80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A3DD345D132B7701

FLY AGAIN

MAN WITH A MISSION

Searching for the meaning
의미 검색
Looking back what's leaving
떠나는 것을 되돌아보면
Falling down again you
다시 넘어지는 너
Lose control so easy
제어가 너무 쉬워


Yet, the only reason
하지만, 유일한 이유는
There goes one more season
시즌이 한 번 더 남
Can't you see what you can do?
네가 뭘 할 수 있는지 모르겠니?
All the thing's that you should lose
네가 잃을 것은


Find what is the truth, life just seems so cruel
무엇이 진실인지 찾아라, 인생은 정말 잔인해 보인다.
Winner, loser never know who'll finally be the fool
승자, 패자는 누가 결국 바보가 될지 모른다.
Just release your heart
그냥 마음을 놓아줘
Light it on, Alert
켜라, 경고
The one and only matter that's the story and the start
유일한 문제는 이야기와 시작이다.


Notice that you are not alone
당신은 혼자가 아니라는 것을 알아두시오.


Yeah come with us now,
그래, 이제 우리와 함께 가자
Break the wall down, yes we can
벽을 허물고, 그래, 할 수 있어.


Fly Again
다시 이동


Life just comes and go
인생은 왔다 갔다 한다.
Tomorrow never knows
내일이면 모른다
Stand up once again to
다시 일어서다
Walk into the world for you
널 위해 세상으로 걸어 들어가


The feeling is so new
느낌이 참 새롭다.
Believe in what you do
네가 하는 일을 믿어라.
Don't you ever be afraid in losing
지는 게 두렵지 않아?
That's the clue
그게 단서야


Find what is the truth, life just seems so cruel
무엇이 진실인지 찾아라, 인생은 정말 잔인해 보인다.
Winner, loser never know who'll finally be the fool
승자, 패자는 누가 결국 바보가 될지 모른다.
Yes you are not alone
그래 너 혼자가 아니야
Yeah come with us now
이제 우리와 함께 가자
Let us start it on, here we can
시작합시다


Fly Again
다시 이동


Falling down again
다시 넘어지는 중
We meet again my friend
우리는 내 친구를 다시 만난다.
Life just comes and go
인생은 왔다 갔다 한다.
But tomorrow never knows
하지만 내일은 결코 모른다.
Find what is the truth, life just seems so cruel
무엇이 진실인지 찾아라, 인생은 정말 잔인해 보인다.
Winner, loser never know who'll finally be the fool
승자, 패자는 누가 결국 바보가 될지 모른다.
But you are not alone we are not alone
하지만 너는 혼자가 아니다 우리는 혼자가 아니다
We know what's waiting out there
밖에서 뭘 기다리고 있는지 알아
We know where we should go
우리는 어디로 가야할지 안다.


Living in the world is as he said
세상살이는 그가 말한 대로다.
"Running like a rolling stone"we go down
"구르는 돌처럼 달려" 우리는 내려간다.
The riddle and the rhyme is up to you
수수께끼와 운은 너에게 달려있다.
Feel the beat and this sound
박자와 이 소리를 느껴라.
You got to know You got to seize this now
지금 당장 이걸 잡아야 한다는 걸 알아
Ready when you are, we're always here. Off we go
준비되면 우린 항상 여기 있잖아 출발.


Fly Again
다시 이동





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/9b/80/a6/9b80a628-f052-ef9c-409d-6e2542d1d8de/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B424375CE72CF627

あの鐘を鳴らすのはあなた

MAN WITH A MISSION

あなたに()えてよかった
당신을 만나서 다행이야
あなたには希望(きぼう)(にお)いがする
당신에게는 희망의 냄새가 나요.
つまづいて (きず)ついて ()(さけ)んでも
지쳐서 상처입고 울부짖어도
さわやかな希望(きぼう)(にお)いがする
산뜻한 희망의 냄새가 나다
(まち)(いま) (ねむ)りの(なか)
거리는 지금 잠든 사이
あの(かね)()らすのは あなた
저 종을 울리는 것은 당신
(ひと)はみな (なや)みの(なか)
사람은 모두 고민중
あの(かね)()らすのは あなた
저 종을 울리는 것은 당신


あなたに()えてよかった
당신을 만나서 다행이야
(あい)しあう(こころ)(もど)って()
사랑하는 마음이 돌아오다
やさしさや いたわりや ふれあう(こと)
(상냥함이나 돌봐주거나 우연히 마주치는 것을)
(しん)じたい(こころ)(もど)って()
믿고 싶은 마음이 돌아오다
(まち)(いま) 砂漠(さばく)(なか)
거리는 지금 사막 속
あの(かね)()らすのは あなた
저 종을 울리는 것은 당신
(ひと)はみな 孤独(こどく)(なか)
사람은 모두 고독 속에서
あの(かね)()らすのは あなた
저 종을 울리는 것은 당신


