80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995023365D042C5B26

いつでも帰っておいで

槇原敬之

()きていたのかよ」
"살았니?"
そう()われたばあさんが
그렇게 말씀하신 할머니가
あんたが心配(しんぱい)
당신이 걱정되서
まだ()ねないと(わら)
아직 죽을 것 같지 않다고 웃다
今日(きょう)下町(したまち)
오늘도 시타마치는
()(かえ)される(さい)放送(ほうそう)
반복되는 재방송
人情(にんじょう)ドラマのように
인정드라마처럼
相変(あいか)わらずの景色(けしき)
변함없이의 경치


でも(きみ)はこんな(ところ)はもう
하지만 너는 이런 곳은 이미
たくさんだと()()った
많이라고 나가 버렸다
二度(にど)(かえ)ってはこれない
두 번 다시 돌아가서는 이거 없다
場所(ばしょ)旅立(たびだ)つように
장소에 떠나도록


だけど
하지만.


いつでも(かえ)っておいで
언제든지 돌아와.
この(まち)(かえ)っておいで
이 동네로 돌아와라
(きみ)(きら)いだと()っても
네가 싫다고 해도
みんな(きみ)のことが()きさ
모두 너를 좋아해
(あい)してくれる(ひと)しか
사랑해 주는 사람밖에
(あい)せないのならきっと
사랑할 수 없다면 분명
それは(あい)してるんじゃないんだと
그것은 사랑하지 않는다고
みんな()ってるのさ
모두 알고 있는 거야


あか()けた(きみ)なら
세련된 그대라면
立派(りっぱ)になったなぁって
훌륭해졌다고
(なつ)かしい()(かた)
그리운 호칭으로
(きみ)名前(なまえ)()ぶだろう
너의 이름을 부를 것이다
()きていたのかよ」
"살았니?"
その言葉(ことば)(あい)()
그 말에 사랑을 담고
(だれ)もがまるで
누구나 다
親戚(しんせき)のように()うだろう
친척처럼 말할 것이다


(ひと)んちの()自分(じぶん)
사람들의 자식도 자신의
子供(こども)のように(おも)ってる
아이처럼 생각하고 있어
しかられた(とき)(こわ)(かお)
꾸중들었을 때의 무서운 얼굴과
(わら)った(かお)(おぼ)えているはず
웃는 얼굴을 기억하고 있을 거야


だから
그러니까.


いつでも(かえ)っておいで
언제든지 돌아와.
(こころ)()()ったなら
마음이 차가워졌다면
子供(こども)(ころ)(とお)った路地(ろじ)
어렸을 적에 다녔던 골목길을
辿(たど)ってみればいい
따라가면 된다
(こえ)()けてくれた
말을 걸어주었다
(かお)(ひと)(ひと)
얼굴 하나하나
(おも)()すうちにきっと(こころ)
생각나는 동안에 반드시 마음도
(あたた)まってるだろう
따뜻하잖아


だから
그러니까.


いつでも(かえ)っておいで
언제든지 돌아와.
(つか)れたなら(かえ)っておいで
피곤하면 돌아와 줘
(きみ)(きら)いだと()っても
네가 싫다고 해도
みんな(きみ)のことが()きさ
모두 너를 좋아해
(あい)してくれる(ひと)しか
사랑해 주는 사람밖에
(あい)せないのならきっと
사랑할 수 없다면 분명
それは(あい)してるんじゃないんだと
그것은 사랑하지 않는다고
みんな()ってるのさ
모두 알고 있는 거야


(かえ)ってこないとしても(きみ)
돌아오지 않더라도 너를
ずっと(あい)してるよ
계속 사랑해요





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31FSXC6W4RL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99F4143C5D03050D1A

四つ葉のクローバー

槇原敬之

あげるよと()って ()()した(きみ)
주겠다면서 내밀었던 그대의
指先(ゆびさき)(ふう)(ふる)える (よっ)()のクローバー
손가락끝 바람으로 떨리는 네잎클로버
()つけた(ひと)(しあわ)せになれるんだと
발견한 사람은 행복해질 수 있다고
ずっと(きみ)(さが)してくれていたもの
계속 네가 찾아주고 있던 것


()つかりっこないと(あきら)めれば
찾을 수 없다고 단념하면
(しあわ)せなんて()つからないよと(わら)(きみ)
행복따위 못찾는다고 웃는 그대


この()()ることが出来(でき)ないからといって
이 눈으로 볼 수 없다고 해서
そこにはないと()めつけてしまうことは
거기에는 없다고 단정짓고 말 것은
(ゆめ)とか希望(きぼう)とか(きずな)とか(あい)
꿈이라던지 희망이라던지 인연이라든지 사랑이
この世界(せかい)にはないと
이 세계에는 없다고
()めつけることと(おな)じなんだ
결정짓는 것과 마찬가지야.


