80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/997E0F405C558C280C

インスピレーション

MY LITTLE LOVER

(さむ)()(あさ)()きるのがとても(つら)くて
추운날 아침은 일어나기가 너무 힘들고
あと5(ふん) あと3(ふん)って あ~ (うご)けない~
앞으로 5분 후 3분이라니~ 못 움직여~
(からだ)がもう再生(さいせい)することなんてありえない!
몸이 이제 재생할 수 있다는 건 있을 수 없어!
って(おも)っちゃったりするけど
라고 생각하거나 하지만


今日(きょう)はまだウィークディー (はたら)きあり宿命(しゅくめい)
오늘은 아직 위크디 일하고 있는 숙명
女王(じょおう)(さま)命令(めいれい) (そむ)勇気(ゆうき)なし
여왕님의 명령을 어길 용기가 없다
でも不思議(ふしぎ)なこと 目覚(めざ)めてしまえば (はら)も ぐるる ぐるる
하지만 이상한 일 자명종하면 배도 빙빙 맴돌다


あなたの(こえ)()きたくて (おも)(えが)いてみたら
당신의 목소리 듣고 싶어서 마음 그려보니
(からだ)(すべ)てのパーツ (ゆる)やかになる
몸의 모든 완만해지다
ライフとはどういう意味(いみ)? (おも)いが(とど)きにくい
라이프란 무슨 뜻이야? 생각이 잘 안들어
世界(せかい)にバックキャスティング
세계에 백 캐스팅
がんばりますけど 今日(きょう)(けい)~く惨敗(ざんぱい)だ~
열심히 하겠습니다만 오늘도 가볍게 참패다~


()げたい瞬間(しゅんかん)(やま)のようにあるけれど
도망가고 싶은 순간은 산과 같이 있지만
状況(じょうきょう)(かなら)()っかけて やって()
상황은 반드시 쫓아온다
足元(あしもと)そこで()()って相撲(すもう)()りのように
발밑에서 버티며 씨름꾼처럼
だって日本(にっぽん)(たましい)()()いでますもの
왜냐면 일본혼이 계승하고 있는 걸요


(あさ)(ほし)(うらな)()てしまったbad day 運命(うんめい)()(ひら)くのはby myself
아침의 별점 봐 버린 bad day 운명을 여는 것은 by myself
(うそ)つき弱虫(よわむし) ()せかけのbeauty man 出口(いでぐち)どこだ? どこだ?
거짓말쟁이 겁쟁이 beauty man 출구 어딨어? 어디지?


いつだって(だれ)だって (わら)()ばして()ごせたら
언제라도 누구라도 웃어 넘기고 지낼수 있다면
(こわ)いもんなんてなくなるって ほら
무서운 건 어쩔 수 없게 된대
駄目(だめ)(わたし)にだって (あい)すべきことがある
안되는 나에게도 사랑해야 할 것이 있어
難儀(なんぎ)試練(しれん)こそ ()けてたってやる!
어려운 시련이야말로 받아줘!
大口(おおぐち)(たた)いても いいんじゃない?
큰소리쳐도 되는거 아니야?


いつだって(だれ)だって (わら)()ばして()ごせたら
언제라도 누구라도 웃어 넘기고 지낼수 있다면
(こわ)いもんなんてなくなるって ほら
무서운 건 어쩔 수 없게 된대
インスピレーション アンテナ()てて
인스피레이션 안테나 세우기
コミュニケーション 本当(ほんとう)苦手(にがて)だけど
커뮤니케이션 정말 잘 못하지만
()いたい()りたい出会(であ)いたい ずっとでかいこの世界(せかい)
보고싶은것 만나고싶어 계속 큰 이 세상에서




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/3195AT72SCL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9978444E5C44BBBC08

HELLO,AGAIN~昔からある場所~

MY LITTLE LOVER

いつも (きみ)()(つづ)けた 季節(きせつ)
언제나 너와 기다린 계절은
(なに)()わず (とお)()ぎた
말 없이 지나갔다
(あめ)はこの(まち)()(そそ)
비는 이 거리에 쏟아진다
(すこ)しの リグレットと(つみ)(つつ)()んで
약간의 후회와 죄를 감싸고


()かないことを (ちか)ったまま (とき)()
울지 않는 것을 맹세한 채 시간은 지나가
(いた)(こころ)()()かずに (ぼく)(いち)(にん)になった
아픈 마음 모르고에 나는 혼자가 된


記憶(きおく)(なか)で ずっと()(にん)()きて()ける」
"기억 속에서 계속 두 사람은 살아가"
(きみ)(こえ)(いま)(むね)(ひび)くよ
너의 목소리가 지금도 가슴에 울리다.
それは(あい)彷徨(ほうこう)(かげ)
그것은 사랑이 방황하는 그림자
(きみ)(すこ)()いた? あの(とき)()えなかった
너는 조금 울었다?그때 보이지 않았다


