80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99D978415CDE6A2D10

We Love Us

ポルノグラフィティ

Morning (きみ)がメイクをしていた
Morning 네가 메이크업을 하고 있었어
そっと(かがみ)()しに()ていた
가만히 거울 너머로 보고 있었다
口紅(くちべに)()(かお)真似(まね)たら
립스틱을 바르는 얼굴을 흉내냈더니
気付(きづ)いた(きみ)(にら)まれ
눈치챈 자네를 노려봐라


今日(きょう)はうまく(まみ)れたみたいだね
오늘은 잘 칠해진 것 같군
そっと応援(おうえん)した甲斐(かい)あった
가만히 응원한 보람이 있었다
まるで()みを()やした(こと)のない
전혀 웃음을 끊은 적이 없다
可愛(かわい)らしい(ひと)みたい
사랑스러운 사람 같아


(はや)用意(ようい)しないと 食器(しょっき)(ぼく)(あら)っとく
빨리 준비해야지 식기는 내가 씻는다


a happy morning. Take it easy.
a happy morning. Take it easy.
(ぼく)らは日常(にちじょう)(なか)(たし)かめる
우리들은 일상 속에서 확인한다.
We love me and so we love you.
We love me and so we love you.
いつまでだって()()なく(つづ)けばいい
언제까지라도 끊임없이 계속하면 된다


Evening (おそ)くなると()ってたのに
Evening 늦는다고 했는데
うんと(はや)()わったみたい
정말 빨리 끝난 것 같아
それじゃ(はや)くうちに(かえ)っておいで
그럼 빨리 집에 돌아오너라
メイクおとして夕食(ゆうしょく)
메이크업으로 저녁 식사다


(まど)(そと)(ねこ)も どこかへと(かえ)っていく
창밖의 고양이도 어딘가로 돌아간다.


a lucky evening together.
a lucky evening together
(いち)(にち)()わりを(とも)(むか)える
하루의 마지막을 함께 맞이하다
We love me and so we love you
We love me and so we love you
(つか)れた(きみ)(かえ)場所(ばしょ) (ねむ)場所(ばしょ)
피곤한 그대 돌아가는 곳에서 잠자는 장소


It's gonna give you all you need.
It's gonna give you all you need.
いくつかの困難(こんなん)()えて
몇 가지 곤란을 넘어
We love me and so we love you
We love me and so we love you
()にした素晴(すば)らしい平凡(へいぼん)
손에 든 멋진 평범


a happy morning. Take it easy.
a happy morning. Take it easy.
(ぼく)らは日常(にちじょう)(なか)(たし)かめる
우리들은 일상 속에서 확인한다.
We love me and so we love you.
We love me and so we love you.
いつまでだって()()なく(つづ)けば
언제까지라도 끊임없이 계속하면


We love me and so we love you (よわ)(とき)
We love me and so we love you 약할 때
We love me and so we love you (さむ)(よる)
We love me and so we love you 추운 밤
We love me and so we love you ()わる(とき)
We love me and so we love you 끝나갈 때
We love me and so we love you
We love me and so we love you
We love me and so we love you
We love me and so we love you







일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51JUJBoDeHL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99AFF9465CD9E20B14

ギフト

ポルノグラフィティ

()まれながらの才能(さいのう)のことを神様(かみさま)からのギフトと(ひと)
타고난 재능을 신의 선물과 사람은
()ぶらしいけれど(ぼく)のはちっちゃい(はこ)だな
부를 것 같지만 내 작은 상자군


リボンもなくて(いろ)だって地味(じみ)で みすぼらしいその(はこ)
리본도 없고 색도 수수하고 초라한 그 상자가
なんか()ずかしく(うし)()(かく)していた
왠지 부끄럽게 뒷짐을 감추고 있었다


最初(さいしょ)(そら)()んだ(とり)(つばさ)(ひろ)げた格好(かっこう)
처음에 하늘을 날았던 새는 날개를 펼친 모습으로
どのくらい助走(じょそう)をつけて地面(じめん)()ったんだろう
얼마나 도움닫기를 해서 땅을 밟았을까


