80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99D4C33E5C8E71A133

夜を往け

中島みゆき

()いつけないスピードで(はし)()るワゴンの(まど)
따라잡을 수 없는 스피드로 달려가는 와곤의 창문에
(あこが)れもチャンスも()っていたような()がした
동경도 기회도 있었던 것 같았다
あれ以来(いらい)(ねむ)れない (なに)かに()かされて
그 이후 잠을 잘 수 없어 뭔가가 재촉해서
(はし)らずにいられない 行方(ゆくえ)()れず
뛰지 않고는 있을 수 없는 행동도 알지 못하고
(よる)()け (よる)()け (よる)()け (よる)()
밤을 가다가 밤을 가다가 밤을 가거라


(すな)(かぜ)()きすさぶ(かわ)いた道端(みちばた)にたたずんで
모래바람 휘몰아치는 마른 길가에 서서
親指(おやゆび)()てながら()ちわびるだけだった昨日(きのう)
엄지손가락을 치켜세우며 기다림만 했던 어제
(あわ)れみのドアが(ひら)(くるま)見送(みおく)って
연민의 문이 열리는 차를 배웅하며
ナイトニュースを()くだけの昨日(きのう)()てて
나이트 뉴스 들을만한 어제를 버리고
(よる)()け (よる)()け (よる)()け (よる)()
밤을 가다가 밤을 가다가 밤을 가거라


(とお)ざかる(まち)(あかり)はまるであの()(ゆめ)のようだ
먼 거리의 불빛이 마치 그날의 꿈처럼 보인다
恋人(こいびと)よ あの(あい)(くら)べるものがあり()たのか
애인아 저 사랑과는 비교하는 것이 있어 얻은 것일까
(あおい)ざめた微笑(ほほえ)みが(まぶた)をよぎる
창백한 미소가 눈을 가리다
()まかせのなぐさめが(こころ)をなぶる
노름꾼의 매가 마음을 쓰다듬다
(よる)()け (よる)()け (よる)()け (よる)()
밤을 가다가 밤을 가다가 밤을 가거라


なにも()えない(よる)彼方(かなた)からむせび()口笛(くちぶえ)()こえないか
아무것도 보이지 않는 밤의 저편에서 흐느끼는 휘파람 소리가 들리지 않을까
(わす)れられない(ゆめ)のカケラが(かぞ)えきれない(ほし)くずを(ちりば)める
잊혀지지 않는 꿈의 조각이 수없이 많은 별들을 새기다
(よる)()け (よる)()け (よる)()け (よる)()
밤을 가다가 밤을 가다가 밤을 가거라
(よる)()け (よる)()け (よる)()け (よる)()
밤을 가다가 밤을 가다가 밤을 가거라





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51vEIy%2BSljL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99F3DA435C77E0BA06

くらやみ乙女

中島みゆき

暗闇(くらやみ)(まぎ)れて()いにゆきたいのに
어둠에 뒤섞여 만나러 가고 싶은데
なのになのに よりによって満月(まんげつ)
무엇보다도 하필이면 보름달
足跡(あしあと)(かく)してくれると(たよ)ってた
발자국을 숨겨주겠다고 부탁하고 있었다
(つよ)(あめ)も とうにあがった
강한 비도 벌써 그쳤다


(とお)りがかる(まち)(ひと)が (わたし)(しか)ってゆく
지나가는 거리의 사람이 나를 꾸짖어간다
()()ませ()()ませ (おも)()っただろう”
눈을 뜨고 깨어나 깨달았을 것이다.
()(なか)なんてやきもちやきばかり
세상이란 건 질투일 뿐
あきらめさせて(よろこ)ぶ、そうでしょう
포기하게 해서 기뻐하시는, 그렇겠죠


()のように(あか)(ふく)で あなたに()いにゆくよ
피같이 붉은 옷으로 당신을 만나러 갈께
どんな(とお)(よる)でも 見失(みうしな)うことなんてありえない
어떤 먼 밤이라도 놓칠 수 없다
Believe in you
Believe in you


