80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/41aqD-Jf2eL.jpg

back number

ぼんやりと(きみ)(なが)めていたんだ
校舎(こうしゃ)(まど)から
やっぱりかわいいなって
友達(ともだち)(わら)()(きみ)姿(すがた)
()とれる(こと)ももう
できなくなっちゃうな

自慢(じまん)できるようなものはないけど
それでもいつでも(きみ)(さが)してる

きっと
(だれ)より(きみ)(おも)ってるのは
今日(きょう)明日(あした)(ぼく)だから
ずっと
()きだって(こと)()わないと
()えなくなる(まえ)に(はやくしないと)
()えなくなる(まえ)
その()

(おも)(どお)りにならない(こと)
(おお)いのは(いま)
(はじ)まったわけではない
でもできるなら
あの()(こと)だけは
神様(かみさま)(ぼとけ)(さま)なんとか
なりませんか

(きみ)(あたま)をなでて(きみ)(わら)って
そんな()(えが)いてはまた
今日(きょう)()わる

きっと
(だれ)より(きみ)(おも)ってるのは
今日(きょう)明日(あした)(ぼく)だから
ずっと
()きだって(こと)()わないと
()えなくなる(まえ)に(はやくしないと)
()えなくなる(まえ)
ねぇ(きみ)

(きみ)
()きな映画(えいが)()きな()(もの)
誕生(たんじょう)()全部(ぜんぶ)
全部(ぜんぶ)()ってるけど

でも
毎日(まいにち)(くん)(なに)(ねが)って
(だれ)(おも)っているのかも
結局(けっきょく)
大事(だいじ)なとこは(なに)()らずに
それでもずっと
本当(ほんとう)にずっと

きっと
(だれ)より(きみ)(おも)ってるのは
今日(きょう)明日(あした)(ぼく)だから
ずっと
()きだって(こと)()わないと
()えなくなる(まえ)に(はやくしないと)
()えなくなる(まえ)
その()



시름없이 너를 바라보고 있구나
교사의 창문에서
역시 귀엽구나라고
친구와 함께 웃으며 네 모습을
구경하는 일도 이제
못하게 되어 버린

자랑할 만한 것은 없지만
그래도 언제까지나 그대를 찾고 있다

꼭.
누구보다 너를 생각하는 것은
오늘도 내일도 나이니까
계속
좋아하는 일을 하지 않는다고
못 보게 되기 전에(어서 하지 않으면)
못하기 전에
그 손을

생각대로 안 되는 일이
많은 것은 지금
시작된 것은 아니다
할 수 있다면
저 아이의 것은
하느님 부처님 어떻게
안 됩니까

너의 머리를 쓰다듬어 너가 웃고
그런 날을 그리지는 다시
오늘이 끝났다

꼭.
누구보다 너를 생각하는 것은
오늘도 내일도 나이니까
계속
좋아하는 일을 하지 않는다고
못 보게 되기 전에(어서 하지 않으면)
못하기 전에
저기 너는

너의
좋아하는 영화도 좋아하는 음식도
생일도 다
다 알고 있지만

근데
매일 매일 그대가 무엇을 바라고
누구를 그리워하고 있는지도
결국
소중한 곳은 아무것도 모르고
그래도 계속
정말 계속

꼭.
누구보다 너를 생각하는 것은
오늘도 내일도 나이니까
계속
좋아하는 일을 하지 않는다고
못 보게 되기 전에(어서 하지 않으면)
못하기 전에
그 손을


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41aqD-Jf2eL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51gTa7GpaBL.jpg

スーパースターになったら

back number

このまま()わってしまうのは
絶対(ぜったい)(いや)だなって(おも)ってて
それでも(なに)もせず変化(へんか)
()ってたら(きみ)もいなくなって

(くん)(きら)われる理由(りゆう)など
(やま)ほど(おも)いついてしまうけど
優柔不断(ゆうじゅうふだん)(くち)だけの
()(じゅう)()がきっと()()だった

