'倉木麻衣'에 해당되는 글 3건

  1. 2019.04.01 [ J-Pop : 倉木麻衣 ] Catch
  2. 2019.01.14 [ J-Pop : 倉木麻衣 ] STAND UP
  3. 2019.01.02 [ J-Pop : 倉木麻衣 ] 渡月橋 ~君 想ふ~

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99221E3E5CA1BAEE2D

Catch

倉木麻衣

16、17と (なに)もかもが(かがや)いて()えていた
16, 17으로 모든 것이 빛나고 있었다
あれから(なん)(ねん)?(せつ)ない日々(ひび)()()くしてた
그때부터 몇년? 애틋한 날들로 가득찼어


(しつ)くす覚悟(かくご)()らわれたもの ()()してみたけど
잃을 각오로 잡힌 것 간식해 보았지만
(しず)みそうな(ふね)()()ばしても
가라앉을 듯한 배로 손을 뻗어도


(つか)めない (つか)みたい 感情(かんじょう)(うみ)(おぼ)れてる
잡을수 없다 붙잡고 싶다 감정의 바다에 빠져 있다
(だれ)(わたし)(ふか)(つよ)く その()()れてみてほしい
누군가 나를 깊이 강하게 그 손으로 만져 보길 바란다
きっと()わる()がする
틀림없이 바뀔 것 같다
(きず)つかず (きず)つけず (こた)えなんか()ないけれど
상처입히지 않고 상처입히지 않고 대답같은거 안나오는데
いつか この()(つか)みたい
언젠가 이 손으로 잡고 싶어
Catch そう(きみ)()
Catch 그래 너의 손을


(たし)かなものが()つからずにいたのはどうして?
확실한 것을 찾지 못하고 있던 것은 왜?
(まも)りすぎてた...裏切(うらぎ)れない(おも)いが(つよ)くて
너무 지켜줬어.. 배신할 수 없는 생각이 강해서


(まど)わされてた (しっ)したくない (はな)れたくないと
미혹받았던 잃고 싶지 않아 떠나고 싶지 않다고
でも()つけた(みち)()()まれない
하지만 발견한 길에 멈출 수 없어


(ただよ)って 彷徨(ほうこう)って やっとここまでたどり()いた
떠돌다 방황해서 겨우 여기까지 도착했다
大胆(だいたん)無謀(むぼう)限界(げんかい)目指(めざ)す ちっぽけなプライドを()てて
대담무모한 한계를 지향하다 조그마한 자존심을 버리고


きっとこれもありだね
틀림없이 이것도 있겠지
(きず)つかず (きず)つけず (こた)えなんか()ないけれど
상처입히지 않고 상처입히지 않고 대답같은거 안나오는데


いつかこの()(つか)みたい
언젠가 이 손으로 잡고 싶어
Catch そう(きみ)()
Catch 그래 너의 손을


This is my life
This is my life
These are my dreams
These are my dreams
Gonna get in time
Gonna get in time
You know what I mean...
You know what I mean...
Try to reach my hands
Try to reach my hands


(つか)めない (つか)みたい 感情(かんじょう)(うみ)(おぼ)れてる
잡을수 없다 붙잡고 싶다 감정의 바다에 빠져 있다
(だれ)(わたし)(ふか)(つよ)く その()()れてみてほしい
누군가 나를 깊이 강하게 그 손으로 만져 보길 바란다
きっと()わる()がする
틀림없이 바뀔 것 같다
(きず)つかず (きず)つけず (こた)えなんか()ないけれど
상처입히지 않고 상처입히지 않고 대답같은거 안나오는데
いつか この()(つか)みたい
언젠가 이 손으로 잡고 싶어
Catch そう(きみ)()
Catch 그래 너의 손을




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51jw7ZZ44aL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

,

STAND UP

倉木麻衣

Stand Up Come on DJ あのメロディーが()きたいんだ
Stand Up Come on DJ그 멜로디가 듣고 싶어
Stand Up (とど)けてよ 僕達(ぼくたち)のSong from the radio
Stand Up배달했어 우리 Song from the radio


Tell, me どれだけの(よる)()えてきたのだろう It's too much for me
Tell, me어느 정도의 밤을 넘어온 것이다 It's too much for me
(いち)(にん)(なや)んだりもしたけど It's all over now Can't get no satisfaction
혼자 고민도 했지만 It's all over now Can't get no satisfaction
この時間(じかん)大切(たいせつ) Oh I feel so free
이 시간이 소중한 Oh I feel so free
()()ばし 気持(きも)ちつかまえて I say Come On
손을 뻗어 마음 잡고 I say Come On


Catch me a dream! Feel the music in me
Catch me a dream!Feel the music in me
Everybody dance! La la la
Everybody dance!La la la
This is our chance! More dreams to me
This is our chance!More dreams to me
Going on…
Going on...
いつでも It's OK more faith (いま)が Chance! Chance!
언제든지 It's OK more faith지금이 Chance!Chance!


