80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99022F405CE44ABD06

David

槇原敬之



()てしなく(ひろ)がる(まち)から ひとりはなれて
끝없이 넓은 거리에서 혼자서는 헤어져서
()(かえ)すあなたの手紙(てがみ) ()よう(おも)()
다시 읽는 당신의 편지 떠도는 추억


David
David
(わたし)(たち)はこんなに(とお)時間(じかん)場所(ばしょ)
우리는 이렇게 멀어 시간도 장소도
ここへ()いていって (しず)かな()()みを (とお)日々(ひび)のうたを
여기에 놓고 조용한 미소를 머금은 나날의 노래를


どんなにかつらかった日々(ひび)を あなたは()つめた
얼마나 힘들었던 날들을 당신은 바라봤다
よく(わら)いよく()くあなたの (はな)しをきかせて
잘 웃고 잘 우는 당신의 말을 들려


David
David
(わたし)(たち)はこんなに(ちか)(おな)(おも)いで
우리는 이렇게 가깝다 같은 생각으로
ここで()っているよ ()こえるでしょメロディ みんなで()ってるよ
여기서 기다리고 있을게 들리잖아 멜로디 모두 기다리고있어


(おお)きな(こえ)でさけびたい あなたの名前(なまえ)
큰소리로 외치고 싶다 당신의 이름을
わたしのともだち
나의 친구
David
David




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31YUvKdZY3L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9990DB495CDA609D24

新しいドア

槇原敬之

(なに)かもし()つかったら
무엇인가 발견되면
(こわ)いからと(ぼく)
무섭다고 난
健康(けんこう)診断(しんだん)もがん検診(けんしん)
건강진단도 암검진도
()こうとしなかった
가려 하지 않았다
人生(じんせい)半分(はんぶん)はとっくに
인생의 반은 벌써
()ぎてしまった
지나쳐 버렸다
何事(なにごと)もなく()きてこれたのは
아무 일 없이 살아올 수 있었던 것은
ラッキーだったけれど
행운이었지만


人生(じんせい)青写真(あおじゃしん)(ひろ)げて
인생의 청사진을 펼쳐라
ここらで計画(けいかく)()ててみるのもいい
이쯤에서 계획을 세워 보는 것도 좋다
(ちゃ)()から()こえてくる
다실에서 들려오다
いつもの(にぎ)やかな(こえ)
늘 하는 떠들썩한 목소리


それは()()えのない大切(たいせつ)人達(ひとたち)(こえ)
그것은 둘도 없는 소중한 사람들의 목소리
そのために(いま)(ぼく)出来(でき)(こと)をやらなくちゃ
그러기 위해서 지금 내가 할 수 있는 일을 해야지
()をそらし(つづ)けてた()けるべき(あたら)しい
눈을 부릅뜨고 열어야 할 새로운
ドアに()をかけよう
문에 손을 대자
勇気(ゆうき)をだして
용기를 내어


どれだけ(なが)()きるかは
얼마나 오래 살지는
神様(かみさま)だけが()ってる
하나님만 안다
でもどんな(かぜ)()きるかは
하지만 어떤식으로 살지는
(ぼく)らが()められる
우리가 결정할 수 있다


天国(てんごく)旅立(たびだ)()(まえ)
천국으로 떠나는 날 전에
(すこ)しだけでも余裕(よゆう)があるといいよな
조금만이라도 여유가 있으면 좋겠다
(ちゃ)()から()こえてくる
다실에서 들려오다
(ぼく)のことを()んでる(こえ)
나를 부르는 목소리


それは()()えのない大切(たいせつ)人達(ひとたち)(こえ)
그것은 둘도 없는 소중한 사람들의 목소리
そのために(いま)(ぼく)出来(でき)(こと)をやらなくちゃ
그러기 위해서 지금 내가 할 수 있는 일을 해야지
()をそらし(つづ)けてた()けるべき(あたら)しい
눈을 부릅뜨고 열어야 할 새로운
ドアに()をかけよう
문에 손을 대자
勇気(ゆうき)をだして
용기를 내어


