80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99D5574F5CFD408632

Wonder Love

D-51

()(にん)でいると (そら)()べそうだ
둘이 있으면 하늘도 날 것 같다
(きみ)(のぞ)むなら ()ばたいてみようかい?
네가 원한다면 날개칠래?
(つばさ)のない(ぼく)はより(ふか)
날개가 없는 나는 더욱 깊숙히
(きみ)(なか)に ただ()ちてくだけ
그대 안에 그냥 떨어지는 것 뿐이야
()きになると(まわ)りが ()えなくなるの不思議(ふしぎ)だな
좋아하게되면 주변이 보이지 않게 되는 이상하지
(きみ)()(つな)いだなら それだけでもう
너와 손잡았다면 그뿐이지


こんなに(むね)(ふる)えてる WONDER LOVE
이렇게 가슴이 떨리고 있어 WONDER LOVE
どれだけ(きみ)(はた)にいても 不安(ふあん)だな
아무리 네가 곁에 있어도 불안하군
うまく気持(きも)ちが言葉(ことば)()かんだら
기분좋게 말에 떠오르면
すぐに (きみ)(こころ)へと (とど)けるつもり
즉시 너의 마음에 닿을 거야


ある()(ぼく)らが ケンカした(とき)
어느날 우리가 싸웠을때도
(かえ)途中(とちゅう)()いたくなってた
돌아가는 길에 만나고 싶어졌어
(あい)不思議(ふしぎ)(いか)りを(しず)めて
사랑의 불가사의가 분노를 가라앉히고
ケンカの理由(りゆう)(わす)れたんだ
켄카의 이유도 잊어버렸어
わがままで自己(じこ)(ちゅう)(ぼく)のほうが(やさ)しい 絶対(ぜったい)!
제멋대로이고 내자신이 착해 절대!
だけど(きみ)()ごせたら (しあわ)せなのさ
하지만 너와 지낼수 있다면 행복하잖아


こんなに(むね)(ふる)えてる WONDER LOVE
이렇게 가슴이 떨리고 있어 WONDER LOVE
(きみ)夜中(よなか)(ぼく)のこと ()んだら
니가 밤중에 나를 부르면
(かぜ)()(ほし)をよけて ()かうから
바람을 타고 별을 비켜서 향하니까
いつも これからもずっと
언제나 앞으로도 쭉
(ぼく)のことだけを ()ていて()しい
나를 바라만 보았으면 좋겠어


まだ ()()せないよ ただ ()しいのは(きみ)だけ!
아직 손도 못 댄다 단지 갖고싶은건 너뿐이야


こんなに(むね)(ふる)えてる WONDER LOVE
이렇게 가슴이 떨리고 있어 WONDER LOVE
(きみ)夜中(よなか) (ぼく)のこと ()んだら
니가 밤중에 나를 부르면
(かぜ)()(ほし)をよけて ()かうから
바람을 타고 별을 비켜서 향하니까
いつも これからもずっと
언제나 앞으로도 쭉
(ぼく)のことだけを ()ていて()しい
나를 바라만 보았으면 좋겠어


WONDER LOVE!
WONDER LOVE!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41RTAN1VD8L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/994442485C7C55F31D

ラストシーン

D-51

いつもよりも(しず)かな 教室(きょうしつ)()(はる)(かぜ)
평소보다 조용한 교실에 부는 봄바람
今日(きょう)からそれぞれの(みち) (ある)(とき)()
오늘부터 각자의 길을 걸을 때가 왔다
とうとう(つた)えることはなかった この(おも)いは
끝내 전할 일은 없었다 이 생각은
(くん)には大事(だいじ)(まも)ってくれる (ひと)(はた)にいたから
너에게는 소중히 지켜주겠어 사람이 곁에 있어서


(すこ)(なみだ)()(きみ)(ぼく)()つけ 「写真(しゃしん)()ろう」って()ってきたから
조금 눈물나는 네가 나를 발견해 "사진을 찍자"고 했으니까
()がゆさを(おさ)(わら)って ()(にん)(なら)んだ
답답함을 억제하고 웃으며 두 사람이 나란히 섰다
(すこ)(なみだ)()(ぼく)(きみ)をみつめ (おも)いのすべてを()めてさよなら
조금 눈물난 나는 널 바라보며 생각하는 모든걸 담아 안녕
(にじ)んでく(そら)見上(みあ)げて 最初(さいしょ)最後(さいご)写真(しゃしん)(むね)にしまうよ
번득이는 하늘을 올려다봐 맨 처음이자 마지막 사진은 가슴에 와닿아요


