80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9986F4345D35AC002D

Cling Cling

Perfume

Cling Cling おてて つないでる
Cling Cling 오퍼래서 매만지고 있어
キミと あたしの るんるんるん
너와 나의 고향
Cling Cling ちっちゃい このコでも
Cling Cling 작음 이 아이고마
(あい)深度(しんど) ()わらない
사랑의심도 변하지 않아
Cling Cling (ゆめ)(おど)りましょ
Cling Cling 꿈에서 춤을 춰요
つまむ (すそ)にも つんつんつん
츠마무 스자소노 쭈욱 하고
Cling Cling (すべ)(いや)されて
Cling Cling 모두 다 치유되어
I know キミといたいから
I know 키미 라고 하고 싶으니까


おっきいハコの(なか) ()(たか)生物(せいぶつ)がたくさん
도기찬 하코노 중키높은 생물이 많이
かきわける 全身(ぜんしん)使(つか)って キミをつかむ
아슬아슬한 전신을 사용해 너를 붙잡는다
見上(みあ)げて(なに)かを()う いつかは(よこ)(なら)ぶでしょ
올려다보며 무슨 말을 하다 언젠가는 나란히 서겠죠
なまいきなハーモニーまで もうすぐ
행복한 하모니까지 이제 곧
(I will cling to your chest)
(I will cling to your chest)


Cling Cling おてて つないでる
Cling Cling 오퍼래서 매만지고 있어
キミと あたしの るんるんるん
너와 나의 고향
Cling Cling ちっちゃい このコでも
Cling Cling 작음 이 아이고마
(あい)深度(しんど) ()わらない
사랑의심도 변하지 않아
Cling Cling (ゆめ)(おど)りましょ
Cling Cling 꿈에서 춤을 춰요
つまむ (すそ)にも つんつんつん
츠마무 스자소노 쭈욱 하고
Cling Cling (すべ)(いや)されて
Cling Cling 모두 다 치유되어
I know キミといたいから
I know 키미 라고 하고 싶으니까


I will cling to your chest
I will cling to your chest
I will cling to your chest
I will cling to your chest


I will cling to your chest
I will cling to your chest
I will cling to your chest
I will cling to your chest
I will cling to your chest
I will cling to your chest


望遠鏡(ぼうえんきょう)()(とお)(ほし)()まれてたら
망원경으로 본 먼 별에서 태어났다면
(おな)じように きっと今頃(いまごろ) キミを(さが)
똑같이 꼭 지금쯤 너를 찾을거야
見上(みあ)げて(なに)かを()う いつかはこの()(とど)くかな
올려다보며 무슨 말을 하다 언젠간 이 손이 갈까?
(あま)(がわ)()えるまで もうすぐ
천하를 넘을 때까지 이제 곧
(I will cling to your chest)
(I will cling to your chest)


Cling Cling おてて つないでる
Cling Cling 오퍼래서 매만지고 있어
キミと あたしの るんるんるん
너와 나의 고향
Cling Cling ちっちゃい このコでも
Cling Cling 작음 이 아이고마
(あい)深度(しんど) ()わらない
사랑의심도 변하지 않아
Cling Cling (ゆめ)(おど)りましょ
Cling Cling 꿈에서 춤을 춰요
つまむ (すそ)にも つんつんつん
츠마무 스자소노 쭈욱 하고
Cling Cling (すべ)(いや)されて
Cling Cling 모두 다 치유되어
I know キミといたいから
I know 키미 라고 하고 싶으니까


この(そら)()える着物(きもの) (ひかり)()した()こうに
이 하늘을 넘는 옷 빛난 저편에
(つき)のように((つき)のように)
달과 같이(달과 같이)
(やさ)しく あたしを(つつ)むの
상냥하게 나를 감싸는 거야


