80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993057495D12ACE81A

僕のなか

KEYTALK

(うた)いあかして (こえ)()らして まどろむ(そら)(あお)
노래를 부르게 하여 목이 쉬어서 눈을 깜빡이는 하늘의 푸르름
(いろ)ちらして 携帯(けいたい)(こわ)して はぐれた(きみ)(ぼく)()
색다르다가 휴대폰을 부수고 날아간 너와 나의 손


こそっと()きだして (こえ)(ころ)して ()らめく(まど)(あお)
슬며시 울음을 터뜨려 소리 죽이고 흔들리는 창문의 푸르게
意味(いみ)ないこと()(かえ)して 出来(でき)たレース ()わらせてよ
의미없는 일 반복해서 만들어진 레이스 끝내줘


()っていたの その(わく)(なか)を (のぞ)いてみたいよ (きみ)のなか
알고 있었어 그 테두리 안을 들여다보고 싶어 네 안에


(ぼく)だけに(ぼく)だけに (おし)えてよその言葉(ことば)
나만 나인만큼 가르쳐 줘 그 말
(きみ)だけに(きみ)だけに(つた)えるよこの言葉(ことば)
그대에게만 그대에게만 전할게 이 말을
(もど)してく (ふね)(かじ)を (もど)れない その場所(ばしょ)へと
되돌아 갈 배의 키를 되돌릴 수 없는 그 장소로
()わらない()わらない (きみ)(なか)(はい)っていく
변하지 않는 변하지 않는 너의 안에 들어가
それだけでいい
그것만으로 좋다


(はし)りつづけて (いき)()らして (なが)れる (そら)(あお)
계속 달려가 헐레벌떡거리며 흐르는 하늘의 푸르름
(おさな)(まぶた)(うら)(うつ)る (いろ) それは (きみ)(いろ)さ (きみ)(なか) (もど)ってく
어린 눈꺼풀 뒤에 보이는 색깔 그것은 너의 색이야 그대 안 돌아오고


(ぼく)だけに(ぼく)だけに (おし)えてよその言葉(ことば)
나만 나인만큼 가르쳐 줘 그 말
(きみ)だけに(きみ)だけに(つた)えるよこの言葉(ことば)
그대에게만 그대에게만 전할게 이 말을
(もど)してく (ふね)(かじ)を (もど)れない その場所(ばしょ)へと
되돌아 갈 배의 키를 되돌릴 수 없는 그 장소로
()わらない()わらない (きみ)(なか)(はい)っていく
변하지 않는 변하지 않는 너의 안에 들어가


それだけでいい
그것만으로 좋다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music128/v4/af/42/e6/af42e616-b843-dead-1376-dffd45896b29/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995621415CFCD70230

センチメンタル

KEYTALK

あっという()大人(おとな)になっていくね
눈 깜짝할 사이에 어른이 되어 가네
()がつけばもう(すな)時計(とけい)もあと(すこ)しだね
정신을차려보니 이제 모래시계가 얼마 남지 않았네
(さか)さまにしてこのままずっと ()(かえ)していたいけど
반대로 해서 이대로 계속 반복하고 싶지만
()まらない(かがや)きこそ(いま)(あい)おしい
멈추지 않는 빛이야말로 지금도 사랑스럽다


他愛(たあい)ない会話(かいわ)めくるめく()いにふと()()めたように(おも)()したリズム
사랑 없는 대화 눈빛에 문득 떠오른 듯 생각난 리듬
めくるノートに(かす)かな(いち)() (つか)めない感触(かんしょく)
눈에 띄는 노트에 미미한 한걸음 잡을 수 없는 감촉은
()めどない不安(ふあん)がそこで(ぼく)()っていた
끊임없는 불안이 거기서 나를 기다리고 있었어


(いま) (たし)かな未来(みらい)をその()に (はし)()そう(よる)()ける(とき)にもう(きみ)(いち)(にん)じゃない
지금 확실한 미래를 그 손에 달려나오자 밤이 낄 때에 벌써 너는 혼자가 아니야
(いま) (たし)かな未来(みらい)をその()
지금 확실한 미래를 그 손에
(はし)()そう明日(あした)へと(えが)くその(ゆめ)(かな)わない(ゆめ)じゃない
달리기 시작하자 내일로 그리기 위한 그 꿈은 이룰수 없는 꿈이 아니야


