80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99F4D44A5D08B49028

Rescue Me

Superfly

Rescue me
Rescue me
(すべ)てのことが 完全(かんぜん)
모든것이 완전히
フンワリ うわの(そら)
훈와리소문의 하늘이여
Rescue me
Rescue me
しっかりしなきゃと 強引(ごういん)
정신 차려야겠다고 억지로
()()かせても
타일렀어도


(きみ)はどこで(なに)をしてる?
너는 어디서 무엇을 하니?
24時間(じかん) 妄想(もうそう)してるのよ
24시간 망상 하고 있어
まずい、ヤバい 仕事(しごと)()(つぎ)
맛없다, 말괄량이 일은 둘째다
どうしよう パンクしそうよ
어쩌지 펑크 날 것 같아


Rescue me
Rescue me


Rescue me
Rescue me
明日(あした)早起(はやお)早急(そうきゅう)
내일은 일찍 일어나자마자 갑자기
(ねむ)りにつかなくちゃ
잠이 들지않으면
Rescue me
Rescue me
催眠(さいみん)をかけるように 1・2・3・・・
최면을 걸게 1·2·3...
(ゆめ)(なか)
꿈속으로


ウトウトしても (くん)からEメール
내가 우토우토 했어도 너가 보낸 이메일
毎日(まいにち)寝不足(ねぶそく) まるでアラームだ ウェイクアップ ヒートアップ
매일 수면부족 마치 알람이다 웨이크업 히트업
(はじ)まりは肝心(かんじん)
시작은 중요하다
どうしょう パンクしそうよ
아무래도 펑크 날 것 같아


Rescue me
Rescue me


おざなりな仕事(しごと)上司(じょうし)(しぼ)られるけど
하찮은 일에 상사에게 졸려지지만
神様(かみさま)(わたし)味方(みかた)して
하나님 나를 바라보며


Rescue me
Rescue me
(すべ)てのことが 完全(かんぜん)
모든것이 완전히
フンワリ うわの(そら)
훈와리소문의 하늘이여
Rescue me
Rescue me
しっかりしたいんです 本当(ほんとう)
정신차리고 싶어요 정말로.
緊急(きんきゅう)事態(じたい)
긴급사태여


もう1(かい) もう1(かい) (こえ)()かせて
벌써 1회 또 1번 목소리를 들려주었다
もう10(かい) もう100(かい) (あま)(ささや)きで ウェイクアップ ヒートアップ
벌써 10회 또 100번 달콤한 속삭임에서 웨이크 업 히트 업
もう、どうにもとまらない どうしよう
이제 어찌된 일인가 어쩌지
破裂(はれつ)しそうよ
파열할 것 같아


Rescue me
Rescue me





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51lL8B4Y5KL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99390B4D5D0820D726

Honky Tonk Women

Superfly

I met a gin soaked, bar-room queen in Memphis,
멤피스에서 흠뻑 젖은 진과 바 룸 퀸을 만났고
She tried to take me upstairs for a ride.
그녀는 나를 위층으로 태워다 주려고 했다.
She had to heave me right across her shoulder
그녀는 나를 바로 그녀의 어깨너머로 들어올려야만 했다.
'Cause I just can't seem to drink you off my mind.
왜냐하면 난 널 마실 수 없을 것 같으니까


It's a honky tonk women
경쾌한 톤의 여성용 입니다.
Gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.
김미, 김미, 귀여운 톤크 블루스를 줘.


I layed a divorcee in New York City,
나는 뉴욕에 이혼녀를 두었다.
I had to put up some kind of a fight.
무슨 싸움을 붙여야 했다.
The lady then she covered me in Rose's
그러자 그 아가씨는 나를 로즈네로 가렸다.
She blew my nose and then she blew my mind.
그녀는 내 코를 풀더니 내 마음을 날려버렸다.


It's a honky tonk women
경쾌한 톤의 여성용 입니다.
Gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.
김미, 김미, 귀여운 톤크 블루스를 줘.


(Yeah!) It's a honky tonk women.
(Yeah!) 귀여운 톤의 여자야.
Gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.
김미, 김미, 귀여운 톤크 블루스를 줘.


(Yeah!) It's a honky tonk women.
(Yeah!) 귀여운 톤의 여자야.
Gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.
김미, 김미, 귀여운 톤크 블루스를 줘.







