80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99FB853B5D1A877215

Salsa Bazaar

T.M.Revolution

小石(こいし)にコロリ つまずきがちで
돌에 짚고 넘어지기 일쑤여서
(こい)(なや)みも つきないもので
사랑의 고민도 할수없는것으로
シリアス・ライフ ()てたいキミへ
시리아스 라이프 버리고 싶은 키미에게
(いま) (おく)魔法(まほう)のコトバ
지금 보낸다 마법의 코토바


Peek-a-Boo 呪文(じゅもん)(とな)えて
Peek-a-Boo 주문도 외우고
Peak-a-Woo (おも)いのままに
Peak-a-Woo 오모시로니


(しん)じても いいものだけを
믿어도 좋은것만을
キミの(かみ)サマにして
너의 신사로써
(かぞ)えた(なみだ)(ぶん)
셀 수 있었던 눈물만큼
(しあわ)(はこ)ぶ Peek-a-Boo
카쿠토운 peek-a-Boo


ピンクの(ぞう)(おど)りはじめる
핑크 코끼리가 춤추기 시작하다
(ねこ)(わら)って ()えそうになる
고양이는 웃으며 사라질것만 같다
(ニャーン)
(냐운)
のぼって(しず)太陽(たいよう)じゃなくて
흥분해서 지는 태양이 아니라
(まわ)るのは こちらだそうで
돌아다니는건 이쪽이라면서


Peek-a-Boo 呪文(じゅもん)(とな)えて
Peek-a-Boo 주문도 외우고
Peak-a-Woo ハミングしましょ
Peak-a-Woo 해밍합시다


(しん)じられない(こと)ばかり
믿을 수 없는 일뿐
()えるの(さび)しいから
늘어나는 것이 쓸쓸하니까
(かぞ)えきれない(かみ)サマを
수없는 신사를
両手(りょうて)()いて Peek-a-Boo
양손에 껴안고 Peek-a-Boo


()()えないことの(ほう)
눈에 보이지 않는 것이
大切(たいせつ)だと Don't You Know?
소중하다고 Don't You Know?
笑顔(えがお)(かぞ)えなくていい
웃는 얼굴은 셀 수 없어도 좋아
(わす)れないで Peek-a-Boo
잊지 말아요 Peek-a-Boo


(しん)じて いいものだけを
믿어도 좋은 것만
キミの(かみ)サマにして
너의 신사로써
(かぞ)えきれない(かみ)サマを
수없는 신사를
両手(りょうて)(いだ)くよ Peek-a-Boo
양손에 껴안아 Peek-a-Boo





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51NVkE-gEIL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/992368415CE0806414

Pearl in the shell

T.M.Revolution

Pearl in the shell 耀(耀)(かがや)く瞬間(しゅんかん)(とき)
(Pearl in the shell 요오와쿠)
()()めた(ひかり)(つた)わるまで
갇힌 빛이 전해질 때까지
(かさ)ねたい ずっと綺麗(きれい)でいる
거듭거듭 깨끗하다
季節(きせつ)()うように(きみ)()てた
계절을 쫓는 듯이 너를 보았어


You're my special 波間(なみま)()れる
you're my special 파도사이에 젖는다
(しろ)(つや)やかな その (おも)いは(なに)(うつ)()す?
하얗고 요염한 그 마음은 무엇을 비추나?


(うす)(ひら)(とびら)(おと)もなく (すべ)()んで
얇게 열리는 문에 소리없이 미끄러져
場面(ばめん)(シーン)を()える
장면을 바꾸다


(ひと)(えら)宝石(ほうせき) 贅沢(ぜいたく)物語(ものがたり)
하나 고르는 보석 사치같은 이야기가
(かな)わず()れて
이루지 못하고 흔들려서


秘密(ひみつ)(うそ)()けるヴェールで
비밀도 거짓도 비치는 베일로
(あま)くないまま ()しいものがある
달지 않은채 갖고 싶은것이 있다


Pearl in the shell 耀(耀)(かがや)く瞬間(しゅんかん)(とき)
(Pearl in the shell 요오와쿠)
()()めた(ひかり)(つた)わるまで
갇힌 빛이 전해질 때까지
(かさ)ねたい ずっと綺麗(きれい)でいる
거듭거듭 깨끗하다
季節(きせつ)()うように(きみ)()てた
계절을 쫓는 듯이 너를 보았어


You're my special 波間(なみま)()れる
you're my special 파도사이에 젖는다
(しろ)(つや)やかな その (おも)いは(なに)(うつ)()す?
하얗고 요염한 그 마음은 무엇을 비추나?


