80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993CFE485CE7967924

そこまで歩いていくよ

絢香

一緒(いっしょ)(かえ)ろう
함께 돌아가자
(なみだ)のあとに 綺麗(きれい)(にじ)
눈물 뒤에 예쁜 무지개


ありがとう また()おう
고마워 다시 만나자
明日(あした)(えが)()んだ夜空(よぞら)
내일을 그리는 맑은 밤하늘


ひとりで頑張(がんば)りすぎた()
혼자서 너무 열심히 노력한 날은
自分(じぶん)をいっぱい()めてあげよう
자신을 많이 칭찬해 주마


未来(みらい)(ぼく)(わら)ってるかな?
미래의 나는 웃고 있을까?
(あい)する(ひと)(がわ)にいるのかな?
사랑하는 사람 옆에 있을까?
臆病(おくびょう)にならず(まえ)(むか)いてるかな?
겁쟁이가 되지 않고 앞을 향하고 있을까?
そこまで(ある)いていくよ
거기까지 걸어갈게


見上(みあ)げた(そら)には
올려다본 하늘에는
(くも)隙間(すきま)に わずかな(あお)
구름 틈에 몇 안 되는 푸른색


(ちい)さな希望(きぼう)のよう
작은 희망과 같음
()づけたことが (うれ)しかった
정신차린것이 기뻤어


うまくいかない(こと)だってある
잘 안 되는 일도 있다
()()まって(そら)見上(みあ)げて
멈춰 서서 하늘을 올려다보며


未来(みらい)(ぼく)(ゆめ)(かな)えたかな?
미래의 나는 꿈을 이뤘을까?
そして(あら)たな(ゆめ)()ってるかな?
그리고 새로운 꿈을 가지고 있을까?
(だれ)かを(つよ)(まも)っているのかな?
누군가를 강하게 지키고 있는걸까?
そこまで(ある)いていくよ
거기까지 걸어갈게


(かな)しみのない世界(せかい)があるなら
슬픔이 없는 세계가 있다면
きっと(よろこ)びもないはず
분명 기쁨도 없을 것이다


未来(みらい)(ぼく)(わら)ってるかな?
미래의 나는 웃고 있을까?
(あい)する(ひと)(がわ)にいるのかな?
사랑하는 사람 옆에 있을까?
臆病(おくびょう)にならず(まえ)(むか)いてるかな?
겁쟁이가 되지 않고 앞을 향하고 있을까?
そこまで(ある)いていくよ
거기까지 걸어갈게


未来(みらい)(ぼく)(ゆめ)(かな)えたかな?
미래의 나는 꿈을 이뤘을까?
そして(あら)たな(ゆめ)()ってるかな?
그리고 새로운 꿈을 가지고 있을까?
(だれ)かを(つよ)(まも)っているのかな?
누군가를 강하게 지키고 있는걸까?
そこまで(ある)いていくよ
거기까지 걸어갈게





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51o4RWIlhGL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/990241365CE0FEF82A

シーソーゲーム~勇敢な恋の歌~

絢香

愛想(あいそ)なしの(きみ)(わら)った そんな単純(たんじゅん)(こと)
무뚝뚝한 네가 웃었어 그런 단순한 일로
(つい)肝心(かんじん)(もの)(なに)かって気付(きづ)
마침내 중요한 것이 무엇인지 알아차리다
()()(はなし)にあった純情(じゅんじょう)
털어놓은 이야기에 있던 순정을
(ささ)げたっていう(やつ)
바쳤다는 녀석에게
大人(おとな)げなく嫉妬(しっと)したりなんかして
어른답지 않게 질투하거나 해서


ねえ 等身(とうしん)(だい)愛情(あいじょう)(いど)んでるのに
등신대의 애정으로 도전하고 있는데
世間(せけん)(くら)話題(わだい)
세상은 어두운 화제