自問自答(じもんじとう)きっとそこには(こた)えがないことを
자문자답. 분명 거기에는 답이 없기를.
意外(いがい)(まえ)気付(きづ)いてたかも (なや)んでる自分(じぶん)()っていた
의외로 전에 눈치채고 있었는지도 고민하는 자신에게 취해
明日(あした)()かる(はし)はもろくも(くず)れそうで
내일에 걸친 다리는 아무래도 무너질 것 같아서
(いま)()かなくちゃ ()()けなくちゃ (こころ)さえ(かろ)やかに()けたら
지금 가야지 달려갈 수 없다면 마음마저 가볍게 갈 수 있다면


どこかで(ぼく)(わる)()(こえ) (みみ)(ふさ)いでやりすごしてた
어디선가 나를 나쁘게 하는 목소리 귀를 막아놓고 지냈어
それでも()こえる なんだ自分(じぶん)(こえ)じゃないか
그래도 들릴락말락하는 자신의 목소리가잖아


(ゆめ)(おも)さはないんだけれど()(わけ)ばかりなすりつけて
꿈에 무게는 없지만 변명만 늘어놓고
やっかいなものを背負(せお)っている()になってる
골치 아픈 것을 짊어지고 있는 기분이 되고 있어


()()まぬ歓声(かんせい)()びる(ひと)(とお)世界(せかい)さ どうせ
그칠 줄 모르는 환성을 받는 사람은 먼 세상 이왕이면
どうせ自分(じぶん)なんかって(おも)う その(たび)にギフトが
어차피 자신따위라고 생각하는 그때마다 기프트가


(すこ)しは自分(じぶん)にも期待(きたい)してみたらどう?って
조금은 자신에게도 기대해보는게 어때? 라고
意外(いがい)にうまく()びだせるかも 想像(そうぞう)よりもやれるかも
의외로 잘 뛸지도 상상보다 나을지도
(しん)じてみることが(あま)いかどうかなんてさ
믿어보는 것이 달콤한지 어떨지..
自分(じぶん)(した)()めてみなけりゃ がっつり()みつかなきゃ()かんない
자기 혀로 핥아보면 꼭 씹어야 알아


月夜(つきよ)()かぶ(まち)のシルエット ()(くろ)(かべ)のようにそびえ
달밤에 떠오르는 거리의 실루엣 시커먼 벽처럼 솟아올라
()()まれないうちにそっと人知(ひとし)れず ()()してみせる
삼키기도 전에 남몰래 빠져나가고


威風(いふう)堂々(どうどう)ぎゅっと(むね)にギフトを()いたままで
위풍당당하게 가슴에 기프트를 안은 채
(はこ)中身(なかみ)()()(とき)を (いま)(おそ)しと()っている
상자의 내용물이 튀어나올 때를 이제나저제나 하고 기다리고 있다
明日(あした)()かる(はし)はもろくも(くず)れそう
내일로 가는 다리는 맥없이 무너질 것 같다
(いま)()かなくちゃ ()()けなくちゃ (こころ)さえ(かろ)やかに()けたら
지금 가야지 달려갈 수 없다면 마음마저 가볍게 갈 수 있다면




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51JUJBoDeHL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99E5D3465CD1261134

グッドニュース

ポルノグラフィティ

(なに)最近(さいきん)()かない(かお)してるくらいがしっくりくる
왠지 요즘 엷은 얼굴을 하고 있을 정도로 기분이 좋아져
(くら)いニュースに(むしば)まれて(ぼく)悲劇(ひげき)(えん)じてる
어두운 뉴스에 물려서 나도 비극을 연기하고 있어
だってその(ほう)真剣(しんけん)()きている そんな()になっていたけれど
그치만 그 분이 진지하게 살고 있다 그런 기분이 들었지만
せっかくならば(わら)って()ごす(ほう)()いに()まってる
기왕이면 웃고 지내는 게 좋을 거야


(なに)勝手(かって)(うれ)いている (くら)(はなし)ばかりじゃない
무슨 말을 제멋대로 지껄이고 있다 어두운 이야기뿐만이 아니다


世界(せかい)のどこかには(しあわ)せを(はこ)ぶストーリーが
세상 어딘가에 행복을 가져다주는 스토리가
(かなら)今日(きょう)もあって(だれ)かを(あか)るくさせてる
반드시 오늘도 만나서 누군가를 밝게 만들고 있어
恋人(こいびと)ができました。」
"연인이 생겼어요."
()いた(たね)()()しました。」
뿌린 씨앗이 싹이 났어요.
何気(なにげ)ない(はなし)だけど
아무렇지도 않은 이야기지만
(ぼく)らの(まわ)りにたくさんあるはず
우리들 주위에 많이 있을거야