Cling Cling おてて つないでる
Cling Cling 오퍼래서 매만지고 있어
キミと あたしの るんるんるん
너와 나의 고향
Cling Cling ちっちゃい このコでも
Cling Cling 작음 이 아이고마
(あい)深度(しんど) ()わらない
사랑의심도 변하지 않아
Cling Cling (ゆめ)(おど)りましょ
Cling Cling 꿈에서 춤을 춰요
つまむ (すそ)にも つんつんつん
츠마무 스자소노 쭈욱 하고
Cling Cling (すべ)(いや)されて
Cling Cling 모두 다 치유되어
I know キミといたいから
I know 키미 라고 하고 싶으니까





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51z90NiwkHL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9999B9465CC533730F

Baby cruising Love

Perfume

(こい)運命(うんめい)は (あい)証明(しょうめい)
사랑의 운명은 사랑의 증명은
()(にん)航海(こうかい)と (なに)かが()ているかもね
두사람의 항해와 뭔가가 비슷할지도..
()いに()きたいよ (とお)空間(くうかん)
만나러 가고 싶어요 먼 공간을
baby cruising love たどり()きたいあの場所(ばしょ)
baby cruising love 타기 원하는 그 장소
baby cruising Love
baby cruising Love


簡単(かんたん)(こと)って 勘違(かんちが)いをしていたら
간단한 일이라는 걸 착각했더라면
判断(はんだん)(あやま)って (うし)ろを()(かえ)るんだ
오판한 뒤에 돌아보는 거야
(なに)だって いつも近道(ちかみち)(さが)してきた
어째서 항상 지름길을 찾아왔다
結局(けっきょく)大切(たいせつ)宝物(ほうもつ)までなくした
결국 소중한 보물까지 잃어버렸다


ハッとして()()いたら
안절부절 못하니
()(かえ)せないほどの距離(きょり)
되돌릴 수 없을 정도의 거리가
ただ(まえ)()ることは (こわ)くて しょうがないね
단지 앞을 보는것은 무서워서 어쩔 수 없네


(こい)運命(うんめい)は (あい)証明(しょうめい)
사랑의 운명은 사랑의 증명은
()(にん)航海(こうかい)と (なに)かが()ているかもね
두사람의 항해와 뭔가가 비슷할지도..
()いに()きたいよ (とお)空間(くうかん)
만나러 가고 싶어요 먼 공간을
baby cruising love たどり()きたいあの場所(ばしょ)
baby cruising love 타기 원하는 그 장소


(baby cruising Love 
(baby cruising Love) 
baby cruising Love
baby cruising Love
baby cruising Love)×2
baby cruising Love)×2


ハッとして()()いたら
안절부절 못하니
()(かえ)せないほどの距離(きょり)
되돌릴 수 없을 정도의 거리가
ただ(まえ)()ることは (こわ)くて しょうがないね
단지 앞을 보는것은 무서워서 어쩔 수 없네


(こい)運命(うんめい)は (あい)証明(しょうめい)
사랑의 운명은 사랑의 증명은
()(にん)航海(こうかい)と (なに)かが()ているかもね
두사람의 항해와 뭔가가 비슷할지도..
()いに()きたいよ (とお)空間(くうかん)
만나러 가고 싶어요 먼 공간을
baby cruising love たどり()きたいあの場所(ばしょ)
baby cruising love 타기 원하는 그 장소


(こい)運命(うんめい)は((こい)運命(うんめい)は)
사랑의 운명은 (사랑의 운명은)
(あい)証明(しょうめい)は((あい)証明(しょうめい)は)
사랑의 증명은 (사랑의 증명은)
()(にん)航海(こうかい)と(()(にん)航海(こうかい)と)
두사람의 항해와 (두사람의 항해와)
(なに)かが()ているかもね((なに)かが()ているかもね)
뭔가 비슷할지도 몰라(뭔가가 비슷할지도 모르겠네)


