80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9915134A5C73C2092B

もうおまえしか見えない

尾崎豊

(かた)(くさ) (なつ)(ゆめ)(こい)なんてと (わら)いとばしてみても
이야기 초여름의 꿈같은건 웃어넘겨봐도
おまえの姿(すがた) やきついたまま ()せやしないで (つよ)がってるおいら
너의 모습 질투한채 꺼지지 않고 강해져 있어
ばかだよ サヨナラも うまくいえず
바보야, 사요나라도 잘 지내지 못하고
ばかだよ (こい)(なか) ()ちたままで
바보야 사랑의 사랑의 사랑의 하인까지
そうさ (あい)(かげ)ばかりをつかもうとして (こころ)のカギをなくしちまったんだ
그래 사랑의 그림자만 잡으려고 마음의 열쇠를 잃어버렸어


※だけど (しん)じておくれよ baby baby
※그렇지만 믿어 줘 baby baby
まわり(みち) まわり(みち) したけれど
돌아다니는 길(돌아가는 길)했지만
(しん)じておくれよ baby baby
믿어줘 baby baby
もう おまえしか ()えない おいらさ※
이젠 너밖에 보이지 않아 오샤라


(すこ)しの(きん)と ちっぽけな(こころ)を (あい)()きかえてみても
약간의 돈과 작은 마음을 사랑으로 남겨봐도
さみしくなるのは わかっていたのに
외로워지는 건 알고 있었는데
なにもできないで (つよ)がってるおいら
아무것도 하지 않고 강해 있는 오라
ばかだよ (まち)(ひかり)()いしれて
바보야 마을 불빛에 취해
ばかだよ ふざけ気分(きぶん)のままでいたよ
바보야, 장난기분 그대로 있더라
そうさ (こころ)言葉(ことば)さえも()たないで おまえの(こころ)(かな)しませたんだ
그래, 마음조차도 가지지 않고 너의 마음을 슬프게 한거야.


(※くり(かえ)し)
(※반복)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music3/v4/6d/f5/87/6df5874d-9c2c-19c5-333b-5d39faa16405/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99285F3E5C47444D05

I LOVE YOU

尾崎豊

I love you (いま)だけは(かな)しい(うた)()きたくないよ
I love you지금만큼은 슬픈 노래 듣기 싫어
I love you (のが)(のが)辿(たど)()いたこの部屋(へや)
I love you 벗어나포탈 다다랐다 이 방
(なに)もかも(ゆる)された(こい)じゃないから
뭐든지 허용된 사랑이 아니니까
()(にん)はまるで()(ねこ)みたい
둘은 마치 버려진 고양이 같다
この部屋(へや)落葉(らくよう)(うず)もれた()(ばこ)みたい
이 방은 낙엽에 파묻힌 빈 상자 같다
だからおまえは(しょう)(ねこ)(よう)()(ごえ)
그래서 너는 새끼 고양이와 같은 울음 소리로


※きしむベッドの(うえ)(やさ)しさを()ちより
※ 삐걱거리는 침대 위에서 상냥함을 가지보다
きつく(からだ) ()きしめあえば
고된 몸 안는면
それからまた()(にん)()()じるよ
그리고 또 두 사람은 눈을 감아
(かな)しい(うた)(あい)がしらけてしまわぬ(よう)に※
슬픈 노래에 사랑이 깨지고 말지 않도록※


I love you (わか)すぎる()(にん)(あい)には()れられぬ秘密(ひみつ)がある
I love you너무 젊다 두 사람의 사랑에는 닿지 않은 비밀이 있다
I love you (いま)(くら)しの(なか)では辿(たど)()けない
I love you지금의 생활 속에서는 도달할 수 있지 않는다
ひとつに(かさ)なり()きてゆく(こい)
하나로 겹치는 살아가는 사랑을


(ゆめ)みて(きず)つくだけの()(にん)だよ
꿈꾸고 상할 뿐 두 사람이야
(なん)()(あい)してるって()くおまえは
몇번도 사랑한다고 듣는 너는
この(あい)なしでは()きてさえゆけないと
이 사랑 없이는 살아만 갈 수 없다고


(※くり(かえ)し)
(※크리반시)


それからまた()(にん)()()じるよ
그리고 또 두 사람은 눈을 감아
(かな)しい(うた)(あい)がしらけてしまわぬ(よう)
슬픈 노래에 사랑이 깨지고 말지 않도록





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/418qquUcwWL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9909FC4E5C2E3AC013