(こい)なんて
사랑따윈
()わばエゴとエゴのシーソーゲーム
말하자면 에고와 에고의 시소 게임
いつだって(きみ)曖昧(あいまい)なリアクションさ
언제라도 너는 애매한 반응이야
友人(ゆうじん)評価(ひょうか)はイマイチでもShe So Cute
친구의 평가는 machi도 she so Cute
順番(じゅんばん)()ってたんじゃつらい
차례를 기다렸더니 괴로워
勇敢(ゆうかん)(こい)(うた)
용감한 사랑의 노래


劣等(れっとう)(かん)逆手(さかて)にとって
열등감을 역수로 해서
わがままばかりの(きみ)
제멋대로인 네가
(かく)()った母性(ぼせい)本能(ほんのう)(すご)
숨긴 모성 본능은 대단하다.
ねえ 変声期(へんせいき)みたいな吐息(といき)でイカせて
여보게 변성기같은 한숨으로 오징어튀김


野獣(やじゅう)()して
야수로 화하여


Ah Ah
Ah Ah


(なん)(へん)(こい)(つら)さを(あじ)わったって
몇 번이고 사랑의 괴로움을 맛봤자
不思議(ふしぎ)なくらい(ひと)はまた(こい)()ちてく
이상한사람은 또 사랑에 빠져


運命(うんめい)のイタズラってやつも考慮(こうりょ)して
운명의 장난이란 녀석도 고려해서
照準(しょうじゅん)(しぼ)ってステップアップしたい
조준을 좁혀서 스텝업하고 싶다


そう(いの)って(ねむ)るだけ
그렇게 기도하고 잠만 잔다


アダムとイブの時代(じだい)から
아담과 이브의 시대부터


(なが)れくる(われ)らの血潮(ちしお)
흘러드는 우리들의 혈조


(あい)神秘(しんぴ)()せられて
사랑의 신비에 매료되어


(まよ)()(こい)のラビリンス
방황하는 사랑의 라비린스


(シーソーゲーム)世界中(せかいじゅう)(だれ)もが
(시소게임) 세계인의 누구나가
(シーソーゲーム)(ぎょう)(ふか)生命(せいめい)(たい)
(시소게임)업이 깊은 생명체
(シーソーゲーム)(あやま)ちを()(かえ)
(시소 게임) 실수를 반복하다
人生(じんせい)ゲーム シーソーゲーム
인생 게임 시소 게임


(こい)なんて
사랑따윈
()わばエゴとエゴのシーソーゲーム
말하자면 에고와 에고의 시소 게임
()()って(きみ)はまたノーリアクションさ
그림을 타고 너는 또 노리액션이야
(なん)(へん)(こい)(にが)さを(あじ)わったって
몇 번이고 사랑의 쓴맛을 보았다 해도
不気味(ぶきみ)なくらい(ぼく)(こん)(こい)()ちてく
기분나쁘게 나는 지금 사랑에 빠져
愛想(あいそ)()きるような(とき)ほどShe So Cute
정나미가 떨어지도록 She So Cute


(のぞ)(どお)りUp Side Down
바라던 대로 Up Side Down
勇敢(ゆうかん)戦士(せんし)みたいに(あい)したいな
용감한 전사처럼 사랑하고 싶어





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/c1/5e/95/c15e9502-ee14-ce5c-8e2d-fe4c921b1906/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

,

愛を歌おう

絢香

()いてる(まち)明日(あした)に ()っているのは
울고있는 거리의 내일에 기다리는 건
(まも)るべき未来(みらい)(かぜ)
지켜야 할 미래의 바람
(いの)(そら)()をのばし つかんだものは
기도하는 하늘에 손을 얹고 잡은 것은
(あい)(うた)おう”
사랑을 노래하자.


