80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99BA3E3E5C71DAE022

DIAMOND

MISIA

()()んだ馬車(ばしゃ)(なげ)いているのならば (さが)しにいけばいい (しつ)くしたはずのダイヤ※
※ 탄 마차를 한탄한다면 찾으러 가면 된다 잃어버렸을 다이아몬드


ある(あさ)(おも)()って ここから()()したって かばんに()めるものは 未来(みらい)への希望(きぼう)だけ
어느 아침 마음먹고 여기서 뛰쳐나와도 가방에 채워질 것은 미래에 대한 희망뿐
どんな(とお)いとこに たどり()いて()くにも 結局(けっきょく)()われるのは きっと明日(あした)のことで
어떤 먼 곳에 도달해 간다고 해도 결국 추궁 당하는 것은 분명 내일의 일로


(※くり(かえ)し)
(※반복)


I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
リアルな気持(きも)ちを(たか)めて
리얼한 기분을 높여
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
(だれ)かの(のち)なんてたどらないで
누군가의 뒤로는 아무것도 더듬지 마
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
地図(ちず)などない(みち)(ある)こう
지도 따위가 없는 길을 가자
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
(しつ)くしたダイヤを(さが)して
잃어버린 다이아를 찾아서


また(だれ)かのせいだと ()()している(きみ)と そんなに()わりのない 自分(じぶん)だと()がついて
또 누구 탓이라고 말하고 있는 너와 그렇게 변함이 없다 자신이라는 생각이 들어서
こんなに(きず)だらけの (ひと)はないと(おも)った だけど()(わけ)なんて 意味(いみ)不明(ふめい)言葉(ことば)
이렇게 상처뿐인 사람은 없다고 생각했다 그치만 핑계라니 의미불명의 말로


(※くり(かえ)し)
(※반복)


I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
旅路(たびじ)途中(とちゅう)には(なに)かがある
여로 도중에는 무엇인가가 있다
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
(おも)なるレンガは迷路(めいろ)のよう
겹치는 벽돌은 미로 같다
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
(しん)じている(たから)のありか
믿고 있는 보물이 있는가
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
(しつ)くしたダイヤを(さが)して
잃어버린 다이아를 찾아서


I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
リアルな気持(きも)ちを(たか)めて
리얼한 기분을 높여
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
(だれ)かの(のち)なんてたどらないで
누군가의 뒤로는 아무것도 더듬지 마
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
地図(ちず)などない(みち)(ある)こう
지도 따위가 없는 길을 가자
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
(かがや)くダイヤを(さが)して
빛나는 다이아를 찾아서





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41HWWJ2FVXL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/991672495C5DB48D22

逢いたくていま

MISIA

(はじ)めて出会(であ)った()のこと (おぼ)えてますか
처음 만난 날 기억하나요
()()()(おも)()を (わす)れずにいて
지나가는 날의 추억을 잊지 않고 있고
あなたが()つめた (すべ)てを (かん)じていたくて
당신이 쳐다본 모든 것을 느끼고 있고 싶어
(そら)見上(みあ)げた (いま)はそこで (わたし)を 見守(みまも)っているの? (おし)えて…
하늘을 올려다본 지금은 거기서 나를 지켜보고 있어? 가르쳐서...


(いま) ()いたい あなたに
지금 만나고 싶은 당신에게
(つた)えたい(こと)が たくさんある
전하고 싶은 일이 많이 있다
ねえ ()いたい ()いたい
저기 보고 싶어 만나고 싶어
()づけば 面影(おもかげ) (さが)して (かな)しくて
알면 모습 찾고 슬퍼서
どこにいるの? ()きしめてよ
어디 있니? 안아요
(わたし)は ここにいるよ ずっと
나는 여기 있어 계속


もう二度(にど)()えないことを ()っていたなら
다시는 만날 수 없음을 알았더라면
(つな)いだ()を いつまでも (はな)さずにいた
연결된 손을 언제까지라도 놓지 못 했다
『ここにいて』と そう素直(すなお)に ()いていたなら
『 여기에 있어 』과 그렇게 솔직하게 울고 있었다면
(いま)も あなたは ()わらぬまま (わたし)(とな)りで (わら)っているかな
지금도 당신은 여전한 채 내 옆에서 웃고 있을까


(いま) ()いたい あなたに
지금 만나고 싶은 당신에게
()いて()しいこと いっぱいある
듣고 싶은 일 많이 있다
ねえ ()いたい ()いたい
저기 보고 싶어 만나고 싶어
(なみだ)があふれて (とき)は いたずらに()ぎた
눈물이 넘치고 때는 장난스럽게 지났다
ねえ ()いたい ()きしめてよ
저기 보고 싶어 안아요
あなたを (おも)っている ずっと
당신을 그리워하고 있다는 훨씬


運命(うんめい)()えられなくても (つた)えたいことがある
운명을 바꿀 수 없어도 전하고 싶은 게 있다
(もど)りたい…』あの() あの(とき)に (かな)うのなら (なに)もいらない
『 돌아가고 싶다...』 그 날 그 때에 맞다면 아무것도 필요 없어


(いま) ()いたい あなたに
지금 만나고 싶은 당신에게
()って()しいこと いっぱいある
알고 싶은 일 많이 있다
ねえ ()いたい ()いたい
저기 보고 싶어 만나고 싶어
どうしようもなくて (すべ)(ゆめ)(ねが)った
헐수할수없어서 모두 꿈과 원하는
この(こころ)は まだ()いてる
이 마음은 아직 울고 있는
あなたを (おも)っている ずっと
당신을 그리워하고 있다는 훨씬









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41amEKG5ONL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/dc/Marvelous_regular.jpg