일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61AwMqwMgaL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9989B5425D04416F2B

Rollin' Days

Superfly

爆音(ばくおん)()(ほう)へ Go outside
폭음이 울리는 분에게 Go outside
尋常(じんじょう)じゃなく(さけ)びたい
심상치 않게 외치고 싶어
心臓(しんぞう)はバクバク スピードは up
심장은 박박스피드는 up
But, 明日(あした)になりゃきっと Fade away
But, 내일이 되면 꼭 Fade away


一生(いっしょう)で Hands upできるチャンス
일생동안 Hands up 할 수 있는 찬스
そうそうない Lucky day
그래 그렇지 않아 Lucky day
賞味(しょうみ)期限(きげん)(なが)くない
유통 기한은 길지 않다
(いま)()べつくせ
지금을 다 먹어라


Don't look back
Don't look back
本能(ほんのう)のまま 全速力(ぜんそくりょく)(はし)ってゆけ
본능대로 전속력으로 달려라
Sha lee la la...
SHA lee la la...
ジグザグな日々(ひび)()()って
지그재그적인 나날을 떨쳐버리고


ハイトーンボイスの祝福(しゅくふく)
하이트보이스의 축복을
()れるリズム ジャンプさせて
흔들리는 리듬 점프시켜서
One night, Dance night まさにヘブン
One night, Dance night 바로 헤분
Keep on rockin' now!
Keep on rockin' now!


皮肉(ひにく)なものよ Boys and girls
비꼬는거야 Boys and girls
(よろこ)びにゃ(ひた)れない
기쁨에 젖지 않다
心境(しんきょう)はまだまだ Dissatisfaction
심경은 아직까지도 Dissatisfaction
てっぺんになどまだ Far away
꼭두각시가 아니다 Far away


(いく)(せん)のトラブル ()えず Cried
수많은 트러블 끊임없이 Cried
結果(けっか)よけりゃ That's Alright!!
결과적이라면 That's Alright!!
賞味(しょうみ)期限(きげん)のギリギリまで
유통기한의 아슬아슬까지
(あじ)わいつくせばいい
맛보면 된다


Don't look back
Don't look back
明日(あした)になりゃ(なに)(かわ)らぬ Everyday
내일이 되면 아무것도 변하지 않는 Everyday
Sha lee la la...
SHA lee la la...
ジグザグな(みち)(はじ)まりさ
지그재그한 길의 시작이야


散々(さんざん)()んで(なや)んでる 人生(じんせい)大抵(たいてい)そんなものさ
산만히 뉘우치고 고민하는 인생 대개 그런 거야
一瞬(いっしゅん)(ひか)(よろこ)びのために()きてんだ
반짝이는 기쁨 때문에 살았다


Don't look Back
Don't look Back
本能(ほんのう)のまま 全速力(ぜんそくりょく)(はし)ってゆけ
본능대로 전속력으로 달려라
Sha lee la la...
SHA lee la la...
逆境(ぎゃっきょう)すらも()()
역경조차도 뛰어넘어라


Don't look back
Don't look back
明日(あした)になりゃ(なに)(かわ)らぬ Everyday
내일이 되면 아무것도 변하지 않는 Everyday
Sha lee la la...
SHA lee la la...
ジグザグな(みち)(はじ)まりさ
지그재그한 길의 시작이야


ハイトーンボイスの祝福(しゅくふく)
하이트보이스의 축복을
()れるリズム ジャンプさせて
흔들리는 리듬 점프시켜서
One night, Dance night ここはヘブン
One night, Dance night 여기는 헤분
Keep on rollin' days!
Keep on rollin' days!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51jhUKFO2YL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51Al8d4ilqL.jpg

Fall

Superfly

今宵(こよい) お邪魔(じゃま)をいたします
오늘 실례하겠습니다
ひとつ秘密(ひみつ)()やしましょう
한가지 비밀을 늘립시다


あなたが(わる)
당신이 나쁘다
(こころ)火照(ほて)
마음은 달아오름


後悔(こうかい)(さき)()たず (わな)へようこそ
후회해도 소용없다 덫에 온다


(くちびる) やさしく (かさ)ねましょう
입술 부드럽게 합시다
(ゆび)は 素肌(すはだ)()わせましょう
손가락은 피부에 기지요


からまる吐息(といき)
얽혀한숨
(からだ)をのっとり
몸을 따라


()れないバラのような (わたし)をあげる
영락 없는 장미 같은 나를 드립니다


hey hey hell 地獄(じごく)()ちてゆけ
hey hey hell지옥에 떨어지다 가
(そこ)で (ほね)(ずい)まで(あい)せるなら
바닥에서 뼛속까지 사랑한다면
一途(いちず)なフリをして
한결같은 척하고
hey hey hell 地獄(じごく)()るほどの
hey hey hell지옥을 볼 만한
(あい)など 微塵(みじん)()いくせに
사랑 등 조금도 못하는 주제에