(ちい)さい(ころ)にかき(あつ)めていた(ゆめ)欠片(かけら)(いま)もほらここにあるから
어렸을 때 모아두었던 꿈의 조각들이 지금도 저기 있으니
(かさ)()わせるこぼれないように どんな()()かぶだろう
겹쳐지지 않게 어떤 그림이 떠오를까
(かぎ)りない世界(せかい)がそこで(きみ)()っている
끝없는 세계가 그곳에서 그대를 기다리고 있어


(いま) (たし)かな未来(みらい)をその()に (はし)()そう(よる)()ける(とき)にもう(きみ)(いち)(にん)じゃない
지금 확실한 미래를 그 손에 달려나오자 밤이 낄 때에 벌써 너는 혼자가 아니야
(いま) (たし)かな未来(みらい)をその()
지금 확실한 미래를 그 손에
(はし)()そう明日(あした)へと(えが)くその(ゆめ)(かな)わない(ゆめ)じゃない
달리기 시작하자 내일로 그리기 위한 그 꿈은 이룰수 없는 꿈이 아니야





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41t2y%2BTOKnL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/990DA5495CD641ED26

お祭りセンセーション

KEYTALK

あっちを()たり そっちを()(さわ)()(さわ)()すのさ
저쪽을 보거나 그쪽을 봐서 소란을 피우는거야
ギブミーアテンション ギブミーアテンション
기브미어텐션 기부미어텐션


(よっ)()ちビートに お(まつ)音頭(おんど)(おど)()(おど)りだすのさ
네발자전거에 축제머리에서 춤추는 춤출꺼야
ギブミーアテンション ギブミーアテンション
기브미어텐션 기부미어텐션


さぁ(うた)
자, 불러라


センセーションなるハイテンションでミュージック感性(かんせい)
센세이션한 하이텐션으로 뮤직 감성
()らしてよ
흔들어요
センセーションなるハイテンションでさ
센세이션한 하이텐션으로
センセーションなるハイテンションでミュージック感性(かんせい)
센세이션한 하이텐션으로 뮤직 감성
()らしてよ
흔들어요
センセーションなるハイテンションでさ
센세이션한 하이텐션으로


(すべ)って(ころ)んでって フレームアウト寸前(すんぜん)
미끄러져 넘어져서 프레임아웃 직전으로
(あば)()(あば)()すのさ
날뛰기 위해 날뛰는 거야
最高(さいこう)のモーション 最高(さいこう)のモーション
최고의 모션 최고의 모션


センセーションなるハイテンションでミュージック感性(かんせい)
센세이션한 하이텐션으로 뮤직 감성
()らしてよ
흔들어요
センセーションなるハイテンションでさ ダンスフロア
센세이션한 하이텐션으로, 댄스 플로어
センセーションなるハイテンションでミュージック感性(かんせい)
센세이션한 하이텐션으로 뮤직 감성
()らしてよ
흔들어요
センセーションなるハイテンションでさ
센세이션한 하이텐션으로





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61WWmvEXWmL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A72D4A5CCAA3AB0E

旅立ちのメロディ

KEYTALK

今日(きょう)(きみ)(だれ)のものでもない
오늘의 너는 누구의 것도 아니야
この瞬間(しゅんかん)物語(ものがたり)主人公(しゅじんこう)になるんだよ
이 순간을 이야기의 주인공이 되는거야
今日(きょう)(きみ)(すこ)しお洒落(しゃれ)をして
오늘 그대는 좀 멋을 부리고
(えん)じているよ (だれ)(かれ)(きみ)だけを()てる
연기하고 있어 누구나 다 그대만을 보고 있어


ここから (はじ)めよう 10(びょう)(まえ)
여기서 처음 10초 전에
人波(ひとなみ)はモノクロに (きみ)歩幅(ほはば)()わせて
인파는 흑백에 너의 보폭에 맞추어


映画(えいが)のような(かがや)きを これは旅立(たびだ)ちのメロディ
영화같은 빛을 이것은 여행길에 선 멜로디
きっと(わす)れないよ この街並(まちな)みを (むね)(うつ)して
분명 잊지않을거야 이 거리를 가슴에 담아두고
ただ()()ぐに(かがや)いた いつも(あたら)しい明日(あした)
단지 곧게 빛났던 언제나 새로운 내일로
(なに)かを夢見(ゆめみ)(きみ)(えが)くんだ (つぎ)のページをめくるために
무언가를 꿈꾸며 그대가 그려요 다음 페이지를 넘기위해