きっと大丈夫(だいじょうぶ)
틀림없이 괜찮아
(あたら)しいドアの()こうから()(かえ)(たび)
새로운 문 너머로 돌아볼때마다
あんなものを(しあわ)せと()んでいたなんてと
저런 것을 행복이라고 불렀다니
(いま)まで(なん)()も (わら)ってきたじゃないか
지금까지 몇번이고 웃었잖아


そう
그래
それは()()えのない大切(たいせつ)人達(ひとたち)(こえ)
그것은 둘도 없는 소중한 사람들의 목소리
そのために(いま)(ぼく)出来(でき)(こと)をやらなくちゃ
그러기 위해서 지금 내가 할 수 있는 일을 해야지
()をそらし(つづ)けてた()けるべき(あたら)しい
눈을 부릅뜨고 열어야 할 새로운
ドアに()をかけよう
문에 손을 대자
勇気(ゆうき)をだして
용기를 내어


(ちゃ)()から()こえてくる
다실에서 들려오다
(こえ)のために
목소리때문에





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/5143BB3jyYL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9969B23E5CD7541B25

Love was sleeping.

槇原敬之

()れても平気(へいき)だと(おも)(ぼく)
젖어도 아무렇지도 않다고 생각하는 나에게
(かさ)()()してくれた(ひと)
우산을 꺼내준 사람
そのうれしさに()がつけなかった
그 기쁨에 눈뜨지 못했다
あの(ころ)(ぼく)(きみ)(うしな)った
그때의 내가 너를 잃었다
「ありがとう」と会釈(えしゃく)をしたら
"고마워"라고 인사를 하니
その(ひと)(わら)ってくれた
그 사람은 웃어 주었다
そばにいてくれた(こと)(ぼく)
곁에 있어준 것에 나는
(なに)()えずにいてごめんよ
아무말도 못하고 있어서 미안해


自分(じぶん)必要(ひつよう)()がつかないだけで
자신이 필요하다고 깨닫지 못할 뿐으로
必要(ひつよう)なものはたくさんある
필요한 것은 많이 있다
そんな大事(だいじ)(こと)()づくときはいつも
그런 중요한 일을 눈치챌 때는 언제나
()まって(あい)(かな)しみに()わるときだ
어김없이 사랑이 슬픔으로 바뀔 때다


(ぼく)(こころ)がいつだってぬれずにいれたのは
내 마음이 언제나 젖지 않고 들어간 것은
(きみ)(こころ)がさりげなくさしてくれた
자네 마음이 스스럼없이 떠들어 주었다
(かさ)(なか)にいたからだろう
우산 속에 있었기 때문이겠지


仕事(しごと)()わらない(ぼく)邪魔(じゃま)
일이 끝나지 않은 나의 방해를
しないくらいのそばまできて
안 할 정도의 곁에 와서
いつも()ってくれていた
언제나 기다리고 있었다
()ちくたびれていねむりしていた
기다리다 지쳐서 졸고 있었다
時々(ときどき)(きみ)窓辺(まどべ)日向(ひなた)
가끔 너는 창가의 양지에서
(ぼく)()()けて(すわ)っていた
나를 등지고 앉아 있었다
そっと(ちか)づいて()きしめると
살며시 다가가 안아주면
(くび)だけ()げて(ぼく)()(わら)った
목만 올리고 나를 보고 웃었다


自分(じぶん)必要(ひつよう)()がつかないだけで
자신이 필요하다고 깨닫지 못할 뿐으로
必要(ひつよう)なものはたくさんある
필요한 것은 많이 있다
そんな大事(だいじ)(こと)()づくときはいつも
그런 중요한 일을 눈치챌 때는 언제나
()まって(あい)(かな)しみに()わるときだ
어김없이 사랑이 슬픔으로 바뀔 때다


もう(すこ)しだけ(はや)(ぼく)()づけていたのなら
조금만 더 일찍 내가 눈치챘다면
(いま)この(とき)もかわらずに(きみ)(ぼく)
지금 이 때도 없이 너는 나의
そばでいねむりをしていたのだろう
옆에서 졸고 있었을 것이다