(まち)(いま) 砂漠(さばく)(なか)
거리는 지금 사막 속
あの(かね)()らすのは あなた
저 종을 울리는 것은 당신
(ひと)はみな 孤独(こどく)(なか)
사람은 모두 고독 속에서
あの(かね)()らすのは あなた
저 종을 울리는 것은 당신





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/8c/60/56/8c605617-df62-723c-5d8c-61fe4c889165/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9930D74E5CD9B7E306

Seven Deadly Sins

MAN WITH A MISSION

Wow oh oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
The pain and the pleasure All come together
고통과 즐거움이 모두 함께 모이다.
There is no reason why
까닭이 없다
The pain and the pleasure All come together
고통과 즐거움이 모두 함께 모이다.
There's no reason why
까닭이 없다


I got my demons They don't know
I got my ghosts 그들은 모른다.
I'm fierce enough to let them go
그들을 놓아줄 만큼 사나워
It's like a fire A stranglehold
마치 불장난 같다. 목 졸라맨다.
I wish I was invincible
나는 내가 무적이었으면 좋겠다.


Hello desire Your my old friend
Hello want your long friend my friend
But I don't need you here again
But I don't need you here again
Just take a walk Go back inside
그냥 산책이나 하고 안으로 들어가
I'll see you on the other side
저승에서 보자.


彷徨(うろつ)()(もの)も 戸惑(とまど)()(もの)
彷徨い問う者も 戸惑い請う者も
(すべ)ての(つみ)()
全ての罪を越え


Wow oh oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
The pain and the pleasure All come together
고통과 즐거움이 모두 함께 모이다.
There is no reason why
까닭이 없다
The pain and the pleasure All come together
고통과 즐거움이 모두 함께 모이다.
There's no reason why
까닭이 없다


I get the feeling down below
나는 아래에 있는 느낌을 받는다.
It's coming back to take control
장악하기 위해 돌아오고 있다.
It's like a fire A stranglehold
마치 불장난 같다. 목 졸라맨다.
I feel like I'm a criminal
마치 범죄자인 것 같다


One criminal
범인 1명
Two animal
두 동물
Three typical
전형적인 세 가지
Four breakable
네 개의 깨지기 쉬운
Five I can't fight it
5 난 싸울 수 없어
Six I can't fight it
6 I can't fight it
Seven I can't fight it
7 난 싸울 수 없어


So I hide it
그래서 나는 그것을 숨긴다.


People falling into the seven deadly sins
일곱 가지 치명적인 죄악에 빠진 사람들
彷徨(うろつ)(つづ)け 辿(たど)()いた
彷徨い続け 辿り着いた
(ひかり)(もと)め (ねが)いよ(かな)
光を求め 願いよ叶え
あらゆる(つみ)()えて
あらゆる罪を越えて


Wow oh oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
The pain and the pleasure All come together
고통과 즐거움이 모두 함께 모이다.


Wow oh oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
There's no reason There's no reason
까닭이 없다 까닭이 없다
That's the reason why
그런 까닭이다.
Wow oh oh ohoh oh
Wow oh oh oh oh
The pain and the pleasure All come together
고통과 즐거움이 모두 함께 모이다.
There's no reason why
까닭이 없다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61KNnz1I4IL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99538A355C7F0E0E29

Just Like Magic

MAN WITH A MISSION

Counting the steps trying not to slip away
미끄러지지 않으려고 노력하는 단계들을 세기
Gather the average you can feel it fall apart
그것이 무너지는 것을 느낄 수 있는 평균을 모아라.
Look at the mirror the reflection of yourself
거울에 비친 네 모습 좀 봐
The question aches your mind just like the start
그 문제는 시작과 같이 너의 마음을 아프게 한다.


ああ (なに)もかも 上手(うま)くいかないような(ぼく)らでも on and on
ああ 何もかも 上手くいかないような僕らでも on and on
うなだれる(こと)はないと (とな)えだすのさ
うなだれる事はないと 唱えだすのさ
Wow wow wow wow wow
와우 와우 와우 와우


ただ(いのち)(そそ)ぐように (つむ)ぎだすように
ただ命注ぐように 紡ぎだすように
All the magic made from you'll forever be
너로 부터 만들어진 모든 마법은 영원할 거야.
そう、ただ(こころ)つかむように ()さぶるように
そう, ただ心つかむように, 揺さぶるように
Just like magic you have always set me free. Forever be
마치 마법처럼 넌 항상 날 자유롭게 해줬어. 영원히


Counting your steps begging not to trip again
다신 움직이지 말아달라고 애원하는 너의 발걸음을 세어보면서
Your limitation always binds you head to toe
너의 제한은 항상 너의 머리와 발끝을 묶는다.
Look at the world, the reflection of yourself
세상을 바라봐, 네 자신을 비춘 거야.
The usual fact's not what I want to know
평범한 사실은 내가 알고 싶은 것이 아니다.