15の夜

尾崎豊

落書(らくが)きの教科書(きょうかしょ)(そと)ばかり()てる(おれ)
낙서의 교과서와 밖만 보고 있는 내
(ちょう)高層(こうそう)ビルの(うわ)(そら) (とど)かない(ゆめ)()てる
초고층 빌딩의 하늘 닿지 않는 꿈을 꾸는 거
やりばのない気持(きもち)(とびら)(やぶ)りたい
하면 없는 기분의 문을 깨고 싶다
校舎(こうしゃ)(うら) 煙草(たばこ)をふかして()つかれば()()もない
교사 뒤 담배를 피우다 걸리면 도망 갈 곳도 없다
しゃがんでかたまり ()()けながら
쪼그리고 앉아 덩어리 외면하면서
(こころ)のひとつも(わか)りあえない大人(おとな)(たち)をにらむ
마음도 하나 해리아에 못하는 어른들을 노려보다
そして仲間(なかま)(たち)今夜(こんや)家出(いえで)計画(けいかく)をたてる
그리고 동료들은 오늘 밤 가출 계획을 세우다
とにかくもう 学校(がっこう)(いえ)には(かえ)りたくない
어쨌든 이제 학교나 집에는 가기 싫다
自分(じぶん)存在(そんざい)(なに)なのかさえ (わか)らず(ふる)えている
자신의 존재가 무엇인지조차 알지 못하고 떨고 있다
15の(よる)-
15밤-
(ぬす)んだバイクで(はし)()(ゆきさ)()(わか)らぬまま
훔친 오토바이로 달려가는 행선지도 알지 못한 채
(くら)(よる)(とばり)りの(なか)
어두운 밤의 장막 리 속으로
(だれ)にも(しば)られたくないと ()()んだこの(よる)
누구에게도 얽매이기 싫다고 들어온 이 밤에
自由(じゆう)になれた()がした 15の(よる)
자유롭게 된 생각이 들었다 15의 밤


(つめ)たい(かぜ) ()えた(からだ) 人恋(ひとこい)しくて
차가운 바람 차가운 몸 사람이 그리워지는고
夢見(ゆめみ)てるあの(むすめ)(いえ)(よこ)を サヨナラつぶやき
꿈꾸는 저 처녀의 집 옆을 끝내기 글
(はし)()ける
빠져나가
(やみ)(なか) ぽつんと(ひか)自動(じどう)販売(はんばい)()
어둠 속 홀로 빛나는 자동 판매기
100(えん)(だま)()えるぬくもり (あつ)(かん)コーヒー(にぎ)りしめ
100엔 동전으로 살 수 있는 온기 뜨거운 캔 커피 쥐다
(こい)結末(けつまつ)(わか)らないけど
사랑의 결말도 모르지만
あの(むすめ)(おれ)将来(しょうらい)さえ ずっと(ゆめ)()てる
그 딸과 나는 장래만 계속 꿈에 보는
大人(おとな)(たち)(こころ)()てろ()てろと()うが (おれ)はいやなのさ
어른들은 마음을 버리는 버리려고 하는데 나는 싫은 거야
退屈(たいくつ)授業(じゅぎょう)(おれ)(たち)(すべ)てだというならば
지루한 수업이 우리의 전부라고 말하면
なんてちっぽけで なんて意味(いみ)のない なんて無力(むりょく)
뭐 조그마하를 의미 없는 따위 무력한
15の(よる)-
15밤-
(ぬす)んだバイクで(はし)()(ゆきさ)()(わか)らぬまま
훔친 오토바이로 달려가는 행선지도 알지 못한 채
(くら)(よる)(とばり)りの(なか)
어두운 밤의 장막 리 속으로
(おぼ)えたての煙草(たばこ)をふかし 星空(ほしぞら)()つめながら
기억 나은 담배를 피우다. 밤하늘을 바라보며
自由(じゆう)(もと)(つづ)けた 15の(よる)
자유를 계속 요구했다 15의 밤


(ぬす)んだバイクで(はし)()(ゆきさ)()(わか)らぬまま
훔친 오토바이로 달려가는 행선지도 알지 못한 채
(くら)(よる)(とばり)りの(なか)
어두운 밤의 장막 리 속으로
(だれ)にも(しば)られたくないと ()()んだこの(よる)
누구에게도 얽매이기 싫다고 들어온 이 밤에
自由(じゆう)になれた()がした 15の(よる)
자유롭게 된 생각이 들었다 15의 밤





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/418qquUcwWL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YmD-VdgXL.jpg