(きみ)()(もど)手段(しゅだん)はひとつ
また()きにならざるを()ないような(ひと)

スーパースターになったら
(むか)えに()くよきっと
(ぼく)()ってなんていなくたって
迷惑(めいわく)だと()われても
スーパースターになって
(おとこ)らしくなった(あたら)しい(ぼく)
(むか)えに()くから

世界(せかい)(なが)れは(はや)いから
たとえ(ぼく)(あし)()れるまで
(おも)()(はし)ったとしても
()いていかれて
(はじ)をかくだけだ

そうやって理由(りゆう)()つけて
仕方(しかた)ないよなとため(いき)ついて
(いま)まではここで()わってた
(まも)るプライドを間違(まちが)っていた

(きみ)がどこの(まち)()んでいても
(とお)くからでもよく()えるような(ひかり)

スーパースターになったら
(むか)えに()くよきっと
(ぼく)()ってなんていなくたって
迷惑(めいわく)だと()われても
スーパースターになって
(きみ)(こと)ずっと大事(だいじ)にするんだ
(くち)だけじゃないから

二度(にど)(なに)ひとつ(あきら)めない
もう一度(いちど)()きに
ならざるを()ないような(ひと)

スーパースターになったら
(むか)えに()くよきっと
(ぼく)()ってなんていなくたって
迷惑(めいわく)だと()われても
スーパースターになって
(おとこ)らしくなった(あたら)しい(ぼく)
(むか)えに()くから



이대로 끝나는 것은
절대로 싫다라고 생각하고
그래도 아무것도 하지 않고 변화를
기다리면 너도 없게 되어

너가 싫어하는 이유 등
산더미처럼 생각나고 버리지만
우유부단하다고 말뿐인
이중고가 분명 결정적이다

너를 되찾는 수단은 하나
또 좋아하게 될 수밖에 없는 사람에

슈퍼 스타가 되면
마중 나갈께 꼭
나를 기다리고는 뭐 없어도
귀찮다고 해도
슈퍼 스타가 되어
남자 답게 됐지만 새로운 나에서
데리러 갈게

세계의 흐름은 빨라서
비록 나의 다리가 부러져까지
마음껏 달린다 해도
두어 가고
망신을 당할 뿐이다

그렇게 이유를 찾아
어쩔 수 없어 말라고 한숨을
지금까지는 여기서 끝나진
지키는 프라이드를 틀렸다

네가 어느 동네에 살고 있어도
멀리서도 잘 보이는 빛에

슈퍼 스타가 되면
마중 나갈께 꼭
나를 기다리고는 뭐 없어도
귀찮다고 해도
슈퍼 스타가 되어
당신 계속 소중히 하다
입만 아니니까

다시 무엇 하나 모르는
한번 좋아하게
되지 않을 수 없는 그런 사람으로

슈퍼 스타가 되면
마중 나갈께 꼭
나를 기다리고는 뭐 없어도
귀찮다고 해도
슈퍼 스타가 되어
남자 답게 됐지만 새로운 나에서
데리러 갈게


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51gTa7GpaBL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/413pwpN9MuL.jpg

ハッピーエンド

back number

さよならが(のど)(おく)につっかえてしまって
(せき)をするみたいにありがとうって()ったの
(つぎ)言葉(ことば)はどこかとポケットを(さが)しても
()つかるのはあなたを()きな(わたし)だけ

平気(へいき)大丈夫(だいじょうぶ)だよ(やさ)しくなれたと(おも)って
(ねが)いに()わって最後(さいご)(うそ)になって

(あお)いまま()れてゆく
あなたを()きなままで()えてゆく
(わたし)みたいと()()って
(おく)にあった(おも)いと一緒(いっしょ)(にぎ)(つぶ)したの
大丈夫(だいじょうぶ) 大丈夫(だいじょうぶ)