(ほそ)(くさり)(から)途中(とちゅう)からほどく(こと)
가는사슬이 얽혀 도중에 풀리는 것을
(あきら)めるように
단념하도록


(いた)(こと)()らずに それなのに(きみ)一番(いちばん)
상한 것도 모르고 그런데도 너에게 제일
近付(ちかづ)きたかった
다가오고 싶었다
(まよ)っていない (こわ)いだけ
망설이지않아 두려울뿐
(すべ)て しそうな(よる)があるから
모두 할만한 밤이 있으니까


You ring a bell ()かせて 瞬間(しゅんかん)(いま)
You ring a bell 들을게 순간(지금)
()じかけた(くちびる) (もと)めるまで
닫힌 입술을 찾을 때까지
(はな)さない…」(つづ)ける言葉(ことば)
"떼지않는다...""계속하는 말에"
(しん)じてない(はず)の"絶対(ぜったい)"を()げる
믿지 않을 터의 '절대'를 고하다


You're my precious (ふか)(しず)かな
you're my precious 깊고 조용한
()()めた(はじ)まりが (ひそ)かに明日(あした)(うた)ってる
부둥켜안은 시작이 은근히 내일을 노래하고 있어


Pearl in the shell 耀(耀)(かがや)く瞬間(しゅんかん)(とき)
(Pearl in the shell 요오와쿠)
()()めた(ひかり)(つた)わるなら
갇힌 빛이 전해진다면


You ring a bell ()かせて 瞬間(しゅんかん)(いま)
You ring a bell 들을게 순간(지금)
()じかけた(くちびる) (もと)めるまで
닫힌 입술을 찾을 때까지
(はな)さない…」(つづ)ける言葉(ことば)
"떼지않는다...""계속하는 말에"
(しん)じてない(はず)の"絶対(ぜったい)"を()げる
믿지 않을 터의 '절대'를 고하다


You're my precious (ふか)(しず)かな
you're my precious 깊고 조용한
()()めた(はじ)まりが (ひそ)かに明日(あした)(うた)ってる
부둥켜안은 시작이 은근히 내일을 노래하고 있어





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Q6DYSLNkL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99AB94395CDF6E2D0E

The party must go on

T.M.Revolution

妖艶(ようえん)朧月夜(おぼろづきよ)に COOLと野性(やせい)はよく似合(にあ)
요염한 아롱한 달밤에 COOL과 야성은 잘어울린다.
風流(ふりゅう)()らうに()けちゃ ()けず(おと)らず
풍류를 먹는데 걸면 막상막하겠지


きっかけは(ゆび)()いて 狼煙(のろし)()げなきゃ(はじ)まらない
계기는 손가락을 튀기고 봉화를 올리지 않으면 시작되지 않는다
()()めて ()()()ぎて もはやこれまで
막다른 골목에 쳐들어와서 이젠 지금까지


()()(さら)()(さま)暗闇(くらやみ)背後(はいご)にある (かげ)さえ(うつ)して
칼을 빼든 채 살아 있는 모습이 어둠 속에서 배후에 있다 그림자마저 비추고
(まえ)のめり (もと)(さそ)った 「ケチらずに 明日(あした)()せろ」
앞치레로 꾀었다 "상심하지 말고 내일을 보여줘"


Party On! Burning Soul!! ()千金(せんきん)
(Party On! Burning Soul!! 치치킨)
(まつ)りの炎上(えんじょう)()わらない
축제의 불길은 끝나지 않는다


Let's Dance! Warriors!! ぶっちゃければ()(すえ)
(Let's Dance! Warriors! 후타바레면 세상도 끝)
派手(はで)がガチだろ? アゲ(ざか)
어떤 파수들이 딱딱하잖아? 대추


天下分(てんかわ)()(きわ)めるが()
천하를 겨루는 것이 이긴다
(うたげ)(つづ)けよ
연회를 계속하라


覚悟(かくご)なら()めちゃいるけど どいつもこいつも必死(ひっし)()
각오라면 결정해야겠지만 이 녀석도 저놈도 필사적이다
運命(うんめい)もほだされそうで (べつ)(はら)くくる
운명도 시작될것만 같을것 같이 분하다


()けて()ちる夕暮(ゆうぐ)れの (みじか)さと(いろ)()さに ()()(かさ)ねる
하물며 타박하는 해질녘의 짧고 색의 농사에 자기 몸을 거듭하다
(あば)()()から()()(ひがし) 明日(あした)はどっち?
날뛰는 말의 등을 보고 꼬리는 동일은 어느 쪽인가?