(かたち)あるものは (かなら)(うつ)ろってく
형태가 있는것은 반드시 옮겨가
いつかは()れてしまう (よっ)()のクローバー
언젠가는 죽어 버린다 네 잎 클로버
でも(きみ)がくれた (かたち)のない気持(きも)ちは
하지만 네가 준 모습 없는 마음은
(こころ)(なか)ずっと()れることはない
마음속 내내 시들지는 않는다


その(とき)(ぼく)()()けたような()がした
그때 나는 깨달은 느낌이었다
()えないものを(しん)じることのその意味(いみ)
보이지 않는 것을 믿는 것의 그 의미를


この()()ることが出来(でき)ないからといって
이 눈으로 볼 수 없다고 해서
そこにはないともう()めつけたりはしない
거기에는 없다고 더 이상 단정 짓지는 않는다
(ゆめ)とか希望(きぼう)とか(きずな)とか(あい)
꿈이라던지 희망이라던지 유대라든가 사랑을
この世界(せかい)(うしな)ってしまわないように
이 세계가 잃어 버리지 않도록


この()()ることが出来(でき)ないからといって
이 눈으로 볼 수 없다고 해서
そこにはないともう()めつけたりはしない
거기에는 없다고 더 이상 단정 짓지는 않는다
(ゆめ)とか希望(きぼう)とか(きずな)とか(あい)
꿈이라던지 희망이라던지 유대라든가 사랑을
この世界(せかい)(うしな)ってしまわないように
이 세계가 잃어 버리지 않도록


(ゆめ)とか希望(きぼう)とか(きずな)とか(あい)
꿈이라던지 희망이라던지 유대라든가 사랑을
この(ぼく)らが(うしな)ってしまわないように
이 우리들이 잃어버리지 않도록





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YJh78oBHL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99DD00405CFC435028

うん

槇原敬之

(たが)いに(かたち)みたいなモノが
서로 형태같은 것이
なければダメな(ころ)もあった
없으면 안될 때도 있었다
(なに)(だれ)かの(こころ)(ささ)えに
무엇이 누군가의 마음의 버팀목에
なるかわからない
될는지 모르다
ずっと(まえ)(ぼく)のキーホルダーから
오래전에 내 키홀더가..
もってったやつを大事(だいじ)につけてる
가진 녀석을 소중히 여기고 있어
ちっぽけだけど これでも(ぼく)なんだと
작지만 이거면 나라고
()って()らして()せた
말해서 흔들어 보였다


25(さい)(とし)から(きゅう)
25세의 나이부터 갑자기
(いち)(ねん)(いち)(ねん)(はや)いよね
한해 한해가 빠르네
あまりどこにも()れて()けなかった
별로 어디에도 데려가지 못했다
もうちょっとだけ()ってろよ
조금만 더 기다려라


()には(なに)()わないで
그 외에는 아무 말도 하지마
(きみ)が「うん」って()えたから
네가 "응"이라고 말하니까
(ひゃく)(かい)()きと()われるより
백 번 좋아한다고 말하기 보다
うれしくなった
기뻐졌다
()には(なに)()わないで
그 밖에 아무 말도 하지마
(ぼく)も「うん」って()えたから
나도 "응"이라고 말했으니까
ほら世界(せかい)一番(いちばん)(みじか)い I love you※
이봐 세계에서 가장 짧은 I love you※


梅雨(つゆ)()()(すこ)しだけ
장마가 갠 동안은 조금만
(つぎ)(なつ)予告(よこく)をする(よう)
다음 여름 예고를 하도록
紫陽花(あじさい)垣根(かきね)(まえ)(ぼく)らは
자양꽃 울타리 앞에서 우리들은
(ちい)さなキスをした
작은 키스를 했다