「ねぇ (となり)にいてもいい?」
저기, 옆에 있어도 돼?
そう (いま)にも()えそうな(きみ)
그렇게 금방이라도 사라질 것 같은 너
空気(くうき)()けそうな (とお)()をして
공기에 녹을 듯한 먼눈을 하고


(つな)いだ() あたたかい
연결된 손 따뜻해
()りそう(ふた)つの(ひかり)
다가오는 듯한 두 빛
(にく)むことからは(なに)()まれない
미워하는 것에서는 아무것도 나오지 않는다


この時代(じだい)()(なか)で 見失(みうしな)いそうな
이 시대의 한가운데서 놓칠 것 같은
単純(たんじゅん)(こた)えと(あい)
단순한 답과 사랑
(こころ)にあるモラルと(たたか)(よく)
마음에 있는 모럴과 싸우는 욕심이
彷徨(うろつ)い (かな)しい出来事(できごと)
방황하고 슬픈 일


(えら)ぶのは(きら)いなんだ」
"선택하는 건 싫어"
(ちい)さな(こえ) つぶやいた(きみ)
작은 목소리가 들려오는 그대
ここにいる意味(いみ)(すべ)てにある
여기 있는 의미는 모두 있다


(いま) ()(まえ)にあるものを ()のひらに()
지금 눈앞에 있는 것을 손바닥에 얹어
ゆっくり(からだ)(かん)
천천히 몸으로 느낌
(むずか)しい言葉(ことば)いらない ()づけたものは
어려운 말 필요없다는 걸 깨달은 건
(ふた)つの笑顔(えがお) それだけ
두개의 웃는 얼굴뿐만이


(もと)めてるのは“使(つか)()て”なんかじゃない
원하는건 일회용 이란건 아니야
ずっと()わらない“(おお)きすぎる感情(かんじょう)
계속 변하지 않는 너무 큰 감정


()いてる(きみ)明日(あした)に ()っているのは
울고 있는 너의 내일 기다리고 있는 건
(まも)るべき未来(みらい)(かぜ)
지켜야 할 미래의 바람
(いの)(そら)()をのばし つかんだものは
기도하는 하늘에 손을 얹고 잡은 것은
(いと)(あい)されること
사랑받고 사랑받는것


ゆっくり(からだ)(かん)
천천히 몸으로 느낌
(むずか)しい言葉(ことば)いらない 単純(たんじゅん)(こた)えは
어려운 말 필요없는 단순한 대답은
(あい)(うた)おう”それだけ
"사랑을 부르자" 그것 뿐




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31SupU3MkXL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/997110365CAFEA8C10

今夜も星に抱かれて…

絢香

この()一番(いちばん)心地(ここち)よい場所(ばしょ) それはあなたの(むね)(なか)
세상에서 가장 기분좋은 장소, 그것은 당신의 가슴속
(むね)(みみ)あて鼓動(こどう)(かん)じるの
가슴에 들려 고동(고동)을 느끼는 거


What l need now is you
What l need now is you
あなたのリズムで(ねむ)りそうになる
당신의 리듬으로 잠을 잘 것 같다
You made me what l am
You made me what l am
このささやかな(しあわ)せが(つづ)くように…
이 작은 행복이 이어지기를...


あなたの(あい)をこの()(かん)じ あたしも(つた)えるの
당신의 사랑을 이 몸에 느끼고 나도 전할꺼야
あなたの(むね)(いだ)かれ あなたの(にお)いに(つつ)まれて
당신의 가슴에 안겨 당신의 향기에 감싸여


What l need now is you
What l need now is you
これ以上(いじょう)(しあわ)せなどないの
이 이상의 행복따위는 없어
You made me what l am
You made me what l am
あたしに不安(ふあん)などないの あなたがそばにいるから…
나에게 불안따위 없는 당신이 곁에 있으니깐...


5(ねん)たった(いま)でも ゆらゆらと陽炎(かげろう)のように
5년이 지난 지금도 아른아른 아지랑이처럼
(ほし)になった(きみ)()れることは できないけれど
별이된 그대를 만질 수는 없지만
今夜(こんや)(ゆめ)()よう…
오늘밤도 꿈을 꾸자...