Party On! Burning Blood!! (ふか)夢見(ゆめみ)
Party On! Burning Blood!! 깊은 꿈꿔
()()めに ()()れて ()まれない
눈뜨고 술에 취해 멈출 수 없다.


Let's Dance! Warriors! やらかしとけ この(さい)
Let's Dance! Warriors! 부드럽게 해둘래
高見(こうけん)見物(けんぶつ) 下手(へた)()
고견을 구경하는 데 소홀함.


天下分(てんかわ)()火傷(かしょう)しそうな
천하를 판가름할 것 같은
流星(りゅうせい)(つか)
유성을 잡다


()()(さら)()(さま)()ぎてゆく (とき)()せろ!
발뺌하는 삶으로 지나갈 때를 매료시켜!


Party On! Burning Soul!! ()千金(せんきん)
(Party On! Burning Soul!! 치치킨)
(まつ)りの炎上(えんじょう)()わらない
축제의 불길은 끝나지 않는다


Let's Dance! Warriors!! ぶっちゃければ()(すえ)
(Let's Dance! Warriors! 후타바레면 세상도 끝)
派手(はで)がガチだろ? アゲ(ざか)
어떤 파수들이 딱딱하잖아? 대추


Party On! Burning Blood!! (ふか)夢見(ゆめみ)
Party On! Burning Blood!! 깊은 꿈꿔
()()めに ()()れて ()まれない
눈뜨고 술에 취해 멈출 수 없다.


LAST 一番(いちばん)!! ()()しむな この(さい)
LAST제일!! 나니까 아까워 하지마 차제에
時代(じだい)(いだ)くほど (つや)やかに
시대를 품을수록 요염하게


天下分(てんかわ)()(きわ)めるが()
천하를 겨루는 것이 이긴다
(うたげ)(つづ)けよ
연회를 계속하라





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/5172gsJT5oL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/991CFD4F5CDB5DB032

Twinkle Million Rendezvous

T.M.Revolution

(なが)かった(かみ)(かれ)(いや)な ショートに()えて
길었던 머리를 그의 싫은 쇼트로 바꾸고
(すこ)(はや)電車(でんしゃ)()()ぎ ホールに()かう
조금 빠른 전차를 갈아타고 홀에 향한다


()らないベルの(おと) ()っていない (おんな)になれる
울지 않는 벨 소리 기다리고 있지 않다 여자가 될수 있다


本名(ほんみょう)()らず ()えてゆく 友達(ともだち)()
본명도 모르고 늘어가는 친구네
()(いき)つき あいつは(いち)(まい) チケットを()
한숨 돌린 저 녀석은 한 장짜리 표를 산다


(だれ)にも()せてない ひたむきな (こころ)(もど)
아무에게도 보이지 않다 한결같은 마음으로 돌아오다


出逢(であ)うはずの ない世界(せかい)(ぼく)らに(おお)()ぎて
만날 리 없는 세계는 우리들에게 너무 많아서
(おも)(とびら)を ひとりで()けて
무거운 문을 혼자서 열고
自分(じぶん)(すわ)座席(ざせき)(さが)して
자기가 앉을 좌석을 찾아서


(しろ)()かぶ (ひかり)(なか) (おも)いをちりばめる
하얗게 떠오르는 빛속 생각을 두둔하다
身体(しんたい)をぶつけ 両手(りょうて)(ひろ)げて
몸을 부딪쳐 두 손을 벌리고
つかむことのない 幻想(げんそう)(もと)めて
잡을 일이 없다 환상을 찾아서


(くや)しい(よる)(ねむ)れずに ()ごしてきたよ
억울한 밤을 잠 못자고 잘 지냈어
(うた)うだけじゃ (とど)かない(こえ)(むね)(かか)えて
노래할 뿐만 아니라 닿지 않는 목소리를 가슴에 안고