()いに()きたいよ(()いに()きたいよ)
만나러 가고 싶어(만나고 싶어)
(とお)空間(くうかん)を((とお)空間(くうかん)を)
먼 공간을 (먼 공간을)
baby cruising love(baby cruising love)
baby cruising love(baby cruising love)
たどり()きたいあの場所(ばしょ)(たどり()きたいあの場所(ばしょ))
도착하고 싶은 그 장소(도착하고싶은 그 장소)
baby cruising love
baby cruising love




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51hso%2B4rsjL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99AB82445C99E6F611

MY COLOR

Perfume

()のひらが世界中(せかいじゅう) (つな)がるウィンドウ
손바닥이 온 세상에서 연결되는 윈도우
指先(ゆびさき)でつかむのはどの未来(みらい)?
손끝으로잡는것은 어떤 미래?
(そら)()()(ひかり)になって
하늘을 날아다니는 빛이 되어
こんなワクワクも(とど)くのかな
이런 두근두근도 들릴까
(ひと)から(ひと)(つな)ぐコミュニティ
사람들로부터 사람으로 이어지는 커뮤니티
ちょっとだけスマートに()きたいの
조금만 스마트하게 살고싶어
(あい)のメロディー つめこんだまま
사랑의 멜로디로 가득 찬 채
今日(きょう)()いに()くよ
오늘도 만나러 갈께


気分(きぶん)はちょっと(くも)りで
기분은 좀 흐려서
いつもより()んだ電車(でんしゃ)
평소보다 붐비는 전차로
(よる)()かしで(ねむ)いけど
밤늦게 졸리지만
キミからのメール()つの
너로부터의 메일을 기다릴께
(いま)すぐ()いたいけど
지금 당장 만나고 싶지만
まだまだかかりそうだし
아직 갈 것 같고
いつものように (ひら)
여느 때처럼 열다
そう()のひら(わたし)(しょく)
그런 손바닥 사색


カバンやポケットの(なか) (なに)(しょく)()きなのかな?
가방이나 호주머니중에 무슨색을 좋아하는 걸까?
毎日(まいにち)世界中(せかいじゅう)で いろんなことが()きて
매일 세계속에서 많은일이 일어나서
好奇(こうき)(しん)のキーワードを キミにも(おし)えてあげる
호기심의 키워드를 너에게도 가르쳐줄게
アドレスを()()んで キミに送信(そうしん)するの
주소를 입력해서 너에게 보내는 거야


feeling you feeling you
feeling you feeling you
My color My color
My color My color


()のひらが世界中(せかいじゅう) (つな)がるウィンドウ
손바닥이 온 세상에서 연결되는 윈도우
指先(ゆびさき)でつかむのはどの未来(みらい)?
손끝으로잡는것은 어떤 미래?
(そら)()()(ひかり)になって
하늘을 날아다니는 빛이 되어
こんなワクワクも(とど)くのかな
이런 두근두근도 들릴까
(ひと)から(ひと)(つな)ぐコミュニティ
사람들로부터 사람으로 이어지는 커뮤니티
ちょっとだけスマートに()きたいの
조금만 스마트하게 살고싶어
(あい)のメロディー つめこんだまま
사랑의 멜로디로 가득 찬 채
今日(きょう)()いに()くよ
오늘도 만나러 갈께


My color My color
My color My color


()のひらが世界中(せかいじゅう) (つな)がるウィンドウ
손바닥이 온 세상에서 연결되는 윈도우
指先(ゆびさき)でつかむのはどの未来(みらい)?
손끝으로잡는것은 어떤 미래?
(そら)()()(ひかり)になって
하늘을 날아다니는 빛이 되어
こんなワクワクも(とど)くのかな
이런 두근두근도 들릴까
(ひと)から(ひと)(つな)ぐコミュニティ
사람들로부터 사람으로 이어지는 커뮤니티
ちょっとだけスマートに()きたいの
조금만 스마트하게 살고싶어
(あい)のメロディー つめこんだまま
사랑의 멜로디로 가득 찬 채
今日(きょう)()いに()くよ
오늘도 만나러 갈께


