80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9905A94D5CCDEF680B

So long!

AKB48

So long!…微笑(ほほえ)んで
So long!..미소 지으며
So long!…じゃあ またね
So long!..그럼 또 봐요


(えだ)にいくつかの(かた)(つぼみ)
가지에 몇 개의 딱딱한 꽃봉오리
(さくら)前線(ぜんせん) まだ()ないのに
벚꽃 전선 아직 오지 않는데
(わたし)たちの(はる)(こよみ)(どお)
우리의 봄은 달력대로
希望(きぼう)(みち)(はな)()かせる
희망의 길에 꽃을 피우다


手探(てさぐ)りで(ゆめ)(かた)
더듬어 꿈을 이야기 해
(こい)(なや)んで (なみだ)()()った
사랑으로 괴로워하며 눈물을 나누었다.


(おも)()味方(みかた)になる
추억이 내 편이 되다
明日(あした)から(つよ)()きようよ
내일부터 강하게 살자
つらいことがあったとしても
괴로운 일이 있었다고 해도
1(にん)じゃない (なん)とかなるさ
혼자가 아니야, 뭐라든지 되지


一緒(いっしょ)(はし)ったグラウンドで
함께 달린 그라운드에서
頑張(がんば)った(あせ)(わす)れないで
노력한 땀을 잊지 않고
My friend
My friend


ぎゅっとハグしたらこみ()げて()
꼬옥 버텼더니 복받쳐 나왔다
絶対(ぜったい) ()かないって()めてたのに
절대 울지않는다고 정했는데
(たが)いの(なみだ)(ゆび)(ぬぐ)って
서로의 눈물을 손가락으로 닦아서
(わら)()ったら 余計(よけい)()けた
서로 웃었더니 오히려 울었다


夕暮(ゆうぐ)れが()かすように
해질녘이 가도록
最後(さいご)のチャイムが未来(みらい)足音(あしおと)
최후의 차임(참수)이 미래의 발소리


(おも)()はまたできる
추억은 다시 할 수 있다
()(まえ)(ひろ)がる青空(あおぞら)
눈앞에 펼쳐진 푸른 하늘
(よろこ)びも(かな)しみも
기쁨도 슬픔도
(わたし)たちの(たから)になるよ
우리의 보물이 될거야
別々(べつべつ)(みち) (ある)()しても
다른 길을 걸어와도
そばにいつもあなたがいるような…
곁에 언제나 당신이 있는 것 같은...
Best friend
Best friend


ねえ どうして
어쩌다가
(さくら)()って(せつ)ないの?
벚꽃나무는 애절해?
やがて()いて やがて()って
이윽고 피어 이윽고 흩어져
見上(みあ)げたのは(はな)砂時計(すなどけい)
올려다본 것은 꽃의 모래시계


ラララ…
라라라..
ラララ…
라라라..


(おも)()味方(みかた)になる
추억이 내 편이 되다
明日(あした)から(つよ)()きようよ
내일부터 강하게 살자
つらいことがあったとしても
괴로운 일이 있었다고 해도
1(にん)じゃない (なん)とかなるさ
혼자가 아니야, 뭐라든지 되지
一緒(いっしょ)(はし)ったグラウンドで
함께 달린 그라운드에서
頑張(がんば)った(あせ)(わす)れないで
노력한 땀을 잊지 않고
My friend
My friend


ラララ…
라라라..
So long!…
So long!..
ラララ…
라라라..


いつか (わたし)結婚式(けっこんしき)
언젠가 내 결혼식에
絶対(ぜったい) 招待(しょうたい)するからね
꼭 초대할게
My friend
My friend





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/3d/a8/57/3da8577c-5a4b-6f0e-926a-eb4205fd9f52/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99E4504A5CB6EE3923

軽蔑していた愛情

AKB48

テレビのニュースが(つた)える
텔레비전의 뉴스가 전하다
匿名(とくめい)(まも)られた悲劇(ひげき)
익명으로 지켜진 비극도
携帯(けいたい)のメールを()ちながら
핸드폰메일을 치면서
絵文字(えもじ)のような日常(にちじょう)
그림같은 일상


大人(おとな)訳知(わけし)(がお)して
어른은 아는 체하고
動機(どうき)(さが)しているけど
동기를 찾고 있는데
ピント(はず)れたその分析(ぶんせき)
핀트를 벗어난 그 분석은
(わら)えないギャグみたい
웃기지 않는 개그 같아


