80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
KEYTALK
歌いあかして 声枯らして まどろむ空の青さ
노래를 부르게 하여 목이 쉬어서 눈을 깜빡이는 하늘의 푸르름
色ちらして 携帯を壊して はぐれた君と僕の手
색다르다가 휴대폰을 부수고 날아간 너와 나의 손
こそっと泣きだして 声殺して 揺らめく窓の青さ
슬며시 울음을 터뜨려 소리 죽이고 흔들리는 창문의 푸르게
意味ないこと繰り返して 出来たレース 終わらせてよ
의미없는 일 반복해서 만들어진 레이스 끝내줘
知っていたの その枠の中を 覗いてみたいよ 君のなか
알고 있었어 그 테두리 안을 들여다보고 싶어 네 안에
僕だけに僕だけに 教えてよその言葉を
나만 나인만큼 가르쳐 줘 그 말
君だけに君だけに伝えるよこの言葉を
그대에게만 그대에게만 전할게 이 말을
戻してく 船の舵を 戻れない その場所へと
되돌아 갈 배의 키를 되돌릴 수 없는 그 장소로
変わらない変わらない 君の中入っていく
변하지 않는 변하지 않는 너의 안에 들어가
それだけでいい
그것만으로 좋다
走りつづけて 息切らして 流れる 空の青さ
계속 달려가 헐레벌떡거리며 흐르는 하늘의 푸르름
幼い瞼の裏に映る 色 それは 君の色さ 君の中 戻ってく
어린 눈꺼풀 뒤에 보이는 색깔 그것은 너의 색이야 그대 안 돌아오고
僕だけに僕だけに 教えてよその言葉を
나만 나인만큼 가르쳐 줘 그 말
君だけに君だけに伝えるよこの言葉を
그대에게만 그대에게만 전할게 이 말을
戻してく 船の舵を 戻れない その場所へと
되돌아 갈 배의 키를 되돌릴 수 없는 그 장소로
変わらない変わらない 君の中入っていく
변하지 않는 변하지 않는 너의 안에 들어가
それだけでいい
그것만으로 좋다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music128/v4/af/42/e6/af42e616-b843-dead-1376-dffd45896b29/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 布袋寅泰 ] LIBIDO (0) | 2019.06.26 |
---|---|
[ J-Pop : 東京事変 ] 黄昏泣き (0) | 2019.06.26 |
[ J-Pop : 竹山逸郎 ] 異国の丘 (0) | 2019.06.26 |
[ J-Pop : 嵐 ] unknown (0) | 2019.06.26 |
[ J-Pop : LADY GAGA ] TELEPHONE (FEATURING BEYONCE) (0) | 2019.06.26 |
[ J-Pop : ビッケブランカ ] ココラムウ (0) | 2019.06.26 |
[ J-Pop : 平井大 ] The Light feat.ALEXXX (0) | 2019.06.26 |
[ J-Pop : LA-PPISCH ] 水溶性 (0) | 2019.06.26 |