(なに)かを(しつ)くしても (かま)わないと 明日(あした)()ける
무언가를 잃어도 상관없으면 내일에 걸다


(とお)(とお)(はし)(つづ)(なが)れに(さか)らって
멀리 멀리 달리고 흐름을 거슬러서
此処(ここ)()()星座(せいざ)のような
이곳에 도착하는 별자리와 같은
閃光(せんこう)(さそ)われ (ゆめ)()いかける
섬광에 이끌려 꿈을 쫓다


出逢(であ)うはずの ない世界(せかい)(ぼく)らは(めぐ)()
만날 리 없는 세상에서 우리들은 우연히 만나
(おな)(まく)を ゆっくり()じる
같은 막을 천천히 닫다
自分(じぶん)()れる 場所(ばしょ)(さが)して
자신이 있을수 있는 장소를 찾아서


(しろ)()かぶ (ひかり)(なに)(うつ)()すのだろう
하얗게 떠오르는 빛은 무엇을 비추는걸까
(だれ)かに()けて 両手(りょうて)(ひろ)げる
누군가를 향해서 양손 벌리다
つかむことのない 一瞬(いっしゅん)(もと)めて
잡을 일이 없다 한순간에 찾아서





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/419sXr0V50L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9949683C5CB37A3404

Joker

T.M.Revolution

いきたがる情熱(じょうねつ)に リスクなら()むを()ない
가고 싶은 열정에 리스크라면 어쩔 수 없다
ズレそうでズレない ()(さま)()せつける
달갑지 않아 재미없다 살아 있는 모습을 보여 주다


()いちゃうような マネはしたくない
떠버릴것 같은 머니는 하고 싶지 않아
ソツないキャラのまま ()()けて
서툰 캐릭터인 채 잘라내어
マンションで()える (しし)になってく
맨션에서 기르다 짐승이 되어 가다
(だれ)かボクの(あせ)()めてくれ
누가 내 땀을 멈추게 해 줘


地図(ちず)をたたんで 遮二無二(しゃにむに) (はし)るけど
지도를 접어서 차니무니 뛰는데
ココロにいつでも ケチな渋滞(じゅうたい) (かか)()んでる
마음속으로 언제라도 (케치한 정체 안고 있어)


いきたがる情熱(じょうねつ)に リスクなら()むを()ない
가고 싶은 열정에 리스크라면 어쩔 수 없다
(たましい)()()(わけ)もなく()える
영혼의 누명으로 이유도 없이 짖는다
(ひら)いてよ その(むね)灼熱(しゃくねつ)(うたげ)
열어봐 그 가슴으로 작열하는 잔치를
ズレそうでズレない ()(さま)()せつける
달갑지 않아 재미없다 살아 있는 모습을 보여 주다


「どーしてあなた いつもそーなのっ!」と
"도-시테 당신" 언제나그래요!라고
カノジョにベランダに ()()され
카노죠에 베란다에 쫓겨나
裸足(はだし)()っぱい ミルク()んでる
맨발로 시큼한 우유를 마시고 있어
これが現実(げんじつ)なら 上等(じょうとう)
이것이 현실이라면 고급이다


(みち)はいくらもあるよと ()うけれど
길은 얼마라고 하는데
(わら)ってるのは MAIN STREET ()けるヤツだけ
웃는것은 MAIN STREET 에 갈 수 있는 녀석들뿐


赤面(せきめん)青春(せいしゅん)暴走(ぼうそう)()むを()ない
적면의 청춘에 폭주는 부득이하다
(たましい)にキマくる 快感(かいかん)()
영혼에 대한 쾌감을 불러일으키다
(かな)でてよ その(こし)誘惑(ゆうわく)調(しら)べを
연주해요 그 허리로 유혹의 조사를
()えそうで()えない (かがや)きに(あそ)ばれる
보일 듯 말 듯 찬란하게 놀리다


いきたがる情熱(じょうねつ)に リスクなら()むを()ない
가고 싶은 열정에 리스크라면 어쩔 수 없다
(たましい)()()(わけ)もなく()える
영혼의 누명으로 이유도 없이 짖는다
(ひら)いてよ その(むね)灼熱(しゃくねつ)(うたげ)
열어봐 그 가슴으로 작열하는 잔치를
ズレそうでズレない ()(さま)()せつける
달갑지 않아 재미없다 살아 있는 모습을 보여 주다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/419sXr0V50L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,