ただ ほんの (すこ)しの勇気(ゆうき)()つからなかった It's too much for me
다만 조금 용기가 없었던 It's too much for me
(こころ)(しば)るものis what a shame We can try a little harder ()()そう
마음 묶는 것 is what a shame We can try a little harder 내디뎠다
そんな(きみ)大切(たいせつ)な Melody & Blues
그런 너의 소중한 Melody&Blues
()()ばし 気持(きも)ちつかまえて You say Come On
손을 뻗어 마음 잡고 You say Come On


Catch me a dream! Feel the music in me
Catch me a dream!Feel the music in me
Everybody dance! La la la
Everybody dance!La la la
This is our chance! More dreams to me
This is our chance!More dreams to me
Going on…
Going on...


Catch me a dream! Feel the music in me
Catch me a dream!Feel the music in me
Everybody dance! La la la
Everybody dance!La la la
This is our chance! More dreams to me
This is our chance!More dreams to me
Going on…
Going on...


いつも(こころ)素通(すどお)りして (ゆめ)(あきら)めてきたけど もう一度(いちど)
항상 마음 그대로 지나치고 꿈을 포기하고 왔는데 다시 한번


Catch me a dream! Feel the music in me
Catch me a dream!Feel the music in me
Everybody dance! La la la
Everybody dance!La la la
This is our chance! More dreams to me
This is our chance!More dreams to me
Going on…
Going on...


Catch me a dream! Feel the music in me
Catch me a dream!Feel the music in me
Everybody dance! La la la
Everybody dance!La la la
This is our chance! More dreams to me
This is our chance!More dreams to me
Going on…
Going on...
いつでも It's OK more faith (いま)が Chance! Chance!
언제든지 It's OK more faith지금이 Chance!Chance!


Stand Up Stand for your life さあ()()がろう We can do it again
Stand Up Stand for your life자 일어서서 We can do it again
Stand Up (きみ)(まえ)(ひろ)がる(かがや)(みち)がある
Stand Up당신 앞에 펼쳐진 빛나는 길이 있다
Stand Up たとえ(なに)かにつまづいたとしても Rolling Stone
Stand Up비록 뭔가에 챘다고 해도 Rolling Stone
Stand Up Stand for your life 自分(じぶん)らしく(ある)けばいいよね
Stand Up Stand for your life자신 답게 걸면 되겠지
Stand Up 最高(さいこう)時間(じかん)(あた)えてくれた(きみ)感謝(かんしゃ)
Stand Up최고의 시간 준 너에게 감사


Stand Up!
Stand Up!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41TrYcYbwwL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9961794A5C2BC1EB0B

渡月橋 ~君 想ふ~

倉木麻衣

()()()(にん)(きみ)がオーバーラップ
바싹 다가서는 두 사람에 네가 오버랩
(いろ)なき(かぜ)(おも)()せて
색 없는 바람에 마음 떨치고
()れた()(ぬく)もり (いま)も…
언급한 손의 온기 지금도..
Stop 時間(じかん)()めて
Stop시간을 멈추고


そう いつの()だって
그렇게 어느 날이래
(きみ)言葉(ことば) (わす)れないの
너의 말 잊지 않아
()いたい(とき)()えない
보고 싶을 때 볼수 없다
()いたい(とき)()えない
보고 싶을 때 볼수 없다
(せつ)なくて もどかしい
안타까워서 답답하다


から(べに)()まる(わたし)月橋(つきはし)
에서 붉게 물들도월 다리
(みちび)かれる() (ねが)って
이끌리는 날 바라고
(かわ)(なが)れに(いの)りを()めて
강의 흐름에 기원을 담고
I've been thinking about you
I've been thinking about you
I've been thinking about you
I've been thinking about you
いつも こころ (きみ)のそば
항상 마음을 너의 곁


いにしえの景色(けしき) ()わりなく
지난날의 경치 변화가 없다
(いま) この(ひとみ)(うつ)()
지금 이 눈동자에 비추는
(いろど)りゆく 季節(きせつ)()えて
수놓는 계절 넘어
Stock (おぼ)えていますか?
Stock기억하시나요?


ねぇ いつになったら
저기 언제쯤
また (めぐ)()えるのかな
또 우연히 만날까
()いたい(とき)()えない
보고 싶을 때 볼수 없다
()いたい(とき)()えない
보고 싶을 때 볼수 없다
この(むね)()がすの
이 가슴을 태우는 것


から(べに)(みず)くくるとき
에서 붉게 물 맬 때
(きみ)との(おも)い つなげて
너와의 마음 이어
(かわ)(なが)れに(いの)りを()めて
강의 흐름에 기원을 담고
I've been thinking about you
I've been thinking about you
I've been thinking about you
I've been thinking about you
いつも (きみ)(さが)してる
항상 당신을 찾는


(きみ)となら 不安(ふあん)さえ
너 랑은 불안만
どんな(とき)()えていくよ
어떤 때도 사라지고 있어
いつになったら (やさ)しく
언제가 되면 상냥한
()きしめられるのかな
포옹할 수 있을까


から(べに)紅葉(こうよう)(たち)さえ
에서 붉은 단풍들만
(あつ)(おも)いを ()げては
뜨거운 마음을 전하고는
ゆらり()れて(うた)っています
흔들 흔들리고 부르고 있습니다
I've been thinking about you
I've been thinking about you
I've been thinking about you
I've been thinking about you
いつも いつも (きみ) (そう)
언제나 언제나 그대 사랑 받는다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61iinAVjAXL.jpg

Posted by furiganahub
,