What l need now is you
What l need now is you
Everyday Everynight l miss you
Everyday Everynight l miss you
You made me what l am
You made me what l am
Everyday Everynight Everything is you
Everyday Everynight Everything is you


そばにいるから
곁에 있으니까




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51QJgTPVPBL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/61JP4WOkHIL.jpg

たしかなこと

絢香

雨上(あめあ)がりの(そら)()ていた (とお)()ぎてゆく(ひと)(なか)
비 갠 하늘을 보던 지나 가는 사람 중에서
(かな)しみは()えないから (ちい)さな(しあわ)せに
슬픔은 끊이지 않는 때문에 작은 행복하게
()づかないんだろ
모르잖아


(とき)()えて(きみ)(あい)せるか ほんとうに(きみ)(まも)れるか
시간을 넘어 너를 사랑하나 정말 너를 지키나
(そら)()(かんが)えてた (きみ)のために (いま)(なに)ができるか
하늘을 보고 생각했다 너 때문에 지금 무엇을 할 수 있겠는가


(わす)れないで どんな(とき)も きっとそばにいるから
잊지 말고 어떤 때도 꼭 옆에 있어서
そのために(ぼく)らは この場所(ばしょ)
그 때문에 우리는 이 자리에서
(おな)(かぜ)()かれて (おな)(とき)()きてるんだ
같은 바람이 불어서 같은 때를 살고 있어


自分(じぶん)のこと大切(たいせつ)にして (だれ)かのこと
자신의 생각 소중히 해서 누군가
そっと(おも)うみたいに
가만히 생각처럼
(せつ)ないとき ひとりでいないで
안타까운 때 혼자 있지 말고
(とお)(とお)(はな)れていかないで
멀리 멀리 가지 말고


(うたが)うより(しん)じていたい
의심보다 믿고 싶다
たとえ(こころ)(きず)()えなくても
비록 마음의 상처는 사라지지 않아도
なくしたもの(さが)しにいこう
없앤 것 찾아 간다
いつか いつの()()つかるはず
언젠가 언젠가 발견될 것


いちばん大切(たいせつ)なことは 特別(とくべつ)なことではなく
가장 중요한 것은 특별한 일이 아니다
ありふれた日々(ひび)(なか)(きみ)
흔한 나날 속에서 너를
(いま)気持(きも)ちのまゝで ()つめていること
지금의 기분 마ゝ으로 바라보고 있는 것


(くん)にまだ 言葉(ことば)にして (つた)えてないことがあるんだ
너에게 아직 말로 전하지 않은 게 있어
それは ずっと出会(であ)った()から
그것은 계속 만난 날부터
(きみ)(あい)しているということ
너를 사랑한다는 것


(きみ)(そら)()てるか (かぜ)(おと)()いてるか
너는 하늘을 보는지 바람 소리를 듣고 있어?
もう()()とこゝへは(もど)れない
다시 어디요로 돌아갈 수 없는
でもそれを(かな)しいと (けっ)して(おも)わないで
하지만 그것을 슬프다고 결코 생각하지 않고


いちばん大切(たいせつ)なことは 特別(とくべつ)なことではなく
가장 중요한 것은 특별한 일이 아니다
ありふれた日々(ひび)(なか)(きみ)
흔한 나날 속에서 너를
(いま)気持(きも)ちのまゝで ()つめていること
지금의 기분 마ゝ으로 바라보고 있는 것


(わす)れないで どんな(とき)も きっとそばにいるから
잊지 말고 어떤 때도 꼭 옆에 있어서
そのために(ぼく)らは この場所(ばしょ)
그 때문에 우리는 이 자리에서
(おな)(かぜ)()かれて (おな)(とき)()きてるんだ
같은 바람이 불어서 같은 때를 살고 있어


どんな(とき)も きっとそばにいるから
어떤 때도 꼭 옆에 있어서





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61JP4WOkHIL.jpg

Posted by furiganahub
,