いつまでもその笑顔(えがお)で いて()しいと(ねが)うけれど
언제까지나 그 웃는 얼굴로 있어 주었으면 좋겠다고 바라지만
正直(しょうじき)(むね)(くる)しい (くちびる)()んだ
솔직히 가슴이 아픈 입술을 깨물었다.
(とき)(なが)()えてくれるのかな この(いた)みは
시간이 흘러 사라져 줄까 이 아픔은
まるで()くした最後(さいご)(わす)(もの) 背中(せなか)()けて(ある)こう
마치 잃어버린 마지막 잊은 것 등을 향해 걷자


いつか大人(おとな)へとなってどこかの(まち)(いま)以上(いじょう)きれいになっているのかな
언젠가 어른이 되어 어딘가의 거리에서 지금 이상으로 깨끗하게 되어 있을까
その(とき)もしもばったりと ()うとしたなら
그때만약 딱 마주친다면
ひとつわがままを()いてくれないか (うそ)でも(ぼく)には(しあわ)せだよと
하나 멋대로 들어주지 않겠나 거짓말이건 내게는 행복하다고
()わらない()んだ(ひとみ)微笑(ほほえ)みかけてよ そうじゃなきゃきっとつらいよ
변하지 않는 맑은 눈동자로 미소를 지으세요 그렇지 않으면 분명 괴로워


(きみ)()(つな)いで (かえ)姿(すがた)夕暮(ゆうぐ)()ただ(なが)めた (こい)()()るように
네가 손을 잡고 돌아가는 모습을 해질녘에 그저 바라볼 수 있었어 사랑에 손짓하듯


(すこ)(なみだ)()(きみ)(ぼく)()つけ 「写真(しゃしん)()ろう」って()ってきたから
조금 눈물나는 네가 나를 발견해 "사진을 찍자"고 했으니까
()がゆさを(おさ)(わら)って ()(にん)(なら)んだ
답답함을 억제하고 웃으며 두 사람이 나란히 섰다
(すこ)(なみだ)()(ぼく)(きみ)をみつめ (おも)いのすべてを()めてさよなら
조금 눈물난 나는 널 바라보며 생각하는 모든걸 담아 안녕
(にじ)んでく(そら)見上(みあ)げて 最初(さいしょ)最後(さいご)写真(しゃしん)(むね)にしまうよ
번득이는 하늘을 올려다봐 맨 처음이자 마지막 사진은 가슴에 와닿아요




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/ca/83/0e/ca830e81-e3e3-0941-2664-efdbb5222fb7/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99C56B485C71715F0F

Fallin' Love

D-51

(まど)(とら)えた夜空(よぞら) (ほし)(しろ)()まる(ころ)
창문이 잡은 밤하늘 별이 하얗게 물들 무렵
(つくえ)(みみ)()()ててる
책상에 귀를 들이대다
(なん)()もずっと(おな)場面(ばめん)
몇번이고 계속 같은 장면을
()()らずに(おも)()して(ねむ)れないよ
지긋지긋하게 생각나서 잠을 잘 수가 없어


()らない携帯(けいたい)イラついても
울지 않는 휴대폰이 있다해도
(おく)ったメールの返事(へんじ)は No No
보낸 메일의 답장은 No No No
(いた)いほど(むね)()(おと)どうしてだろう?
아플 정도로 감동하는 소리 왜지?