(いま)すぐに()きしめて
(わたし)がいれば(なに)もいらないと
それだけ()ってキスをして
なんてね (うそ)だよ ごめんね

こんな(とき)(おも)()(こと)じゃないとは(おも)うんだけど
(いち)(にん)にしないよってあれ(じつ)(うれ)しかったよ
あなたが勇気(ゆうき)()して(はじ)めて電話(でんわ)をくれた
あの(よる)(わたし)(なに)(ちが)うんだろう

どれだけ(はな)れていてもどんなに()えなくても
気持(きも)ちが()わらないからここにいるのに

(あお)いまま()れてゆく
あなたを()きなままで()えてゆく
(わたし)をずっと(おぼ)えていて
なんてね (うそ)だよ 元気(げんき)でいてね

()かない(わたし)(すこ)しほっとした(かお)のあなた
相変(あいか)わらず暢気(のんき)ね そこも大好(だいす)きよ

()()けば(よこ)にいて
(べつ)(きみ)のままでいいのになんて
勝手(かって)(なみだ)()いたくせに
()える全部(ぜんぶ)()こえる(すべ)
(いろ)()けたくせに

(あお)いまま()れてゆく
あなたを()きなままで()えてゆく
(わたし)みたいと()()って
(おく)にあった(おも)いと一緒(いっしょ)(にぎ)(つぶ)したの
大丈夫(だいじょうぶ) 大丈夫(だいじょうぶ)

(いま)すぐに()きしめて
(わたし)がいれば(なに)もいらないと
そう()ってもう(はな)さないで
なんてね (うそ)だよ さよなら



안녕이 목 속에 막히어 버려서
기침을 할 것으로 고맙다고 말했어
다음 말이 어디냐고 주머니를 찾아도
발견되는 것은 당신을 좋아하는 나만

좋아 괜찮아 부드럽게 되었다고 생각하고
소원으로 바뀌고 최후는 거짓말이 되고

푸른 채 죽어 가는
당신을 좋아한 채로 사라지다
나 보고 싶다고 잡고
깊숙이 자리한 마음과 함께 묵살하닸어
괜찮아 괜찮아

당장에 안고
내가 있으면 아무것도 필요 없다고
그만큼 하고 키스를 하고
다니 거짓말이지 미안

이런 때 생각 나는 게 아니라고는 생각하지만
혼자 안다고 그 사실 기뻤어
당신이 용기를 내서 처음으로 전화를 준
그날 밤의 저와 무엇이 다를까

얼마나 떨어지고 있어도 얼마나 못 만나더라두
마음이 변하지 않으니까 여기에 있는데

푸른 채 죽어 가는
당신을 좋아한 채로 사라지다
나를 계속 기억하고
다니 거짓말이지 건강하세요

안 울는 저에게 조금 안심한 얼굴의 당신
여전히 한가하군 거기도 정말로 좋아한다

깨달으면 옆에 있고
다르게 네 그대로 좋은 것이
저절로 눈물 닦은 주제에
보이다 들리모두
색 한 주제에

푸른 채 죽어 가는
당신을 좋아한 채로 사라지다
나 보고 싶다고 잡고
깊숙이 자리한 마음과 함께 묵살하닸어
괜찮아 괜찮아

당장에 안고
내가 있으면 아무것도 필요 없다고
그렇게 말하고 다시 놓지 말아
다니 거짓말이지 안녕


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/413pwpN9MuL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/61iTwBOrLRL.jpg

幸せ

back number

本当(ほんとう)はもう()かってたの
あなたがどんなにその(ひと)()きなのかも
となりにいる(わたし)じゃ()()()いって(こと)
本当(ほんとう)はもう()ってたの

あなたが(こい)()ちてゆく
その(よこ)(わたし)
そっとあなたに(こい)をしていたの
(なに)にも気付(きづ)かないで(わら)うあなたの
横顔(よこがお)をずっと()ていました

最初(さいしょ)から
あなたの(しあわ)せしか(ねが)っていないから
それがたとえ(わたし)じゃないとしても
ちゃんと最後(さいご)
(かく)した(おも)いが()つからないように
(よこ)から背中(せなか)()すから
(だれ)よりも(しあわ)せにしてあげて

