(こわ)れてく(こころ)から
부서져 가는 마음에서
(なみだ)だけ(こぼ)れおちて
눈물만 흘러내리고
()()もる(ゆき)(よう)
내려 쌓이는 눈처럼
吐息(といき)(ふる)えてく
한숨도 떨고
()ざされた その部屋(へや)
닫힌 그 방에서
あなたがずっと(わら)っているから
당신이 계속 웃고있으니까
(ひざ)をまた(かか)えた
무릎을 다시 껴안았다


(こお)った果実(かじつ) 色褪(いろあ)せないままで
얼어붙은 과실 색이 바래지 않은 채
(とき)()(つづ)けた(あこが)
세월을 멈춘 동경


(こご)えそうな季節(きせつ)から
얼어붙을 것 같은 계절에서
あなただけ(うば)()って
당신만 앗아가고
()けてゆく(ゆめ)()
녹아가는 꿈을 꾸었다
記憶(きおく)(うそ)をつく
기억은 거짓말을 한다
(とお)ざかる その()から
멀어지는 그 날부터
()(にん)はずっと(かえ)ってこない
두 사람은 계속 돌아오지 않는다
(ふゆ)(そら) 見上(みあ)げた
겨울의 하늘 올려다본





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41k0j6PSNPL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B109405CA03F3A20

Ref:rain

Aimer

Raining (なつ)午後(ごご)に (とお)(あめ) (かさ)(した)
Raining여름 오후에 소나기 우산 아래
Kissing ()れた(ほお)に そっと(くち)づけた
Kissing 젖은 뺨에 살짝 입 맞추는
あの季節(きせつ)に まだ()がれている
그 계절에 아직도 타들어 있다


Miss you (まど)(そと)に (とお)ざかる景色(けしき)たち
Miss you창밖에 멀어지는 경치들
Breezing (にじ)()えた すぐに()えそうで
Breezing무지개가 보였다 곧 사라질 것 같아서
(あめ) 明日(あした)()らなければいい
비 내일은 오지 않으면 좋은


(なに)()につかずに (うわ)(そら)日々(ひび)
아무것도 손에 잡히지 않고 건성의 나날
Nothing but you're the part of me
Nothing but you're the part of me


まだ ()りなくて
아직 부족하고
まだ ()えなくて
아직 꺼지지 않아서
(かさ)ねた()のひらから(おさな)さが
겹친 손바닥에서 어린 티가
What a good thing we lose?
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
What a bad thing we knew
そんなフレーズに()れてく (あめ)(なか)
그런 절에 젖어드는 빗속


ただ ()りなくて
다만 모자라서
まだ ()えなくて
아직 못하고
(かぞ)えた()(ゆめ)からさよならが
센 날의 꿈에서 고별 인사를
What a good thing we lose?
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
What a bad thing we knew
()れられずにいれたら (わら)えたかな?
언급하지 못하고 우려내면 웃었을까?


Calling (しろ)(いき)が ()いあがる (そら)(した)
Calling 하얀 입김이 날아오르다 하늘 아래
Freezing (つよ)(かぜ)に (すこ)しかじかんだ()
Freezing 센 바람에 조금 굳은 손과
(よわ)さをポケットの(なか)
약함을 주머니에


どこを見渡(みわた)しても (とお)()ぎた日々(ひび)
어디를 둘러봐도 지나간 나날
Nothing but you're the part of me
Nothing but you're the part of me


また ()れたくて
또 만지고 싶어서
ただ (まぶ)しくて
다만 눈부시고
(おも)わず()をそらした(やさ)しさに
무의식중에 눈길을 돌리는 상냥함에
I wanna sleep in your feel
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
I wanna see you in the deep
そんなフレーズを(なら)べた()を (いま)
그런 문구를 늘어놓은 시를 지금


あの(かえ)(みち) バスに()られて
그 돌아가는 길 버스에 흔들리면서
(かな)うはずもない(よう)(ゆめ)()
이룰 수도 없도록 꿈을 꾸었다
I wanna sleep in your feel
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
I wanna see you in the deep
()りかえす季節(きせつ)に ()れないまま
조리카에스 계절에 익숙하지 않은 채


もう(すこ)しくらい大人(おとな)でいれたら (なに)()えただろう?
좀 더 정도 어른에서 우려내면 뭐라고 할 수 있겠지?


まだ ()りなくて
아직 부족하고
まだ ()えなくて
아직 꺼지지 않아서
(かさ)ねた()のひらから(おさな)さが
겹친 손바닥에서 어린 티가
What a good thing we lose?
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
What a bad thing we knew
そんなフレーズに()れてく (あめ)(なか)
그런 절에 젖어드는 빗속


ただ ()りなくて
다만 모자라서
まだ ()えなくて
아직 못하고
(かぞ)えた()(ゆめ)からさよならが
센 날의 꿈에서 고별 인사를
What a good thing we lose?
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew.
What a bad thing we knew.
()れられずにいれたら (わら)えたかな?
언급하지 못하고 우려내면 웃었을까?





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51hio8NdrIL.jpg

Posted by furiganahub
,