自分(じぶん)限界(げんかい)が どこまでかを ()るために
자신의 한계가 어디까지 인지를 알기 위해서
(ぼく)()きてる(わけ)じゃない
나는 살아 있는 것이 아니다


だけど (あたら)しい(とびら)()(うみ)()れば
하지만 새로운 문을 열게 바다로 나가면
(なみ)彼方(かなた)に ちゃんと"()て"を(かん)じられる
파도 저편에 잘"끝"을 느낀다


(ぼく)は この()()ばして (そら)(すす)(かぜ)()けて
나는 이 손 펴고 하늘로 가는 바람을 받고
()きて()こう どこかでまためぐるよ
살아가는 어딘가에서 다시 놓아
(とお)(むかし)からある場所(ばしょ)
먼 옛날부터 어느 장소
(よる)()でさえ 季節(きせつ)()わって()
밤 사이에도 계절은 바뀌어 가


(あめ)は やがて あがっていた
비는 이윽고 오르내렸다


記憶(きおく)(なか)で ずっと()(にん)()きて()ける」
"기억 속에서 계속 두 사람은 살아가"
(きみ)(こえ)(いま)(むね)(ひび)くよ
너의 목소리가 지금도 가슴에 울리다.
それは(あい)彷徨(ほうこう)(かげ)
그것은 사랑이 방황하는 그림자
(きみ)(すこ)()いた? あの(とき)()えなかった
너는 조금 울었다?그때 보이지 않았다


Hello, again a feeling heart
Hello, again a feeling heart
Hello, again my old dear place
Hello, again my old dear place


Hello, again a feeling heart
Hello, again a feeling heart
Hello, again my old dear place
Hello, again my old dear place


Hello, again a feeling heart
Hello, again a feeling heart
Hello, again my old dear place
Hello, again my old dear place





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51OKONlYG9L.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9925B83B5C391D7115

恋のデジャヴ

MY LITTLE LOVER

のどかな日曜日(にちようび) がらんとした電車(でんしゃ) ゆらりゆらりと
화창한 일요일 텅 빈 전차 두둥실 떠나가
ほんのり(さむ)くて 心細(こころぼそ)くなってしまう
희미하게 추워서 불안하게 되어 버려


背伸(せの)びしてる(ちい)さな()(ほこ)らしげ
발돋움하는 조그만 아이가 자랑
(せつ)ない現実(げんじつ)とは 裏腹(うらはら)に はしゃいでる
안타까운 현실과 달리 이야기


(わたし)だけを(あい)して ()きしめて()しい
나만을 사랑하고 꼭 껴안고 싶다
(かな)わぬ(ねが)(むね)涙雨(なみだあめ)()らす
헛된 소원 가슴에 눈물인 양 비 퍼붓다


(ゆめ)()(こい)のデジャヴ 記憶(きおく)のかけらが
꿈에 보면 사랑의 데자부 기억의 조각이
永遠(えいえん)(つづ)くように (こい)(なぞ)()きゲーム
영원히 계속될 수 있도록 사랑의 아마 게임


()るぎない(おも)いを いくら(かさ)ねても 頑張(がんば)ってみても
확고한 마음을 아무리 먹어도 열심히 봐도
()()ろした(みき) (たお)すことは容易(たやす)くはない
뿌리를 내린 줄기 쓰러뜨리는 것이 호락 호락하지 않다


曖昧(あいまい)世界(せかい)と うわべだけの()()いが
애매한 세계와 겉치례의 교제가
(すべ)てをまぼろしにしてしまうのは つまらないから!
모든 것을 환상으로 만드는 것은 시시하니까!


パズルを()()わすよう 輪郭(りんかく)()えたら
퍼즐을 조합 같은 윤곽을 보면
パズル(しょく)()めて (おも)(えが)きたそう
퍼즐 색으로 물들이고 마음을 그린 것 같다


呼吸(こきゅう)するよう(わたし)たち (もと)(あい)()
호흡하도록 우리 요구 사랑
(たと)(いち)()たけハッピーネス 永遠(えいえん)(とびら)
비록 한때만 해피 네스 영원의 문


(わたし)だけを(あい)して ()きしめて()しい
나만을 사랑하고 꼭 껴안고 싶다
(かな)わぬ(ねが)(むね)涙雨(なみだあめ)()らす
헛된 소원 가슴에 눈물인 양 비 퍼붓다


(ゆめ)()(こい)のデジャヴ 記憶(きおく)のかけらが
꿈에 보면 사랑의 데자부 기억의 조각이
永遠(えいえん)(つづ)くように (こい)(なぞ)()きゲーム
영원히 계속될 수 있도록 사랑의 아마 게임





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41ruhA8jakL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,