()いも(あま)いも (なに)()らないから
쓴맛 단맛 다 아무것도 모르니까
この瞬間(しゅんかん)(いま)()きて (かん)じて()こう
이 순간을 지금을 살고 느끼며 가자


これから (はじ)まる (いつわ)りもない
이제부터 시작될 거짓도 없다
(きみ)だけの物語(ものがたり)(いろど)ろう
자네만의 이야기를 수놓자


(つむ)()されていく 題名(だいめい)()いストーリー
자아내는 제목이 없는 스토리
ほどけば辿(たど)()今日(きょう)明日(あした)狭間(はざま)
풀면 도착하는 오늘과 내일의 사이에
いくつもテイク 日々(ひび)(かさ)ねていくんだよ
얼마든지 테이크 날들을 반복해 가는 거야


映画(えいが)のような(かがや)きを これは旅立(たびだ)ちのメロディ
영화같은 빛을 이것은 여행길에 선 멜로디
この(うた)(きみ)(すべ)てを()らすだろう
이 노래가 너의 전부를 비추겠지


レンズの()こうに(きら)めきを どんな未来(みらい)でもハッピーエンド
렌즈 너머에 반짝이는 모든 미래에도 해피엔딩
()っているんだから ()()かないで 1()()()して
기다리고 있으니까 돌아보지 말고 1발을 내딛고
ただ()()ぐに(かがや)いた いつも(あたら)しい明日(あした)
단지 곧게 빛났던 언제나 새로운 내일로
(なに)かを夢見(ゆめみ)(きみ)(えが)くんだ (つぎ)のページをめくるために
무언가를 꿈꾸며 그대가 그려요 다음 페이지를 넘기위해





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41XZdOj5GcL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/994CD23B5CC72DB60E

アゲイン

KEYTALK

(かえ)らない そっと()でても ほどけない (きみ)()
돌아가지 않아 살포시 쓰다듬어도 풀리지 않는 너의 손은
(うそ)をつく (あさ)夜明(よあ)けの 情熱(じょうねつ)も (ぼく)のせい
거짓말을 하는 얕은 새벽의 정열도 내 탓이야


(あお)げば(にが)(あま)い こぼした(しずく)はライム
올려다보면 쓰면서 달콤한 쏟아진 물방울은 라임
()ていた目眩(めまい)は つまりは(いと)しさ
닮았던 어지럼은 결국은 사랑


()かんだ(こえ)(そら)へ (なが)れてどこへゆく
들뜬 소리는 하늘로 흘러서 어디로 간다
アフレコは(きみ)だけに フォーエバー (うた)えば
아프레코는 너만 포에버 노래하면
(あか)(にじ)んだ(ほお)は こぼれ()ちそうなほど
붉게 번진 뺨은 흘러내릴 것 같은
指先(ゆびさき)でなぞる (こい)五線(ごせん)()の メロディーラインさ
손가락 끝에서 그리워하는 사랑은 오선지의 멜로디 라인이야


(さが)してた かすかな(おと)は (ゆめ)(なか) ねぇ(うた)って
찾던 은은한 소리는 꿈속이야. 노래라고
さえずれば 期待(きたい)(はず)れさ 正義(せいぎ)もない さぁテイクオフ
만져지면 기대에 어긋나니까 정의도 없어. 테이크오프


(にぎ)った運命(うんめい)のダンス (おど)れば明日(あした)もライフ
잡은 운명의 댄스 춤추면 내일도 라이프


()かんだ(こえ)(そら)(なが)れてどこへいく
들뜬 목소리는 하늘로 흘러서 어디로 간다
(あふ)れそうな 人並(ひとな)みに (おも)えば (うた)えば
넘쳐날것 같은 사람처럼 생각해 보면, 노래를 부르면
ルート2の2(にん)は ()れた午後(ごご)のハートに
루트 2명은 흔들린 오후의 마음을
指先(ゆびさき)でなぞる(こい)五線(ごせん)()のメロディーラインさ
손가락 끝에서 그리워하는 사랑은 오선지의 멜로디 라인이야





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music128/v4/af/42/e6/af42e616-b843-dead-1376-dffd45896b29/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,