バラの(かお)りに()えたとき
장미향에 굶주린 때
(よる)(とばり)(ねら)いましょう
밤의 장막을 노려야겠네요


アイツはちょろい
그 녀석은 미지근한
この()(よわ)
이 손에 약한


(よく)(かわ)()るのね 見苦(みぐる)しすぎる
욕심의 껍질이 붙이네 보기 흉한 너무


hey hey hell この()蜃気楼(しんきろう)
hey hey hell이 세상은 신기루
(うわさ)偏見(へんけん)(なみだ)も マボロシでしょ
소문도 편견도 눈물도 마보로시죠
()らぬが(ほとけ)だね
모르는 게 약이다.
hey hey hell (なさ)けを(ささ)ぐほど価値(かち)()
hey hey hell사랑을 바치는 만큼 가치도 없다.


hey hey hell この()蜃気楼(しんきろう)
hey hey hell이 세상은 신기루
(うわさ)偏見(へんけん)(なみだ)も マボロシでしょ
소문도 편견도 눈물도 마보로시죠


hey hey hell 地獄(じごく)()ちてゆけ
hey hey hell지옥에 떨어지다 가
(そこ)で (ほね)(ずい)まで(あい)せるなら
바닥에서 뼛속까지 사랑한다면
一途(いちず)なフリをして
한결같은 척하고
hey hey hell 地獄(じごく)()るほどの
hey hey hell지옥을 볼 만한
(あい)など 微塵(みじん)()いくせに
사랑 등 조금도 못하는 주제에





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51Al8d4ilqL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51J0bNNn0AL.jpg

タマシイレボリューション

Superfly

スタンドアップ!モンスター 頂上(ちょうじょう)
스탠드 업!괴물 정상
(みち)なき(みち)を ()(ひら)(とき)
길 없는 길을 열때
スタンドアップ!ファイター とんがって
스탠드 업!파이터 뾰족해지고
going on, moving on
going on, moving on
(たたか)いの(うた) 未知(みち)世界(せかい)
싸움의 노래 미지의 세계에
タマシイレボリューション
영혼을 혁명


夕方(ゆうがた)ハリケーン (とり)もざわめく
저녁 허리케인 새도 술렁거리다
(たか)まる鼓動(こどう)に (あば)れるパッション
높아지는 박동에 날뛰는 패션


()(ぱし)るのさ go to the future
치닫는 것이야 go to the future
ride on, ride on
ride on, ride on
(まわ)りだすメリーゴーランド
실시된 메리 고ー랑도


イメージしたらばアクション
생각하면 액션
そう、それが it's my rule
그래, 그게 it's my rule
目指(めざ)最大(さいだい)(きゅう)
목표로 최대급
(まえ)(みち)などナッシング
전에 길 등 낫싱
そう、(すべ)心意気(こころいき) ()こせよnew wave
그래, 모두 마음가짐 내지 new wave


スタンドアップ!モンスター 頂上(ちょうじょう)
스탠드 업!괴물 정상
(みち)なき(みち)を ()(ひら)(とき)
길 없는 길을 열때
スタンドアップ!ファイター とんがって
스탠드 업!파이터 뾰족해지고
going on, moving on
going on, moving on
(たたか)いの(うた) 未知(みち)世界(せかい)
싸움의 노래 미지의 세계에
タマシイレボリューション
영혼을 혁명


たまにゃデリケート されどポーカーフェイス
타마에는 민감하지만 포커 페이스
(とき)言葉(ことば)(わざわ)い (さそ)
때에 말은 재앙 권유
(あたま)(なか)はいつもビージー
머릿속은 언제나 비ー지ー
葛藤(かっとう)ノンストップ
갈등 논스톱
()()かえ 人生(じんせい)はショータイム
맞설 인생은 쇼 타임


プラスとマイナスがリフレイン
플러스와 마이너스가 후렴
So, 逆境(ぎゃっきょう)は I don't care
So, 역경은 I don't care
最強(さいきょう)変身(へんしん)(ちゅう)
최강으로 변신 중
()()ませ 本能(ほんのう)
일깨워본능
さぁ、(いばら)(みち)(わたし)はグレードアップ
자, 가시밭 길에서 나는 업그레이드


スタンドアップ!モンスター 上空(じょうくう)
스탠드 업!괴물 상공으로
(しび)れる(うた)を (ひび)かせてくれ
저릿한 노래를 울리게 한다
スタンドアップ!ファイター 豪快(ごうかい)
스탠드 업!파이터 호쾌하게
going on, moving on
going on, moving on
(いま)()()がれ
지금 일어섰다


スタンドアップ!モンスター 頂上(ちょうじょう)
스탠드 업!괴물 정상
(みち)なき(みち)を ()(ひら)くとき
길 없는 길을 열때
スタンドアップ!ファイター とんがって
스탠드 업!파이터 뾰족해지고
going on, moving on
going on, moving on
(たたか)いの(うた) 未知(みち)世界(せかい)
싸움의 노래 미지의 세계에
タマシイレボリューション
영혼을 혁명







일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51J0bNNn0AL.jpg

Posted by furiganahub
,