あなたが(いま)しているのは
(わたし)一番(いちばん)()きたくない(はなし)なのに
それでも()(つづ)けるのは
あなたに()えなくなるよりは
まだ(すこ)しだけましだから

(わたし)()きたかったのは
終電(しゅうでん)時間(じかん)でも()きな(ひと)悪口(わるぐち)でもなくて
せめて今日(きょう)のために()った(かみ)気付(きづ)いて
似合(にあ)ってるよって()ってほしかった

最初(さいしょ)から
あなたの(しあわ)せしか(ねが)っていないから
それがたとえ(わたし)じゃないとしても
ちゃんと最後(さいご)
(かく)した(おも)いが()つからないように
(よこ)から背中(せなか)()すから
もう(すこ)しここにいて

こんなに()きになる(まえ)
どこかで()()てなかったのかな
(わたし)(えら)んで(のぞ)んで(こい)したんだから
(かな)わなくても気持(きも)ちが(つた)えられなくても
こんな気持(きも)ちになれた(こと)大切(たいせつ)にしたい
本当(ほんとう)だよ

()いたくて
でもほら(よこ)にいても
また(つら)くなってる
その(ひと)より(わたし)(ほう)(さき)
()きになったのになぁ

でも(わたし)があなたを()きなくらい
あなたも(おも)っているなら
(わたし)じゃやっぱりダメだね

最初(さいしょ)から
あなたの(しあわ)せしか(ねが)っていないから
それがたとえ(わたし)じゃないとしても
ちゃんと最後(さいご)
(かく)した(おも)いが()つからないように
(よこ)から背中(せなか)()すから
(だれ)よりも(しあわ)せにしてあげて



사실은 이미 알고 있었어
당신이 얼마나 그 사람을 좋아하는지도
옆에 있는 나는 승산이 없다는 것도
사실은 알고 있어

당신이 사랑에 떨어진다
그 옆에서 나는
살며시 당신에게 사랑을 하고 있었어
아무것도 모르고 웃는 당신의
옆모습을 계속 보고 있었습니다

처음부터
당신의 행복 밖에 원치 않으니까
비록 내가 아니더라도
제대로 끝은
감춘 마음이 발견되지 않도록
옆에서 등 누르니까
누구보다도 행복하게 꼽고

당신이 하는 것은
내가 가장 듣기 싫은 말인데
그래도 듣는 것은
당신을 못 보게 되기보다는
아직 조금만 나니까

내가 듣고 싶은 것은
막차 시간도 좋아한 사람의 욕도 아니고
적어도 오늘을 위해서 머리 자른 것을 깨달아
어울린다고 말했었다

처음부터
당신의 행복 밖에 원치 않으니까
비록 내가 아니더라도
제대로 끝은
감춘 마음이 발견되지 않도록
옆에서 등 누르니까
좀 더 여기에 있어

이렇게 좋아하게 되기 전에
어딘가에서 손은 없었던가
내가 선택해서 원하고 사랑했으니까
이뤄지지 않아도 기분이 전하지 못해도
이런 기분이 된 일을 소중히 하고 싶어
정말이야!

만나고 싶어서
그래도 자 옆에 있어도
또 힘든
그 사람보다 내가 먼저
좋아하게 되었구만

하지만 내가 당신을 좋아하는 정도
당신도 생각하고 있다면
나는 역시 안 되겠지

처음부터
당신의 행복 밖에 원치 않으니까
비록 내가 아니더라도
제대로 끝은
감춘 마음이 발견되지 않도록
옆에서 등 누르니까
누구보다도 행복하게 꼽고


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61iTwBOrLRL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51QpEpb9QeL.jpg

高嶺の花子さん

back number

(きみ)から()(ぼく)はきっと ただの友達(ともだち)友達(ともだち)
たかが知人(ちじん)Bにむけられた 笑顔(えがお)があれならもう (おそ)ろしい(ひと)