Everything

MISIA

すれ(ちが)(とき)(なか)
엇갈리는 시간 속에서
あなたとめぐり()えた
당신과 우연히 만났어
不思議(ふしぎ)(ねが)った奇跡(きせき)
이상하지. 원했던 기적이
こんなにも(がわ)にあるなんて
이렇게 곁에 있다니
()いたい(おも)いのまま
만나고 싶은 마음 그대로
()えない時間(じかん)だけが
만날 수 없는 시간만
()ぎてく(とびら) すり()けて
지나는 문 빠져나가고
また(おも)()して
또 생각 나서
あの(ひと)(わら)()う あなたを
그 사람과 함께 웃으며 당신을
(いと)しき(ひと)(かな)しませないで
그대를 사랑스럽게 생각 사람이여 슬프게 하지 말고
()(つか)れて (ねむ)(よる)もあるから
울다 지쳐서 잠든 밤도 있으니
過去(かこ)()ないで ()つめて (わたし)だけ
과거를 보지 말고 나만 바라보아
You're everything
You're everything
You're everything
You're everything
あなたが(おも)うより(つよ)
당신이 생각보다 강한
やさしい(うそ)ならいらない
쉬운 거짓말은 필요 없어
()しいのはあなた …
원하는 것은 당신..
どれくらいの時間(じかん)
얼마나 시간을
永遠(えいえん)()べるだろう
영원이라고 부를 수 있을 것이다
()てしなく (とお)未来(みらい)なら
끝없이 먼 미래라면
あなたと()きたい
당신과 가고 싶은
あなたと(のぞ)いてみたい その()
당신과 보고 싶은 그 날을
(いと)しき(ひと)()きしめていて
그대를 사랑스럽게 생각 사람이야 끌어안고 있어
いつものように やさしい(とき)(なか)
언제나처럼 좋은 시간 속에서
この()(にぎ)って ()つめて (いま)だけを
이 손 잡고 바라보고 지금만
You're everything
You're everything
You're everything
You're everything
あなたと(はな)れてる場所(ばしょ)でも
당신과 떨어지는 곳에서도
()えばきっと(ゆる)してしまう
만나면 꼭 주는
どんな(よる)でも
어떤 밤이라도
You're everything
You're everything
You're everything
You're everything
あなたの夢見(ゆめみ)るほど(つよ)
당신이 꿈꾸게
(あい)せる(ちから)勇気(ゆうき)
사랑할 힘을 용기에
(いま)かえていこう …
지금 되돌아 간다.
You're everything
You're everything
You're everything
You're everything
あなたと(はな)れてる場所(ばしょ)でも
당신과 떨어지는 곳에서도
()えばいつも()()って()
만나면 항상 사라지고 가
(むね)(いた)みも
가슴의 아픔도
You're everything
You're everything
You're everything
You're everything
あなたが(おも)うより(つよ)
당신이 생각보다 강한
やさしい(うそ)ならいらない
쉬운 거짓말은 필요 없어
()しいのはあなた
원하는 것은 당신
You're everything
You're everything
You're everything
You're everything
You're everything my everything
You're everything my everything




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/dc/Marvelous_regular.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51M3rM9vHtL.jpg

アイノカタチ feat.HIDE(GReeeeN)

MISIA

あのね いつの()にか ()づいたんだ (あい)に もし カタチがあって
저기 어느새 알았을 거다 사랑에 혹시 모양이 있어서
それがすでに わたしの(むね)に はまってたなら
그것이 이미 나의 가슴에 빠졌다면
きっとずっと 今日(きょう)よりもっと あなたのことを()るたびに
분명 쭉 오늘보다 더 당신을 알때마다
そのカタチはもう あなたじゃなきゃ きっと隙間(すきま)(つく)ってしまうね
그 모양은 이제 당신이 아니분명 틈을 만들어 버리네


あのね 大好(だいす)きだよ
저기 너무 좋아
あなたが(こころ)(なか)で (ひろ)がってくたび
당신이 마음 속에서 펼쳐지는 여행
(あい)が (あふ)れ (なみだ)こぼれるんだ
사랑이 넘치는 눈물 흐르다


これから沢山(たくさん)の ()(わら)いを ()るたびに()えていくの
앞으로 많은 희비를 알때마다 늘어 가니
()()たとこ へこんだとこ ()(にん)になってく
튀어 나온 곳 패인 곳 두 사람이 되어 가
(とき)にぶつかり すり()って そして また ()めあっていけばいい
때에 부닥치고 닳아서 그리고 또 매장하고 하면 좋은


大好(だいす)きなあなたが
좋아하는 당신이
そばにいないときに ほら (むね)(いた)くなって
곁에 있지 않을 때에 자 가슴이 아파서
あなたのカタチ ()える ()がしたんだ
당신의 모양 보이는 느낌이 했어


あのね 大好(だいす)きだよ
저기 너무 좋아
(なん)(まん)(かい)も (つた)えよう (あたた)かく()えた(おも)いは
몇 만번이나 전하는 따뜻하게 늘어난 마음은
全部(ぜんぶ) アイノカタチです
다 아이의 모양입니다


ずっと ずっと 大好(だいす)きだよ
계속 사랑이야
あなたが(こころ)(なか)で (ひろ)がってくたび
당신이 마음 속에서 펼쳐지는 여행
(あい)が (あふ)れ (なみだ)こぼれるんだ
사랑이 넘치는 눈물 흐르다
(ほし)(かず)ほどの(なか) ただ(いち)(にん)のあなたが (こころ)にいるんだ
별의 수만큼 속이 유일의 당신이 마음에 있다구
あのね あのね ずっと 大好(だいす)きだよ
저기 그리고 계속 너무 좋아
大好(だいす)きだよ ああ ありがとう
너무 좋아 아 아 감사





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51M3rM9vHtL.jpg

Posted by furiganahub
,