Fallin' love...
Fallin' love...
(きみ)(おも)えばこんなに(くる)しくなって
너를 생각하면 이렇게 힘들어지고
Fallin' love...
Fallin' love...
(ちか)くにいたのになぜか(とお)(かん)じてしまう
근처에 있었는데 왠지 멀게 느껴져
Fallin' love...
Fallin' love...
(なが)れる時間(じかん)がただ(せつ)なく()ぎれば
지나가는 시간이 그저 안타깝게 지나가면
Fallin' love...
Fallin' love...
()()けそうな気持(きも)ちに()づく
터질 듯한 기분을 알아차리다
(かく)せない I'm just fall in love
카에나이 I'm just fall in love


部屋(へや)(しず)けさの(なか) (きみ)(こえ)()きたくて
방의 고요함 속 너의 목소리가 듣고 싶어서
アドレス(びら)(まよ)っている
어드레스 열림 망설이고 있다
(いま)(なに)してるの?」「(だれ)といるの?」
"지금 뭐하고 있어?" "누구랑 있어?"
()きたいけど()けないことばかり(かんが)えて
듣고싶지만 듣지 못하는 것만 생각하고


永遠(えいえん)()えないわけじゃない
영원히 만나지 못할 리가 없잖아
それでもこんな関係(かんけい)じゃ No No No
그래도 이런관계로는 No No No No No
()いたいとき、()いたいと自然(しぜん)()いたいよ
보고싶을때 만나고싶으면 자연스레 말하고싶어


Fallin' love...
Fallin' love...
(きみ)(おも)えばこんなに(くる)しくなって
너를 생각하면 이렇게 힘들어지고
Fallin' love...
Fallin' love...
(ちか)くにいたのになぜか(とお)(かん)じてしまう
근처에 있었는데 왠지 멀게 느껴져


どこにいても (なに)してても 毎日(まいにち)邪魔(じゃま)して
어디에 있어도 무엇을 해도 매일 방해하고
(あつ)くなって バカみたいで (わす)れようとするけど
더워져서 바보같아서 잊으려고 하지만
(きみ)とまた()えば(こい)()ちる (なん)()だって
너와 다시 만나면 사랑에 빠진다. 몇번이고
その(こえ)や その笑顔(えがお)や しぐさや(かお)りそのすべてに
그 소리나 그 웃는 얼굴이나 시구야 향기 그 모든 것에


Fallin' love...
Fallin' love...
(きみ)(おも)えばこんなに(くる)しくなって
너를 생각하면 이렇게 힘들어지고
Fallin' love...
Fallin' love...
(ちか)くにいたのになぜか(とお)(かん)じてしまう
근처에 있었는데 왠지 멀게 느껴져
Fallin' love...
Fallin' love...
(なが)れる時間(じかん)がただ(せつ)なく()ぎれば
지나가는 시간이 그저 안타깝게 지나가면
Fallin' love...
Fallin' love...
()()けそうな気持(きも)ちに()づく
터질 듯한 기분을 알아차리다
(かく)せない I'm just fallin' love...
숨길 수 없어 I'm just fallin' love





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/66/68/7b/66687be2-52b6-0fc6-cacd-a9a9d011434e/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9924E5375C4A3BC619

Perfect World

D-51

いつもは(なに)でもないどんな些細(ささい)なことも全部(ぜんぶ)
항상 아무것도 아닌 어떤 사소한 것도 다
一番(いちばん)(はな)したくなるんだ
가장 하고 싶어진단
()きな(ほん)()けた映画(えいが) 家族(かぞく)のこと (えが)いた(ゆめ)
좋아하는 책이나 울었어 영화 가족 그렸던 꿈도


(おお)きさの(ちが)(ふた)つの()(なか)宇宙(うちゅう)
크기가 다른 두개의 손 안의 우주로
()まれる(ぬく)もり(つた)わる気持(きも)ちは
태어나고 전해지는 마음은
時々(ときどき)(せつ)なくさせて でもそれ以上(いじょう)(しあわ)せを
가끔 우울하고라도 그 이상의 행복을
(こころ)()たしてくれているよ
마음에 채우고 있어


(きみ)がそばにいるだけで(ぼく)世界(せかい)(かがや)きだすんだ
네가 곁에 있을 뿐 나의 세계는 빛나는 거야
(まち)苦手(にがて)喧騒(けんそう)だって()(にん)ならオーケストラさ
거리의 약한 떠들썩하다라는 두 사람이라면 오케스트라이다
どんな(むね)(きず)だってちっぽけに(かん)じてもう(いた)まない
어떤 가슴의 상처라고 작게 느끼고 다시 안 아픈
いつも(きみ)(おも)ってるから
항상 너를 그리워하니까