綺麗(きれい)になりたいと(おも)うこと
예뻐지고 싶은 것
これからも(わす)れずにいるから
앞으로도 잊지 않고 있으니까
(つとむ)(こう)いいおじさんになるよう頑張(がんば)ってよ」
각호 좋은 아저씨가 될 수 있도록 노력해 봐요.
鼻先(はなさき)(ゆび)()れる
코앞에 손가락이 닿다


()には(なに)もいらないから
그 외에는 아무것도 필요 없으니까
ずっと(なぐ)のそばにいて
계속 박람회 곁에 있어줘
(うれ)しい気持(きも)(つた)えるのは
기쁜 마음을 전하는 것은
ちょっと下手(へた)だけど
조금 서툴지만
()には(なに)もいらないよ
그 외에는 아무것도 필요없어
こんな気持(きも)ちは(はじ)めてだよ
이런 기분은 처음이야
どんな(とお)くにいってももう(ひと)りじゃない
아무리 먼 곳에 있어도 이제 혼자가 아니다


大事(だいじ)なことはいつも
중요한것은 언제나
平凡(へいぼん)場所(ばしょ)にうずくまって
평범한 장소에 웅크리고
(ぼく)らに()づかれるのを
우리가 눈치채는 걸
じっと()ってる
지그시 기다리다


(※くり(かえ)し)
(※반복)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/214A94RSDAL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/990363465CEDEEAF1A

THE END OF THE WORLD

槇原敬之

(おこな)いが(わる)かったかな」
"행렬이 나빴나?"
ごめん冗談(じょうだん)()ったつもり
미안 농담으로 한 말일세
()にしないよ」そういうと(きみ)
"신경 안 써" 라고 말하면 너는
わざと(あか)るく(わら)って()せた
일부러 밝게 웃어 보였다
(あめ)(なか)ずっと()たせたのを
빗속에서 계속 기다리게 한걸
(あやま)った(ぼく)をかばうように
사과한 나를 감싸듯이
(ひと)りぼっちより(だれ)かを()つほうが
외톨이보다 누군가를 기다리는게
よっぽどいいよ」って()った
상당히 좋아"라고 말했다


()りない(もの)()()っただけの
모자라는 물건만 들었을 뿐이다
できそこないの(こい)
하기 힘든 사랑은
あまりにも見栄(みば)えが(わる)くて
너무 보기 흉해서
きっと(だれ)にも見守(みまも)られない
분명 누구도 지켜볼 수 없어


※いつも(あめ)だね
※언제나 비가 오네
(ぼく)らが()()
우리가 만나는 날은
()()わせの場所(ばしょ)まで
약속 장소까지
(かさ)(かく)すように
우산으로 숨기듯이
そのあと(いち)(ほん)(たた)んで
그 후 하나는 접어두고
(ぼく)のをさして
내 것을 버리고
ちょっと()たら普通(ふつう)恋人(こいびと)同士(どうし)
얼핏 보면 보통 연인끼리


(たか)いホテルの(まど)から()える
높은 호텔의 창문에서 보인다
どこかの部屋(へや)(まど)()かりが
어딘가의 방의 창문이
(ひと)(ひと)()えてく(たび)
하나 하나 사라지는 갈때마다
()()れたような気分(きぶん)になる
도망친 듯한 기분이 들다
これ以上(いじょう)(くら)くならないね
더 이상 어둡지 않네
(こう)(いち)(かい)()けば()えるスタンド
한 번 빼면 사라지는 스탠드
(たが)いをもっと()つめるのに丁度(ちょうど)()
서로를 좀 더 바라보는게 알맞다
(あか)るさも()()れられない
밝음도 구할 수 없다


世界(せかい)()わりみたいな(かお)をして
세상의 끝장같은 얼굴을 하고
キスをする(ぼく)
키스하는 우리
()()わせの(ぬく)もりじゃもう
제시간에 맞춰 온기가 넘치다
ダメになるのは()かっている
안 되는 것은 알고 있다


絶対(ぜったい)(だれ)にも
절대 누구에게도
()こえないように
들리지 않도록
(いき)をひそめて(きみ)
숨을 죽이고 그대가
()きだよ」って()った
"좋아해"라고 말했다.
一体(いったい)どんな言葉(ことば)(かえ)せば
도대체 어떤 말을 되돌려 놓으면
いいか(わか)らないまま()きしめた
좋을지 모른 채 꼭 껴안았다