太陽の破片

尾崎豊

昨晩(さくばん) (ねむ)れずに 失望(しつぼう)(たたか)った
어젯밤 잠을 못 자고 실망과 싸웠다
(きみ)(かな)しく()える (まち)(かな)しいから
네가 슬플 보이는 거리가 슬퍼서
昨晩(さくばん) (いち)(ばん)(ちゅう) 欲望(よくぼう)(たたか)った
어젯밤 밤새도록 욕망과 싸웠다
(きみ)(つつ)むもの(すべ)てが (ぼく)(こわ)すから
너를 감싸는 모든 것이 나를 버리지 말


すり(かわ)ってゆく現実(げんじつ)との はざまに
스리변쯔는 현실과의 사이에
(えが)いた(ゆめ)(あい)(きず)つける
그린 꿈이 사랑을 훼손
(くら)しはただ (まち)(あか)りに()らされ
생활은 그저 가명리에 비추어져
(なに)(しん)じるの どこへ()かうの
무엇을 믿고 어디로 갈 것
(ぼく)()(にぎ)らずに ()えるのは何故(なぜ)
내 손도 잡지 않고 사라지는 것은 왜


(だれ)()をさしのべず (なに)かにおびえるなら
아무도 손을 뻗치다 없이 무언가에 질리면
自由(じゆう) 平和(へいわ) そして (あい)(なん)(しめ)すのか
자유 평화 그리고 사랑을 무엇으로 보이는 것?
だから (いち)(ばん)(ちゅう) 絶望(ぜつぼう)(たたか)った
그래서 밤새도록 절망과 싸웠다
(ぼく)はただ (きよ)らかな (あい)(しん)じている
나는 그저 깨끗한 사랑을 믿고 있다


()をつぶってみる (なみだ)がほら(かわ)くまでの()
눈을 감고 보자 눈물이 자, 마를 때까지 사이에
(わす)れられるさ (やぶ)れた約束(やくそく)(まえ)
잊어 버릴 수 있어 깨진 약속 앞에서
(ひと)はいつも (いつわ)りつづける だけど
사람은 항상 거짓 계속지만
(きみ)を もう欲望(よくぼう)()てに ただ
그대를 이젠 욕망의 끝에 단지
(うば)われたくはない
빼앗기고 싶지는 않다


(きみ)(まも)りたい (かな)しみ こぼれぬよう
너를 지키고 싶은 슬픔 쏟아지지 않도록
あわれみが (こん)希望(きぼう)(うち)()まれるよう
가엾이 여기가 지금 희망 중에 태어나도록
もし(きみ)暗闇(くらやみ)(ひかり)(もと)めるなら
만약 네가 어둠에 빛을 요청할 경우
ごらん (ぼく)太陽(たいよう)破片(はへん)(ほお)をつたう
봐라 나를 태양의 파편이 뺨을 탄다


昨晩(さくばん) (ねむ)れずに
어젯밤 잠을 못 자고
昨晩(さくばん) (ねむ)れずに
어젯밤 잠을 못 자고





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YmD-VdgXL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/514-eQcX7eL.jpg

卒業

尾崎豊

校舎(こうしゃ)(かげ) 芝生(しばふ)(うえ) すいこまれる(そら)
교사의 그늘 잔디 위 빨려 들어 가는 하늘
(まぼろし)とリアルな気持(きも)(かん)じていた
환상과 리얼한 기분을 느끼고 있었다
チャイムが()教室(きょうしつ)のいつもの(せき)(すわ)
종이 울릴 때 교실이 항상 자리에 앉는다
(なに)(したが)(したが)うべきか(かんが)えていた
뭐대로 따라야 할지 생각했다
ざわめく(こころ) (いま) (おれ)にあるもの
웅성대는 마음 지금 나에 있는 것
意味(いみ)なく(おも)えて とまどっていた
의미 없는 거 같아서 당황하고 있었다


放課後(ほうかご) (まち)ふらつき (おれ)(たち)(かぜ)(なか)
방과 후 거리 배회하다 우리는 바람 속
孤独(こどく) (ひとみ)にうかべ (さび)しく(ある)いた
고독 눈망울에 띠게 걸었다
(わら)(ごえ)とため(いき)飽和(ほうわ)した(みせ)
웃음 소리와 한숨의 포화한 가게에서
ピンボールのハイスコアー (きそ)いあった
핀볼의 하이 스코어 서로 경쟁하는
退屈(たいくつ)(こころ) 刺激(しげき)さえあれば
지루한 마음 자극만 있으면
(なに)でも(おお)げさにしゃべり(つづ)けた
뭐든지 지나치게 말을 계속했다