偏差(へんさ)()次第(しだい)階級(かいきゅう)
편차값에 따른 계급으로
未来(みらい)()められてる
미래가 정해져있어
もう 頑張(がんば)っても
이제 열심히 해도
どうしようもないこと
어쩔 수 없는 일
ずいぶん(まえ)
오래 전에
()づいてただけ
눈치 챈 것뿐
(わたし)たち
우리


軽蔑(けいべつ)していた愛情(あいじょう)
경멸하던 애정
()らぬ()(もと)めている
모르는 사이에 바라고 있다
孤独(こどく)になんてなりたくない
고독이 되고 싶지 않다
()きしめてほしかった
꼭 껴안기를 바랬어
(だれ)かに…
누군가에게...


(とり)になろうとした少女(しょうじょ)
새가 되려한 소녀는
屋上(おくじょう)(くつ)をちゃんと(そろ)えて
옥상에 신발을 가지런히 놓아서
マナーを()めてほしかったのか
매너를 칭찬하고 싶었던 거냐?
それとも()てつけなのか
아니면 적중인가


いじめが"あった"とか"なかった"とか
집단 따돌림이 있었다거나 없었다거나
今更(いまさら) アンケートを()っても
이제 와서 앙케이트를 해도
()いて()しかった(こころ)(こえ)
듣고 싶었던 마음의 목소리는
(かぜ)(なか) (とど)かない
바람속에 닿지 않아


責任(せきにん)転嫁(てんか)のプロセスで
책임전가의 프로세스로
(えら)(ひと)()かせる
대단한 사람을 울리다
まだ わかってない
아직 몰라
(おろ)かすぎる連鎖(れんさ)を…
너무 미련한 연쇄를...
(ゆび)()すのは
손가락질하는 것은
(なに)もしなかった
아무 것도 하지 않았다
この自分(じぶん)
이 자신


軽蔑(けいべつ)していた愛情(あいじょう)
경멸하던 애정
裏腹(うらはら)()えているの
이복에 굶주려 있어
不安(ふあん)()づかぬふりしながら
불안을 모르는 체하면서
やさしい() (さが)してた
상냥한 눈을 찾고 있었어
いつでも…
언제라도..


軽蔑(けいべつ)していた愛情(あいじょう)
경멸하던 애정
()らぬ()(もと)めている
모르는 사이에 바라고 있다
孤独(こどく)になんてなりたくない
고독이 되고 싶지 않다
()きしめてほしかった
꼭 껴안기를 바랬어
(だれ)かに…
누군가에게...
いつでも…
언제라도..




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51N6V7g4SGL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99BF83455CAC1A850F

Don't disturb!

AKB48

Moonlight
달빛
フロントガラスの()こう
フロントガラスの向こう
Shy light
샤이 라이트
ほら (つき)()られてるわ
ほら 月に見られてるわ
(はじ)めてのキスに()れながら
初めてのキスに照れながら
()(わけ)みたいに
言い訳みたいに
(うつむ)くの
俯くの


砂浜(すなはま)()めたワゴン(しゃ)
砂浜に停めたワゴン車
(まど)
窓に
(みみ)をくすぐるような
耳をくすぐるような
(なみ)(おん)
波音


Please! Don't disturb!
제발! 방해하지 마!
Darin'
다린'
今夜(こんや)だけ
今夜だけ
Darin'
다린'
(ひと)()
独り占め
(だれ)よりも(あい)してる
誰よりも愛してる
あなたを WOW WOW WOW
あなたを WOW WOW WOW
邪魔(じゃま)しないで
邪魔しないで
Darin'
다린'
そのすべて
そのすべて
Darin'
다린'
もう (とりこ)
もう 虜
(あさ)()るまで
朝が来るまで
(かえ)らない
帰らない


「You can see that?
"저거 보이니?
The moon is at the full.
달이 만월이다.
It's beautiful.
아름답군요
・・・・・・
・・・・・・
I'm so happy.
정말 기뻐요.
Cause I have a date with you.
왜냐하면 너랑 데이트가 있거든.
Can I ask you?
물어봐도 될까?
・・・・・・・・
・・・・・・・・
Don't you love me?」
당신은 나를 사랑하지 않나요?」


My love
내사랑
(すこ)年上(としうえ)(こい)
少し年上の恋は
True love
진실한 사랑
そう リードして()しいの
そう リードして欲しいの
強引(ごういん)なくらいがいいわ
強引なくらいがいいわ
ウインカーみたいに
ウインカーみたいに
ときめいて
ときめいて