(しろ)(ひか)(みち)(よる)(なか)にのびる
희게 빛나는 길이 밤중에 뻗치다
まるで刃物(はもの)(よこ)たわってるよう
마치 칼날이 가로놓인 듯
(おも)いあたることが(おも)()をかすめる
짚이는 일이 추억을 간직하다
(かぜ)()され (はし)()(みち)
바람에 밀려 달리기 시작하는 길


(おとず)れてはほしくない telもほしくない”
"방문하면 좋지않은 tel도 원하지 않아"
あれは何故(なぜ)あれは何故(なぜ) (こころ)がくり(かえ)
저건 왜이고 저건 왜 마음이 되살아난다
そんなはずないと(おも)うことばかり
그럴 리가 없다고 생각하는 것뿐
()(まえ)にあるドアからこぼれる
눈앞에 있는 문에서 넘치다


()のように(あか)(ふく)で あなたに()いにゆくよ
피같이 붉은 옷으로 당신을 만나러 갈께
せめてひとつ(おし)えて (すこ)しだけは本気(ほんき)もあったよね
적어도 하나 가르쳐주고 조금은 진심도 있었지


()のように(あか)(ふく)で あなたに()いにゆくよ
피같이 붉은 옷으로 당신을 만나러 갈께
せめてひとつ(おし)えて (すこ)しだけは本気(ほんき)もあったよね
적어도 하나 가르쳐주고 조금은 진심도 있었지
Believin' you
Believin' you





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41d4o7E8gjL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/998840485C45F82B0B

中島みゆき

なぜ めぐり()うのかを
왜 만나게 되는지
(わたし)たちは なにも()らない
우리는 아무것도 모른다.
いつ めぐり()うのかを
언제 만나게 되는지
(わたし)たちは いつも()らない
우리는 항상 모르는
どこにいたの ()きてきたの
어디에 있었나 살아 왔어
(とお)(そら)(した) ふたつの物語(ものがたり)
먼 하늘 아래 둘의 이야기


(たて)(いと)はあなた (よこ)(いと)(わたし)
세로의 실은 당신 옆의 실은 나
()りなす(ぬの)は いつか(だれ)かを
자아내는 옷감은 언젠가 누군가를
(あたた)めうるかもしれない
데울 수 있을지도 모른다


なぜ ()きてゆくのかを
왜 살아가는지
(まよ)った()(あと)の ささくれ
잃은 날의 흔적의 손 거스러미
(ゆめ)()いかけ(はし)って
꿈을 좇아 달리면서
ころんだ()(あと)の ささくれ
넘어졌던 날의 흔적의 손 거스러미
こんな(いと)が なんになるの
이런 실이 뭐가 되는 걸까
心許(こころもと)なくて ふるえてた(かぜ)(なか)
불안하다고 떨리던 바람 속


(たて)(いと)はあなた (よこ)(いと)(わたし)
세로의 실은 당신 옆의 실은 나
()りなす(ぬの)は いつか(だれ)かの
자아내는 옷감은 언젠가 누군가의
(きず)をかばうかもしれない
상처를 감싸줄지도 모른다


(たて)(いと)はあなた (よこ)(いと)(わたし)
세로의 실은 당신 옆의 실은 나
()うべき(いと)()()えることを
만나야 할 실이 만나는 것을
(ひと)仕合(しあ)わせと()びます
사람은 행복이라고 부릅니다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51P0%2BXnUazL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995E0A3E5C37CBEE19

愛される花愛されぬ花

中島みゆき

(あか)(はな)ゆれる (あい)されてゆれる
빨간 꽃 흔들리는 사랑 받고 흔들리다
(あい)されて(ほお)そめて ()じらっている
사랑 받고 뺨 물들이며 수줍어하다고 있다
(しろ)(はな)ゆれる うつむいてゆれる
하얀 꽃들 흔들리다 고개를 숙이고 흔들리다
(あい)されることなくて ()じらっている
사랑 받는 것도 아니고 부끄러워할고 있다