(きみ)ならばわかっているよね 自棄(じき)になってるわけじゃない
너라면 알고 있겠지 자포자기하는 게 아니야
(むずか)しいこと いっぱいあるけど (かか)()んでもしょうがない
어려운일 많이 있지만 껴안아도 소용없다


(ゆめ)(かた)ろう 未来(みらい)のこと 大袈裟(おおげさ)になったっていいんじゃない?
꿈을 이야기하자 미래의 일 크게 꾸중을 들어도 되는거 아니야?


(ぼく)大好(だいす)きな(うた) (おお)きな(こえ)(うた)ってみたら
내가 좋아하는 노래 큰소리로 불러보니
(はる)(とお)くに()んでいるあの()(こころ)(とど)いた
아득히 멀리 살고 있는 저 아이의 마음에 닿았다
そしてもっと(ひろ)がって(あらそ)(ひと)(こころ)(とど)
그리고 더욱더 커져 싸우는 사람의 마음에
世界中(せかいじゅう)平和(へいわ)になった そんな(あか)るいニュースはないかな?
온 세계가 평화로워졌다 그런 밝은 소식은 없을까?


世界(せかい)のどこかには(しあわ)せを(はこ)ぶストーリーが
세상 어딘가에 행복을 가져다주는 스토리가
(かなら)今日(きょう)もあって(だれ)かを(あか)るくさせてる
반드시 오늘도 만나서 누군가를 밝게 만들고 있어
「ありがとうって()えました。」
고맙다고 말했어요.
(あい)してるって()われました。」
사랑한다고 들었습니다.
(あさ)(よる)(なん)()でも
아침도 밤도 몇번이고
(ぼく)(きみ)(わら)(かお)()たい
나는 너의 웃는 얼굴을 보고 싶어




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41RKqHiO5XL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/997714425CC7C15A07

Report21

ポルノグラフィティ

ソリッドに膨張(ぼうちょう)してフラッシュライトに(むら)がる
솔리드로 팽창하여 플래시 라이트에 떼지어 가다.
メトロポリタン イン トーキョー
메트로폴리탄인토쿄
過激(かげき)繁栄(はんえい)衰退(すいたい)する正義(せいぎ)(かん)
과격한 번영과 쇠퇴하는 정의감은
(だれ)にも()められない
아무에게도 말릴 수 없다
巨大(きょだい)なスクリーンに(きざ)まれた
거대한 스크린에 새겨졌다
悲劇(ひげき)(えが)くレポート21
비극을 그려리포트 21
問題(もんだい)はどこにあるか見当(けんとう)もつかないで
문제는 어디에 있는지 짐작도 못하고
迷宮(めいきゅう)()りの様相(ようそう)(てい)
미궁이 든 양상을 보이다
テクノロジーの氾濫(はんらん)デジタルの包囲(ほうい)(もう)
테크놀로지의 범람 디지털 포위망
()()(しょ)()つかんない
도망갈 곳은 보이지 않는다
液晶(えきしょう)ディスプレイにロードされた
액정 디스플레이에 로딩되었다
惨状(さんじょう)(しる)したレポート21
참상을 담은 리포트 21


衝撃(しょうげき)のemergencyを(むか)()つのは
※충격의 emergency를 요격하는 것은
(ぼく)らしかいなさそう
보쿠라 카케나이사소우
結論(けつろん)簡単(かんたん)難解(なんかい)(きわ)める
결론은 간단하고 난해하기 짝이 없다
極上(ごくじょう)のgeneration()()そう※
극상의 generation 만들자


△I just change the world
-I just change the world
I just change your mind
I just change your mind
未来(みらい)(いま)
미래는 지금