行儀(ぎょうぎ)よくまじめなんて 出来(でき)やしなかった
바로 성실하다니 성과나 하지 않았다
(よる)校舎(こうしゃ) (まど)ガラス(こわ)してまわった
밤의 교사 유리창 깨고 다녔다
(さか)らい(つづ)け あがき(つづ)けた (はや)自由(じゆう)になりたかった
거역하는 발악한 빨리 자유롭게 되고 싶었다


(しん)じられぬ大人(おとな)との(あらそ)いの(なか)
믿을 수 없다 어른과의 경쟁 속에서
(ゆる)しあい いったい(なに) (わか)りあえただろう
허시아이 도대체 뭐 해리아엔 것이다
うんざりしながら それでも()ごした
질색하면서 그래도 보냈다
ひとつだけ (わか)っていたこと
한가지만 알아준 것
この支配(しはい)からの 卒業(そつぎょう)
이 지배의 졸업


(だれ)かの喧嘩(けんか)(はなし)に みんな(あつ)くなり
누군가 싸움 말에 모두 뜨거워진다
自分(じぶん)がどれだけ(つよ)いか ()りたかった
자신이 얼마나 센가 궁금했다
(ちから)だけが必要(ひつよう)だと ()なに(しん)じて
힘만 필요하다고 확고히 믿는다
(したが)うとは()けることと()いきかした
따르겠다고는 지게 타이르단
(とも)だちにさえ (つよ)がって()せた
친구만 드세고 보였다
(とき)には(だれ)かを(きず)つけても
때는 누군가에게 상처도


やがて(だれ)(こい)()ちて (あい)言葉(ことば)
이윽고 누구도 사랑에 빠져서 사랑의 말과
理想(りそう)(あい) それだけに(こころ)(うば)われた
이상의 사랑 그것에만 마음을 빼앗긴
()きる(ため)計算(けいさん)(たか)くなれと()うが
살기 위해서 계산 높아진다고 하지만
(ひと)(あい)すまっすぐさを(つよ)(しん)じた
사람을 사랑하는 반듯함을 강하게 믿었다
大切(たいせつ)なのは(なに) (あい)することと
소중한 것은 뭐 사랑하는 것
()きる(ため)にすることの区別(くべつ)(まよ)った
살기 위해서 하는 것의 구별을 헤맸다


行儀(ぎょうぎ)よくまじめなんて クソくらえと(おも)った
바로 성실하다니 똥 맞다고 생각했다
(よる)校舎(こうしゃ) (まど)ガラス(こわ)してまわった
밤의 교사 유리창 깨고 다녔다
(さか)らい(つづ)け あがき(つづ)けた (はや)自由(じゆう)になりたかった
거역하는 발악한 빨리 자유롭게 되고 싶었다


(しん)じられぬ大人(おとな)との(あらそ)いの(なか)
믿을 수 없다 어른과의 경쟁 속에서
(ゆる)しあい いったい(なに) (わか)りあえただろう
허시아이 도대체 뭐 해리아엔 것이다
うんざりしながら それでも()ごした
질색하면서 그래도 보냈다
ひとつだけ (わか)ってたこと
한가지 이해가 된 것
この支配(しはい)からの 卒業(そつぎょう)
이 지배의 졸업


卒業(そつぎょう)して いったい(なに)(わか)ると()うのか
졸업하고 도대체 뭐 알겠는가
(おも)()のほかに (なに)(のこ)るというのか
추억 외에 무엇이 남는가
(ひと)(だれ)(しば)られた かよわき子羊(こひつじ)ならば
사람은 아무도 묶인 가냘픈 새끼라면
先生(せんせい)あなたは かよわき大人(おとな)代弁(だいべん)(しゃ)なのか
선생님 당신은 가냘픈 어른의 대변자인가
(おれ)(たち)(いか)り どこへ(むか)うべきなのか
우리의 분노 어디로 향해야 하는가
これからは (なに)(おれ)(しば)りつけるだろう
이제는 무엇이 나를 옭아매겠다는 것이다
あと(なん)()自分(じぶん)自身(じしん) 卒業(そつぎょう)すれば
몇번 더 자기 자신 졸업하면
本当(ほんとう)自分(じぶん)に たどりつけるだろう
진짜 자신에 도달할 수 있을 것이다


仕組(しく)まれた自由(じゆう)(だれ)()づかずに
짜여진 자유에 아무도 모르고
あがいた日々(ひび)(おわ)
발악한 날들도 끝났다
この支配(しはい)からの 卒業(そつぎょう)
이 지배의 졸업
(たたか)いからの 卒業(そつぎょう)
싸움의 졸업





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/514-eQcX7eL.jpg

Posted by furiganahub
,