この助手(じょしゅ)(せき)がお()()りよ
この助手席がお気に入りよ
ずっと (わたし)のために
ずっと 私のために
()けてね
空けてね


Please!Don't disturb!
제발! 방해하지 마!
Honey!
여보!
すぐそばに
すぐそばに
Honey!
여보!
いさせてよ
いさせてよ
ハートが(いた)いほど
ハートが痛いほど
あなたに WOW WOW WOW
あなたに WOW WOW WOW
(いと)しくて
愛しくて
Honey!
여보!
横顔(よこがお)
横顔を
Honey!
여보!
()ていると
見ていると
()ぎてく時間(じかん)
過ぎてく時間を
(わす)れるの
忘れるの


Please! Don't disturb!
제발! 방해하지 마!
Darin'
다린'
今夜(こんや)だけ
今夜だけ
Darin'
다린'
(ひと)()
独り占め
(だれ)よりも(あい)してる
誰よりも愛してる
あなたを WOW WOW WOW
あなたを WOW WOW WOW
邪魔(じゃま)しないで
邪魔しないで
Darin'
다린'
そのすべて
そのすべて
Darin'
다린'
もう (とりこ)
もう 虜
(あさ)()るまで(かえ)らない
朝が来るまで帰らない
(あさ)()るまで(かえ)らない
朝が来るまで帰らない





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Xa-I3osqL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A507465C81440326

ロマンス、イラネ

AKB48

Ah (おんな)()()つめ()うだけで
Ah 여자들은 서로 쳐다보는 것만으로
So ドキドキする魔法(まほう)にかかるの
두근두근 하는 마법에 걸려
Love それが(こい)(おも)()めるのは
"Love 그게 사랑이라고 생각하는 것은"
馬鹿(ばか)ですか?
바보입니까?
それとも純粋(じゅんすい)すぎますか?
아니면 너무 순수합니까?


ハートまで金縛(かなしば)()ったように
하트까지 금박을 당한 듯
(せつ)なくて(うご)けない
애달파서 움직일 수 없다
なぜ? されるがままなの?
왜? ~지만 하는대로야?


そんなロマンス、イラネ
그런 로맨스, 이라네
()()ますのよ
눈을 뜨는 거야
キスなんて ハヤイ
키스따위 하야이
あせることはないわ
서두를 것 없어요
そんなロマンス、イラネ
그런 로맨스, 이라네
NO!と()わなきゃ!
NO!라고 말해야지!
ホントの(いと)しさに
진정한 사랑으로
出会(であ)うまでは ダウト!
만남말로는 다우트!
(こころ)(なん)()もつぶやく勇気(ゆうき)とは…
마음속으로 몇번이나 중얼거리는 용기라니...
イラネ!
이라네!


Ah 親友(しんゆう)さえ裏切(うらぎ)れるくらい
Ah친우마저 배신할 정도
Sad もう(なに)()えなくなってる
Sad 이젠 아무것도 안보여져
Cry ()きになると(ひと)()わるのは
Cry 좋아하게되면 사람이 변하는건
普通(ふつう)ですか?
보통입니까?
それとも(わたし)だけですか?
아니면 저만 그런가요?


偶然(ぐうぜん)は (おも)うより(すく)なくて
우연은 생각하는 것보다 적어서
(こい)()()なるもの
사랑을 닮아서 다른 것
なぜ? わかっているのに…
왜? 알고있는데...


そんなあなたは イラネ
그런 당신은 이라네
魔法(まほう)()いて!
마법을 풀어!
成就(じょうじゅ)なんて シナイ
성취라니 시나이
(ゆめ)()てただけよ
꿈을 꾸고 있었을 뿐이야
そんなあなたは イラネ
그런 당신은 이라네
(なが)されないで
흘러가지 마
ホントの感情(かんじょう)
진정한 감정을
もっと(おも)()すわ
더 생각나네
(いち)(にん)(さび)しさを()めてるだけだった
한 사람의 쓸쓸함을 메우고 있을 뿐이었다
イラネ!
이라네!