逆境(ぎゃっきょう)()()とされワンラウンドで戦意(せんい)喪失(そうしつ)
역경에 밀어내고 한 경기에서 전의 상실
ひれ()すまま()ちあがれず
엎드린 채 일어서지 못하다
現代(げんだい)人々(ひとびと)弱体(じゃくたい)()一途(いっと)をたどり
현대 사람들은 약체화의 일로를 더듬어
精神(せいしん)(りょく)(こす)()っている
정신력은 닳고 있다
(せま)(ゆめ)みし(きん)未来(みらい)
다가오는 꿈, 가까운 미래에
警鐘(けいしょう)()()らすレポート21
경종을 울리다 보고서 21
強靱(きょうじん)(のう)(ない)細胞(さいぼう)(つく)()すのは
강인한 뇌내세포를 만들어내는 것은
挑戦(ちょうせん)失敗(しっぱい)()(かえ)
도전과 실패의 반복
わずかでも体温(たいおん)上昇(じょうしょう)(かん)じて
조금이나마 체온의 상승감때문에
上等(じょうとう)なsituation(のこ)そう
고급 situation 남자


(△くり(かえ)し)
(반복)
(※くり(かえ)し)
(※반복)
(△くり(かえ)し)
(반복)


未来(みらい)(いま)
미래는 지금





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/214jNJT%2B6fL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/999C0F495CB5C6E811

ビタースイート

ポルノグラフィティ

憂鬱(ゆううつ)(いろ)にすれば あの(よる) (しの)()んでいた(あお)月光(げっこう)(よう)になるだろう
우울함을 빛내면 그 밤 숨어있던 푸른 달빛과 같을 것이다


そして彼女(かのじょ)(くち)から(こぼ)れた切実(せつじつ)一言(ひとこと)(おぼ)えていない
그리고 그녀의 입에서 맴도는 간절한 한마디를 기억하지 못한다


退屈(たいくつ)(いき)()えた おかしいのは(ぼく)(あたま)(ココ)か?
심심해서 숨이 끊어진 이상한건 내 머리인가?


(けっ)して(きず)つけること(のぞ)んでないけど どうしてもねぇ…
결코 상처주는 건 바라지 않지만 아무래도..


彼女(かのじょ)(こわ)してしまうもの(すべ)てから
그녀를 망가뜨리는 것 모두에서
(まも)ろうとしてきて(ぼく)(こわ)していた
지키려다가 내가 망가뜨렸다
スイート・スイート・アンド・ビタースイート ダーリン
스위트 스위트 앤드 비터스위트 달린


(むらさき)変色(へんしょく)した(くちびる)(ぼく)()()けてきた(ふる)感情(かんじょう)
보랏빛으로 변한 입술을 나에게 강요해 온 낡은 감정


せめて(からだ)だけでも(あたた)まりたいと()()うのが(かな)しき(はじ)まり
적어도 몸만이라도 따뜻해지고 싶다고 다가서는 것이 슬픈 시작


屈折(くっせつ)()(かえ)し ぶつかって やがて()えていった
굴절을 반복하여 부딪혀서 마침내 사라져갔다


()からない(もの)理屈(りくつ)をつけてきたのが間違(まちが)ってた
모르는 것에 이의를 제기해 온 것이 잘못이었어


(おとこ)のクセして()くなんてどうかしてる
남자의 버릇없이 울다니 무슨 짓이냐
(かぜ)(なみだ)(さそ)う どうやって()めるんだっけ?
바람이 눈물을 자아내는 어떻게 멈추나?
スイート・スイート・アンド・ビタースイート ダーリン
스위트 스위트 앤드 비터스위트 달린


また(あさ)()(にち)(ひかり)()()(いち)(にん)きりの部屋(へや)(しろ)いキャンバスで
또 아침이 되어 햇빛이 비치는 혼자있는 방은 하얀 캔버스로
(うご)けない(ぼく)はただの(くろ)()みでしかない (れい)月光(げっこう)()()
움직일 수 없는 나는 단지 검은 염색밖에 없어 예의 월광을 계승하다


(にが)くて(にが)いだけのチョコレートは()けて
힘들고 쓰기만 하는 초콜릿은 녹아서


どうでもいい どうでもいい
아무래도 좋다
どうしようもない どうしたい どうしよう どうしてもねぇ…
어쩔 수 없다 어떻게 해야 할까, 어쩌지 아무래도..


どなたか何処(どこ)かで()いている
어느 분인가 어딘가에서 울고 있다
彼女(かのじょ)をみかけたとしたら そっと()いてやってよ
그녀를 봤을 때 살살 안아 주시오
その(むすめ)はいい(むすめ)さ よろしく
그 처녀는 착한 딸 잘 부탁해





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31J-Psp-08L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,