(きみ)()れさせる (くろ)魔術(まじゅつ)()らないし (うみ)(さそ)勇気(ゆうき)(くるま)もない
でも()たい となりで目覚(めざ)めて おはようと(わら)(きみ)

()いたいんだ (いま)すぐその(かく)から ()()してきてくれないか
(なつ)魔物(まもの)()()られ (ぼく)のもとへ
()まれた(ほし)のもとが ()くたって 偶然(ぐうぜん)(なつ)魔法(まほう)とやらの(ちから)
(ぼく)のものに なるわけないか

(きみ)恋人(こいびと)になる(ひと)は モデルみたいな(ひと)なんだろう
そいつはきっと (きみ)よりも年上(としうえ)
()けた(はだ)がよく似合(にあ)洋楽(ようがく)()きな(ひと)

キスをするときも (きみ)背伸(せの)びしている
(あたま)をなでられ(きみ)(わら)います 駄目(だめ)(なに)ひとつ ()ってない
いや()てよ そいつ(だれ)

()いたいんだ (いま)すぐその(かく)から ()()してきてくれないか
(なつ)魔物(まもの)()()られ (ぼく)のもとへ
(きみ)()(だれ)()になっていたって 偶然(ぐうぜん)とアブラカタブラな(ちから)
(ぼく)のものに

この(むね)(あせ)りに()(まか)(きみ)のとこへ(はし)ったとして (じつ)(ぼく)(ほう)
(わる)意味(いみ)(なつ)魔法(まほう)(てき)なもので ()()がってましたって (こわ)すぎる
オチばかり()かんできて

真夏(まなつ)(そら)(した)(ふる)えながら (きみ)(こと)(かんが)えます
()きなアイスの(あじ)はきっと

()いたいんだ (いま)すぐその(かく)から ()()してきてくれないか
(なつ)魔物(まもの)()()られ (ぼく)のもとへ
()まれた(ほし)のもとが()くたって 偶然(ぐうぜん)(なつ)魔法(まほう)とやらの(ちから)
(ぼく)のものに なるわけないか



너에서 본 나는 분명 그냥 친구의 친구
고작 지인 B에게 돌려진 미소가 그렇다면 다시 무서운 사람이다

너를 반하게 하는 검은 마술은 모르고 바다로 인도할 용기도 차도 없다
그래도 보고 싶어 곁에서 깨어 안녕과 웃는 너를

만나고 싶어. 당장 그 모퉁이에서 튀어 나오지 않을래
여름의 마물에 끌려가나에게
태어난 팔자가 달리 있었다니 우연과 여름의 마법과 등의 힘으로
나의 것이 되는 셈 아닌가

너의 애인이 될 사람은 모델 같은 사람일까
그것은 꼭 너보다 연상으로
탄 피부가 잘 어울리는 서양 음악 좋아하는 사람이다

키스를 할 때도 너는 발돋움하고 있다
머리를 쓰다듬지 네가 웃어요 안 된다 무엇 하나 이기지 않은
아니 기다릴께 그 녀석 누구이다

만나고 싶어. 당장 그 모퉁이에서 튀어 나오지 않을래
여름의 마물에 끌려가나에게
네가 다른 누구를 마음에 되어서 우연이라고 아브라카다브란 힘으로
나의 것에

이 가슴 속에 몸을 맡기너의 어디에 달렸다고 해서 실은 내가
나쁜 의미로 여름의 마법적인 것에 날리어 버렸다고 너무 무서워
오치만 떠올라서

한여름의 하늘 아래에 몸을 떨며 당신을 생각합니다
좋아하는 아이스의 맛은 꼭

만나고 싶어. 당장 그 모퉁이에서 튀어 나오지 않을래
여름의 마물에 끌려가나에게
태어난 팔자가 달리 있었다니 우연과 여름의 마법과 등의 힘으로
나의 것이 되는 셈 아닌가


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51QpEpb9QeL.jpg

Posted by furiganahub
,