そんな
세상에나
そんなロマンス、イラネ
그런 로맨스, 이라네
()()ますのよ
눈을 뜨는 거야
キスなんて ハヤイ
키스따위 하야이
あせることはないわ
서두를 것 없어요
そんなロマンス、イラネ
그런 로맨스, 이라네
NO!と()わなきゃ!
NO!라고 말해야지!
ホントの(いと)しさに
진정한 사랑으로
出会(であ)うまでは ダウト!
만남말로는 다우트!
(こころ)(なん)()もつぶや<勇気(ゆうき)とは…
마음속으로 몇번이나 중얼거림이란...
イラネ!
이라네!


イラネ!
이라네!


イラネ!
이라네!




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61mo2M8h24L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99D9EF365C35531304

11月のアンクレット

AKB48

WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
WOW WOW WOW Yeah!Yeah!


セミボブの前髪(まえがみ)かきあげ (きみ)微笑(ほほえ)むウィークエンド
세미 단발의 앞머리 떠메고 너가 웃으며 위켄드
突然(とつぜん) (ひさ)しぶりに()いたいなんてどうしたんだ?
갑자기 오랜만에 만나고 싶다니 왜 그래?


意外(いがい)()んでるビーチハウス
의외로 붐비는 비치 하우스
季節外(きせつはず)れの()()わせ
뜻밖의 약속
(ぼく)たちが()きだったパンケーキが()ない
우리가 좋아하던 팬 케이크가 안 오


左手(ひだりて)()てて薬指(くすりゆび)をわざと()せたのは
왼손을 세우고 약지를 일부러 보인 것은
(あたら)しい彼氏(かれし)ができたってこと
새 남자 친구가 생겼다는 거
()いたかったのか?
말하는 거?


OK!
OK!
(きみ)()ち!
너의 승리!


11(つき)のアンクレット
11월 발찌
(いま)でも(はず)せない
지금도 빠지지 않는다
(くん)にもらったあの()の2(にん)のシークレット
너에게 받은 그날의 두 비밀
ごめんね
미안.
さよならに こんにちは
안녕에 안녕하세요
(ぼく)よりやさしい(ひと)
나보다 쉬운 사람과
出会(であ)えたのなら
만났다면
しょうがないって
어쩔 수 없다니까
(あきら)められるかな
포기할 수 있을까


(ぼく)()け!
내가 져!


WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
WOW WOW WOW Yeah!Yeah!


(しあわ)せなニュースのはずなのに (すく)ない口数(くちかず)
행복한 뉴스인데 적은 말수
()()めてよなんて ()められてるような()がした
만류라고다니 졸라대는 듯했다


テントを(たた)んだオープンテラス
텐트를 쌓은 오픈 테라스
ガラス(まど)()こう(がわ)
유리 창밖
この(そら)(なぎさ)から(いろ)()えたみたい
이 하늘과 물가에서 색이 사라진 것 같아


Miss you!
Miss you!
(だれ)()ち?
누구의 승점


あの(なつ)のアンクレット
그 여름의 발찌
(いま)すぐに(はず)そうか
지금 당장 떼나
波打(なみう)(ぎわ)(はし)った素足(すあし)()れていた
물가를 달린 맨발로 출렁였다
I LOVE YOU!
I LOVE YOU!
足首(あしくび)(おも)()
발목의 추억.
(まぶ)しい日差(ひざ)しの(した)
눈부신 햇살 아래에서
()せるさざ(なみ)
접수 잔물결
(みず)しぶきまで
물보라까지
(せつ)なくなって()
애절하게 되었다


(おも)()はいつか
추억은 언젠가
どこかで片付(かたづ)けるつもり
어딘가에서 마무리할 것
(かれ)(いえ)までこのまま(おく)ってくよ
그의 집까지 이대로 보내고 올게


アンクレット
발찌
アンクレット
발찌
(ひだり)足首(あしくび)
왼쪽 발목에
リグレット
리그렛


11(つき)のアンクレット
11월 발찌
(いま)でも(はず)せない
지금도 빠지지 않는다
(くん)にもらったあの()の2(にん)のシークレット
너에게 받은 그날의 두 비밀
ごめんね
미안.
さよならに こんにちは
안녕에 안녕하세요
(ぼく)よりやさしい(ひと)
나보다 쉬운 사람과
出会(であ)えたのなら
만났다면
しょうがないって
어쩔 수 없다니까
(あきら)められるかな
포기할 수 있을까


WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
WOW WOW WOW Yeah!Yeah!
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
WOW WOW WOW Yeah!Yeah!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41tXcyHsQAL.jpg

Posted by furiganahub
,