また やり(なお)す ままならぬばかりの(ほし)のもと on and on
また やり直す ままならぬばかりの星のもと on and on
『らしく』()きればいいのと (わら)()ばすのさ
'らしく' 生きればいいのと
Wow wow wow wow wow
와우 와우 와우 와우


ただ(いのち)(けず)るように (はな)言葉(ことば)
ただ命削るように 放つ言葉に
All the other things will never make us see
다른 모든 것들은 우리가 볼 수 있게 하지 않을 것이다.
そう、(いま)(こころ)()さぶる 色褪(いろあ)せずに
そう, 今も心を揺さぶる, 色褪せずに
Just like magic you are always there for me. Forever be
마치 마법처럼 너는 항상 나를 위해 있어. 영원히


(いのち)(そそ)ぐように (つむ)言葉(ことば)
命注ぐように 紡ぐ言葉に
Just like magic you have always set me free.
마치 마법처럼 넌 항상 날 자유롭게 해줬어.
そう、()えもしない明日(あした)からも()げてた(ぼく)らに
そう,見えもしない明日からも逃げてた僕らに
(わら)いかけるのさ And I swear to god, one day
笑いかけるのさ 그리고 신에게 맹세하는데, 어느 날


If everyone forgets about you that won't mean a thing to me
모두가 너에 대해 잊으면 나에겐 아무 의미도 없을 거야
All the magic made from you'll forever be
너로 부터 만들어진 모든 마법은 영원할 거야.
そう。ただ(いのち)(そそ)ぐように (つむ)ぎだすように
そう。ただ命注ぐように 紡ぎだすように
Just like magic you will live forever be. Forever be
마법처럼 영원히 살 것이다. 영원히





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/519NqMXUdJL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99ACE1365C53A06302

Winding Road

MAN WITH A MISSION

Someday we will find out the truth
Someday we will find out the truth
この(きず)(かず)だけ
이 상처의 수만큼
闇夜(やみよ)()()ける
캄캄한 밤에 빠져나가
Across the long and winding road
Across the long and winding road


I realize desire
I realize desire
And trembling in the anger
And trembling in the anger
Though I know that you're a great liar
Though I know that you're a great liar
The world is painted in dark grey
The world is painted in dark grey


混乱(こんらん)時代(じだい)
혼란의 시대나
(うそ)暴力(ぼうりょく)螺旋(らせん)
거짓말과 폭력의 나선이
どうか貴方(あなた)未来(みらい)へと
제발 당신의 미래로
(かげ)()とさぬ(よう)
그늘 지우지 않도록


Going down to reach somewhere together
Going down to reach somewhere together
もう一度(いちど) 夢見(ゆめみ)るよ
다시 한번 꿈꾸어


Someday we will find out the truth
Someday we will find out the truth
この(ほし)(かず)だけ
이 별의 수만큼
希望(きぼう)()らし()
희망을 비추었다
Across the long and winding road
Across the long and winding road


Don't you get so tired
Don't you get so tired
And don't be an outsider
And don't be an outsider
The proof against the fire
The proof against the fire
On our knees we're down and pray on
On our knees we're down and pray on


Going down to reach somewhere together
Going down to reach somewhere together
もう二度(にど)(はな)さない(よう)
다시는 떼지 않도록


Someday we will find out the truth
Someday we will find out the truth
この(きず)(かず)だけ
이 상처의 수만큼
闇夜(やみよ)()()けて (おど)
어둠 속을 빠져나가고 춤춘다
Long and winding road
Long and winding road


Standing on the cutting edge of line
Standing on the cutting edge of line
Holding a rusty old knife
Holding a rusty old knife
朝陽(あさひ)()(しめ)すまで ()ける
조양이 비치다 보일 때까지 달리다
Long and winding road
Long and winding road


Across the long and winding road
Across the long and winding road


Going down to reach somewhere together
Going down to reach somewhere together
Why can't you face the bleeding
Why can't you face the bleeding


Going down to reach somewhere together
Going down to reach somewhere together
Why can't you face the bleeding
Why can't you face the bleeding


Someday we will find out the truth
Someday we will find out the truth
この(ほし)(かず)だけ
이 별의 수만큼
希望(きぼう)()らし()
희망을 비추었다
Across the long and winding road
Across the long and winding road





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51v7wF67RqL.jpg

Posted by furiganahub
,