(ぼく)彼女(かのじょ)(しあわ)せを
나와 그녀의 행복을
(くん)()けたとしても
자네로 나누더라도
やっぱり(しあわ)せのかけらは
역시 행복의 조각들은
ただの(しあわ)せのようなもの
단지 행복과 같은 것


(※くり(かえ)し)
(※반복)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/bf/36/3f/bf363f87-4e5c-8aa4-220a-13f7983eba38/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/998A334A5CEA0F5E2D

僕の今いる夜は

槇原敬之

真夜中(まよなか)()()めたら
한밤중에 눈을 뜨면
この(よる)(なか)自分(じぶん)だけ
이 밤중 자기자신만
()(のこ)されたような
남겨진 것 같은
孤独(こどく)気持(きも)ちになった
고독한 기분이 되었다
(いち)(にん)(ほう)がいいさと
혼자가 좋다고
あれほど()っていたくせに
그토록 말하던 주제에
つけっぱなしのラジオの(こえ)
켜둔 채 있는 라디오의 소리에
しがみつく(こころ)
매달리는 마음


(おも)(たく)した リクエストの
기탁한 리퀘스트
(うた)がスピーカーから(なが)
노래가 스피커에서 흘러
この部屋(へや)をゆっくりと()たしてゆく
이 방을 천천히 채워간다
(ぼく)(まど)(そと)()
나는 창밖을 바라보았다


()()えないけれど(おも)いを()せた(うた)
눈에 보이지 않지만, 마음을 실은 노래가
いくつもこの夜空(よぞら)()(まわ)ってるんだ
얼마든지 이 밤하늘을 날아다니고 있어
(ぼく)(いま)いる(よる)孤独(こどく)(よる)なんかじゃない
나의 지금 있는 밤은 외로운 밤따위는 아니야
(だれ)かが何処(どこ)かで(だれ)かを(おも)(やさ)しい(よる)なんだ※
누군가가 어딘가에서 누군가를 그리워하는 착한 밤이야


このラジオの電波(でんぱ)
이 라디오의 전파도
(おも)いと(おな)じ ()()えない
마음과 같은 눈으로 보이지않아
でもどうして(ひと)(おも)いを
하지만 어째서 사람의 마음을
(ぼく)(しん)じられないんだろう
우리들 믿을 수 없겠지
(だれ)かが元気(げんき)でいるように
누군가가 건강하게 있길
そう(いの)ってくれているから
그렇게 기도해 주니까
こうして何事(なにごと)もなく
이렇게 해서 아무 일도 없이
いられるのかもしれない
있을수 있는걸지도 몰라


(だれ)かへの(おも)(たく)した
누군가에게의 소망을 빌었다
(うた)がまた(なが)れる
노래가 또 울려퍼지다
(ひと)(おも)いの(かず)だけの(うた)(よる)()たしてく
사람의 생각만큼의 노래가 밤을 채워 간다
(ぼく)はまた(まど)(そと)()
나는 창문 밖을 다시 보았다


()()えないけれど(おも)いを()せた(うた)
눈에 보이지 않지만, 마음을 실은 노래가
いくつもこの夜空(よぞら)()(まわ)ってるんだ
얼마든지 이 밤하늘을 날아다니고 있어
(だれ)かをこんなにも必要(ひつよう)としてしまうのは
누군가를 이렇게도 필요로 해 버리는 것은
(ぼく)だけじゃないと()った(とき) 孤独(こどく)()えた
나만 그런게 아니라는걸 알았을 때 고독은 사라졌지


明日(あした)(だれ)にとっても
내일이 누구에게나
素晴(すば)らしい()になるといいな
멋진 날이 되면 좋겠다
(ぼく)はまた(まど)(そと)()つめる
나는 다시 창밖을 응시한다
ラジオから(なが)れる(こえ)()きながら
라디오에서 들려오는 목소리를 들으며


(※くり(かえ)し)
(※반복)


(だれ)かが何処(どこ)かで(だれ)かを(おも)(やさ)しい(よる)なんだ
누군가가 어딘가에서 누굴 그리워하는 착한 밤이야





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51cPfsvzE1L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,