(かさ)(さき)についた雨粒(あまつぶ)
우산 끝에 붙은 빗방울이
その(なか)(うつ)った景色(けしき)
그 속에 비친 경치에
こらえきれずに()ちてゆくよ
참아내지 못하고 떨어져가요
(すべ)ては(はかな)いと(おし)えるそのために
모든것은 덧없다고 가르치기 때문에


もう(すこ)しだけ(はや)(ぼく)()づけていたのなら
조금만 더 일찍 내가 눈치챘다면
(いま)この(とき)もかわらずに(きみ)(ぼく)
지금 이 때도 없이 너는 나의
そばでいねむりをしていたのだろう
옆에서 졸고 있었을 것이다


いつも(ぼく)のそばで
언제나 나의 곁에서
(ねむ)っていたのは(あい)だった
잠들어 있던 건 사랑이었다




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31ulVOfzPrL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99ADBC365CD486F70D

彗星

槇原敬之

あの桟橋(さんばし)から(くび)()()して
저 선창에서 목을 내밀어
(わけ)もなく2(にん)でながめていた
까닭도 없이 둘이서 바라보고 있었다
(よご)れていて ()まって()える
더러워져서 멈춰보이는
あの(かわ)(たし)かに(なが)れていた
저 강은 분명히 흐르고 있었다


そんな(かぜ)(ぼく)らが
그런 식으로 우리가
いくら(あらが)っても
아무리 항거해도
仕方(しかた)ない(ほど) (とき)(なが)
어쩔 수 없을 정도로 시간은 흐르고
今日(きょう)(だれ)かが(ほし)になって
오늘도 누군가가 별이되어
(だれ)かが()まれて()
누군가가 태어나다


※だから(ぼく)はもう
※그러니까 나는 이제
あまねく(かぜ)
산들바람에
わざと()()けたりしたくない
일부러 외면하거나 하고 싶지 않다
(きみ)(おな)(こと)
자네도 같은 일을
しろとは()わないけど
하라곤 말하지 않지만
(ぼく)はそれを(すす)めよう※
나는 그것을 추천하자


あの(よる)(くん)はずっとあきらめきれずに
그날 밤 너는 계속 포기할 수 없어
(うし)(ある)きで(さが)した(なが)(ぼし)
뒷걸음으로 찾은 별
(うで)()(ぼく)にうれしそうな(こえ)
팔을 잡아당기는 나에게 기쁜 목소리로
()えたよって(わら)った
보였다며 웃었다
ことをおぼえてるかい
일을 기억하고 있느냐


そんな(かぜ)(ぼく)(とう)
그런식으로 우리들이
いくらあきらめても
아무리 단념해도
(あふ)れる(よう)奇跡(きせき)()こり(つづ)ける
넘치도록 기적은 계속 일어난다
今日(きょう)(だれ)かが(ほし)になって
오늘도 누군가가 별이되어
(だれ)かが()まれ()(よう)
누군가가 태어날 수 있도록


(※くり(かえ)し)
(※반복)


(つぎ)(なが)(ぼし)合図(あいず)(わたりど)()
다음의 유성을 신호로 철새는
(ふゆ)()()つよ
겨울을 날라오
(ぼく)らはもう(すこ)しこの(あらし)(なか)
우리들은 조금 더 이 아라시 속에서
(しず)かに(つよ)くなろう
조용히 강해지자


だから(ぼく)はもう
그러니까 나는 이제
あまねく(かぜ)
산들바람에
わざと()をむけたりしないだろう
일부러 외면하지는 않을 것이다
(きみ)(おな)じことを
자네도 같은 것을
(おも)っていれば
생각하고 있으면
それぞれに(しあわ)せは()
각각 행복은 온다


(かなら)()
꼭 온다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/5160B5Q41NL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99E97B3A5CAF270504