(きみ)(わら)うそれだけで(やさ)しい(かぜ)(ぼく)(つつ)むんだ
니가 웃는 그 자체로 상냥한 바람이 나를 감싸다
紺碧(こんぺき)のこの(そら)真下(ました)唯一(ゆいいつ)言葉(ことば)(おく)ろう
검푸른 이 하늘 바로 밑에서 유일한 말을 보내다
ずっと(まも)ってみせるんだ出会(であ)った()から(いま)()わらない
계속 지키고 보이거든 만난 날부터 지금도 변하지 않는
いつも(きみ)(いと)しく(おも)ってるから
항상 너를 가엾게 생각하니까


(くつ)()(そく)(なら)ぶようにあたり(まえ)にそばにあるように
신발이 두개 줄지어 싸게 곁에 있게
()(ぶん)(いち)存在(そんざい)ならば
두분 중의 존재라면
どこにいても(まよ)わないで (ある)いていける ()きていける
어디에 있어도 망설이지 말고 걸어갈 수 있는 살 수


別々(べつべつ)場所(ばしょ)(むね)()らすリズム(ちか)づけ
서로 다른 곳에서 가슴을 울리는 리듬 가까워진다
右側(みぎがわ)(ひび)鼓動(こどう)(かん)じた
오른쪽에 울리는 고동을 느꼈다
薄暗(うすぐら)(よる)みたいなぼやけて()えない明日(あした)だって
꺼무끄름한 밤 같은 흐릿하게 보이지 않는 내일이라고
不安(ふあん)のかけらの(ひと)つもない
불안의 조각의 하나도 없다


(きみ)()きしめるだけで(ぼく)世界(せかい)(かがや)()すんだ
너를 껴않뿐인데 세계는 빛나는 더하다
予報(よほう)(はず)れの(あめ)()っても()(にん)ならステージになる
예보에 비가 와도 두 사람이라면 무대가 된다
日々(ひび)(なか)(なや)みだってほら()づけば(わす)()ってるんだ
나날 속의 고민이다는 거 알면 잊어 버리고 있어
いつも(きみ)(おも)ってるから
항상 너를 그리워하니까


(きみ)名前(なまえ)()ぶだけで(ぼく)(ぼく)でよかったと(おも)うんだ
네가 이름 부를 뿐 나는 나여서 다행이라는 거야.
刹那(せつな)()ぎる時間(じかん)(なか)()るがない言葉(ことば)(おく)ろう
찰나 시간 속에서 흔들림 없는 말을 보내다
きっと(まも)ってみせるんだこれからだってずっと()わらない
꼭! 지키고야 말어 앞으로라고 계속 변하지 않는다
いつも(きみ)(いと)しく(おも)ってるから
항상 너를 가엾게 생각하니까


(いま)(きみ)のため(うた)おう
지금 너 때문에 부른다


(きみ)がそばにいるだけで(ぼく)世界(せかい)(かがや)きだすんだ
네가 곁에 있을 뿐 나의 세계는 빛나는 거야
(まち)苦手(にがて)喧騒(けんそう)だって()(にん)ならオーケストラさ
거리의 약한 떠들썩하다라는 두 사람이라면 오케스트라이다
どんな(むね)(きず)だってちっぽけに(かん)じてもう(いた)まない
어떤 가슴의 상처라고 작게 느끼고 다시 안 아픈
いつも(きみ)(おも)ってるから
항상 너를 그리워하니까


(きみ)(わら)うそれだけで(やさ)しい(かぜ)(ぼく)(つつ)むんだ
니가 웃는 그 자체로 상냥한 바람이 나를 감싸다
紺碧(こんぺき)のこの(そら)真下(ました)唯一(ゆいいつ)言葉(ことば)(おく)ろう
검푸른 이 하늘 바로 밑에서 유일한 말을 보내다
ずっと(まも)ってみせるんだ出会(であ)った()から(いま)()わらない
계속 지키고 보이거든 만난 날부터 지금도 변하지 않는
いつも(きみ)(いと)しく(おも)ってるから
항상 너를 가엾게 생각하니까









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/515KgJSRmbL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,