My color ah…
My color ah...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music2/v4/be/d7/40/bed740d0-a4fd-ea92-d4df-b70762f933df/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99F318405C82563B28

ワンルーム・ディスコ

Perfume

ワンルーム・ディスコ
원룸 디스코


ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ
디스코 디스코원룸 디스코
ディスコ ディスコ
디스코디스코
ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ
디스코 디스코원룸 디스코
ディスコ ディスコ
디스코디스코


なんだって すくなめ
어째서 미안하다
半分(はんぶん)生活(せいかつ)
반쯤 되는 생활
だけど 荷物(にもつ)は おもい
하지만 짐은 생각
気分(きぶん)は かるい
기분은 가렵다


(まど)をあけても
창문을 열어도
見慣(みな)れない 風景(ふうけい)
낯선 풍경
ちょっとおちつかない けれど
좀 침착하지 못하다 하지만.
そのうち(たの)しくなるでしょ
곧 즐겁겠죠?


(あたら)しい場所(ばしょ)で うまくやっていけるかな
새로운 장소에서 잘 지낼 수 있을까?
部屋(へや)片付(かたづ)けて ()(もの)()かけよ
방을 정리해서 쇼핑하러 나가거라
(とお)(そら)()こう キミは(なに)(おも)うの?
먼 하늘 저편 너는 무엇을 생각해?
たぶん できるはずって (おも)わなきゃしょうがない
아마 할 수 있을 거라고 생각하지 않으면 안되는


ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ
디스코 디스코원룸 디스코
ディスコ ディスコ
디스코디스코
ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ
디스코 디스코원룸 디스코
ディスコ ディスコ
디스코디스코


なんだって すくなめ
어째서 미안하다
半分(はんぶん)生活(せいかつ)
반쯤 되는 생활
だけど ()になる カロリ
하지만 신경이 쓰인다. 카로리
気分(きぶん)は かるい
기분은 가렵다


シャンプーをしながら
샴푸를 하면서
()()じたまま
눈을 감은 채
シャワーも()せない けれど
샤워도 못하다 하지만.
そのうち()れてくるでしょ
조만간 익숙해지겠지?


(あたら)しい場所(ばしょ)で うまくやっていけるかな
새로운 장소에서 잘 지낼 수 있을까?
音楽(おんがく)をかけて 計画(けいかく)をねりねり
음악을 틀면서 계획을 가다듬고
今日(きょう)はなんだかね おもしろいこともないし
오늘은 뭐냐 재미있는 일도 없고
リズムにゆられたい んだ ワンルーム・ディスコ
리듬에 흔들리고 싶다 단원룸 디스코


昼間(ひるま)みたい (まち)()かりが
낮과같은 거리의 불빛이
星空(ほしぞら)を みえなくする
밤하늘을 보이지 않게 하다
たくさんの まぶしい(ひかり)
많은 눈부신 빛
とけて()えちゃいそうだ
녹아 없어질 것 같다


(あたら)しい場所(ばしょ)で うまくやっていけるかな
새로운 장소에서 잘 지낼 수 있을까?
部屋(へや)片付(かたづ)けて ()(もの)()かけよ
방을 정리해서 쇼핑하러 나가거라
(とお)(そら)()こう キミは(なに)(おも)うの?
먼 하늘 저편 너는 무엇을 생각해?
たぶん できるはずって (おも)わなきゃしょうがない
아마 할 수 있을 거라고 생각하지 않으면 안되는


(あたら)しい場所(ばしょ)で うまくやっていけるかな
새로운 장소에서 잘 지낼 수 있을까?
音楽(おんがく)をかけて 計画(けいかく)をねりねり
음악을 틀면서 계획을 가다듬고
今日(きょう)はなんだかね おもしろいこともないし
오늘은 뭐냐 재미있는 일도 없고
リズムにゆられたい んだ ワンルーム・ディスコ
리듬에 흔들리고 싶다 단원룸 디스코


ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ
디스코 디스코원룸 디스코
ディスコ ディスコ
디스코디스코
ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ
디스코 디스코원룸 디스코
ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ
디스코 디스코원룸 디스코
ディスコ ディスコ
디스코디스코





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51AK-SqKYAL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993693505C6D2A5631

ふりかえるといるよ

Perfume

(ねむ)(まえ)に いつも()にしてる
잠들기 전 항상 신경 쓰이는
やなこととかは (はや)(わす)れたい
싫은 것은 빨리 잊고 싶다
ふわふわのふとん (うず)もれて(ねむ)れば
푹신푹신한 이불 덮고 자면
(いき)()めたら ()つからないから
숨도 멈추면 발견되지 않으니까


もっと自分(じぶん)がしっかりしたら
더 자신이 튼튼하면
(ゆめ)(なか)でいじわるするキミも()える
꿈 속에서 짓궂다 너도 사라진다
どっか心残(こころのこ)りのままで
어딘가 마음 그대로
()()なきっと()()なきっと
밤마다 꼭 밤마다 꼭
(おも)()してる
떠오르는


(ねむ)(まえ)に いつも()にしてた
잠들기 전에 항상 마음에 했었어
やなこともきっと ()きたら(わす)れて
나도 꼭 일어나면 잊어
ふわふわのふとん ()をこすり()きる
푹신푹신한 이불 눈을 비비다 일어나
ほら ()()ます 木漏(こも)()(とも)
자 눈을 뜬다 나뭇잎 사이로 햇빛과 함께


ふりかえるといるよ
뒤돌아보면 있어


(ねむ)(まえ)に いつも()にしてる
잠들기 전 항상 신경 쓰이는
やなこととかは (はや)(わす)れたい
싫은 것은 빨리 잊고 싶다
ふわふわのふとん (うず)もれて(ねむ)れば
푹신푹신한 이불 덮고 자면
安心(あんしん)できるの すやすやできるの
안심할 것 색색거리는 것


もっと自分(じぶん)がしっかりしたら
더 자신이 튼튼하면
(ゆめ)(なか)でいじわるするキミも()える
꿈 속에서 짓궂다 너도 사라진다
どっか心残(こころのこ)りのままで
어딘가 마음 그대로
()()なきっと()()なきっと
밤마다 꼭 밤마다 꼭
(おも)()してる
떠오르는


(ねむ)(まえ)に いつも()にしてた
잠들기 전에 항상 마음에 했었어
やなこともきっと ()きたら(わす)れて
나도 꼭 일어나면 잊어
ふわふわのふとん ()をこすり()きる
푹신푹신한 이불 눈을 비비다 일어나
ほら ()()ます 木漏(こも)()(とも)
자 눈을 뜬다 나뭇잎 사이로 햇빛과 함께


おかしいなおかしいな
이상한 이상하네
うごかせないよ
움직일 수 없어
おかしいなおかしいな
이상한 이상하네
なにかおかしいなあ
뭔가 이상하겠다
おかしいなおかしいな
이상한 이상하네
うごかせないよ
움직일 수 없어
おかしいなおかしいな
이상한 이상하네
なにかおかしいなあ
뭔가 이상하겠다


(ねむ)(まえ)に いつも()にしてた
잠들기 전에 항상 마음에 했었어
やなこともきっと ()きたら(わす)れて
나도 꼭 일어나면 잊어
ふわふわのふとん ()をこすり()きる
푹신푹신한 이불 눈을 비비다 일어나
ほら ()()ます 木漏(こも)()(とも)
자 눈을 뜬다 나뭇잎 사이로 햇빛과 함께


ふりかえるといるよ
뒤돌아보면 있어





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41yTGjVvXUL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,