おさらばだ

槇原敬之

致命(ちめい)(てき)状況(じょうきょう)
치명적인 상황으로
()かおうとする気持(きも)ちの
향하려고 하는 기분의
(うし)(えり)をつかみ (ぼく)らは
뒷깃을 잡고 우리들은
()きとどめておくべきだろう
붙잡아 두어야 할 것이다
できれば(つぎ)出会(であ)うときは
가능하면 다음에 만날 때는
恋人(こいびと)家族(かぞく)じゃなくて
애인이나 가족이 아니라
(だれ)よりも()かり()えるような
누구보다도 서로 알수있는
親友(しんゆう)になれたならいいな
친구가 됬으면 좋겠어


どのみち(わか)れは()るのだから
어차피 이별은 오니까
(はや)まっただけと(おも)えばいい
빨라졌을 뿐이라고 생각하면 된다


(くち)もきけない(ほど)
말도 못할 정도로
(にく)しみあってはいない
증오가 있지는 않다
(いま)一番(いちばん)()(とき)
지금이 제일 좋은 때다
ここらでひとまずおさらばだ
이쯤에서 일단 끝장이다
(きみ)()(かた)
너의 살아가는 방법을
正直(しょうじき)につらぬきながら
솔직히 늦었지만
元気(げんき)()きていくことを(こころ)から(いの)れる
건강하게 살아가기를 간절히 기원하다
(いま)(うち)におさらばだ
지금 안으로 늦었다


()くと()めた(みち)だから
간다고 정한 길이니까
(いち)(にん)でも()くつもりだった
혼자라도 갈 생각이었다
だから(きみ)出会(であ)えたことは
그래서 널 만난 건
(うれ)しい出来事(できごと)だった
기쁜 일이었다
丁度(ちょうど)複雑(ふくざつ)()()んだ
꼭 복잡하게 뒤섞였다
高速(こうそく)道路(どうろ)のジャンクションさ
고속도로의 분기점
()かれ(みち)までのカーブ
갈림길까지의 커브
(なら)んで(はし)ったのが(きみ)()かった
나란히 달린 것이 너라서 좋았다


それは(みじか)時間(じかん)だったけれど
그것은 짧은 시간이었지만
(きみ)がいないと(さび)しくなるよ
네가 없으면 쓸쓸해져.


(くち)もきけない(ほど)
말도 못할 정도로
(にく)しみあってはいない
증오가 있지는 않다
(いま)一番(いちばん)()(とき)
지금이 제일 좋은 때다
ここらでひとまずおさらばだ
이쯤에서 일단 끝장이다
(きみ)(しん)じたモノを
네가 믿었던 것을
正直(しょうじき)につらぬきながら
솔직히 늦었지만
元気(げんき)()きていくことを(こころ)から(いの)れる
건강하게 살아가기를 간절히 기원하다
(いま)(うち)におさらばだ
지금 안으로 늦었다


(だれ)かを(こころ)から()きになる(ほど)
누군가를 진심으로 좋아하게 될 정도로
()きたくなる(よう)(かな)しみが突然(とつぜん)
울고 싶은 듯한 슬픔이 갑자기
(おそ)(とき)があるのはきっと
덮칠 때가 있는 것은 분명
()まれ()わる(たび)()(かえ)した
다시 태어날 때마다 되풀이했다
(わか)れの(つら)(おぼ)えているからなのだろう
이별의 괴로움 기억하고 있기 때문이겠지


(くち)もきけない(ほど)
말도 못할 정도로
(にく)しみあってはいない
증오가 있지는 않다
(いま)一番(いちばん)()(とき)
지금이 제일 좋은 때다
ここらでひとまずおさらばだ
이쯤에서 일단 끝장이다
(きみ)(しん)じたモノを
네가 믿었던 것을
正直(しょうじき)につらぬきながら
솔직히 늦었지만
元気(げんき)()きていくことを(こころ)から(いの)れる
건강하게 살아가기를 간절히 기원하다
(いま)(うち)に おさらばだ
지금 안으로 안녕이다


また()うその()まで
다시 만나는 그날까지
ひとまず おさらばだ
일단 끝장이다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51KuJ9f1yJL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,