※あの(ひと)が ただ(あか)(はな)
※그 사람이 그저 빨간 꽃을
()まれつき()きならば それまでだけど
본래 좋아한다면 그것까지 하지만
(あい)される(はな)(あい)されぬ(はな)
사랑 받는 꽃도 사랑 받지 않는 꽃도
()いて()るひと(はる)()わりないのに※
피어서 떨어지는 사람 봄에 변함 없는데※


(あか)(はな)()れる ()しまれて()れる
빨간 꽃 시 애석하게 시들다
(つぎ)春次(はるじ)(はる) ()ちわびられる
다음 봄 다음 봄 기다린다
(しろ)(はな)()れる (おと)もなく()れる
흰 꽃 말라 소리 없이 시들다
(かぜ)()(ふう)()(とお)くへ()える
바람을 타풍을 타멀리 사라진다


(※くり(かえ)し×2)
(※크리반시×2)


(あい)される(はな)(あい)されぬ(はな)
사랑 받는 꽃도 사랑 받지 않는 꽃도
()いて()るひと(はる)()わりないのに
피어서 떨어지는 사람 봄에 변함 없는데







일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41S6T717P8L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/5153y0vhRsL.jpg

ファイト!

中島みゆき

あたし中卒(ちゅうそつ)やからね 仕事(しごと)をもらわれへんのやと()いた
나 중졸니까 말이죠 일을 받쪽,라고 썼다
(おんな)()手紙(てがみ)文字(もじ)は とがりながらふるえている
여자의 편지 글씨가 뾰족하며 떨고 있다
ガキのくせにと(ほお)()たれ 少年(しょうねん)たちの()(とし)をとる
아이의 버릇으로 뺨을 맞는 소년들의 눈이 늙기
(くや)しさを(にぎ)りしめすぎた こぶしの(なか) (つめ)()()さる
억울함을 쥐다 지난 주먹 속 손톱이 박히다


(わたし) 本当(ほんとう)目撃(もくげき)したんです 昨日(きのう)電車(でんしゃ)(えき) 階段(かいだん)
나 사실은 목격했죠 어제 전철 역 계단에서
ころがり()ちた子供(こども)と つきとばした(おんな)のうす(わら)
코로가리락치은 아이와 들이받은 여자의 우스소이
(わたし) (おどろ)いてしまって (たす)けもせず(さけ)びもしなかった
나 놀라서 도움도 없이 절규도 하지 않았다
ただ(こわ)くて()げました (わたし)(てき)(わたし)です
그냥 무서워서 도망 쳤어요 저의 적은 저입니다


ファイト! (たたか)(きみ)(うた)
화이팅! 싸울 너의 노래를
(たたか)わない奴等(やつら)(わら)うだろう
싸우지 않는 놈들이 웃을 것이다
ファイト! (つめ)たい(みず)(なか)
화이팅! 찬 물 속을
ふるえながらのぼってゆけ
휘두르며 이른다


(くら)(みず)(なが)れに()たれながら (さかな)たちのぼってゆく
어두운 물의 흐름에 맞으며 생선 솟아오른다
(ひか)ってるのは(きず)ついてはがれかけた(うろこ)()れるから
빛나는 것은 상처 받고 하가레카켄 비늘이 흔들린 것
いっそ(みず)(なが)れに()(まか)(なが)()ちてしまえば(らく)なのにね
차라리 물의 흐름에 몸을 맡기다 흘러내리고 버리면 편한 건데
やせこけて そんなにやせこけて(さかな)たちのぼってゆく
말라 빠져서 그렇게 여위어 솟아오른다


()つか()けるかそれはわからない それでもとにかく(たたか)いの
이기느냐 지느냐 그것은 모르는 그래도 어쨌든 싸움의
出場(しゅつじょう)通知(つうち)()きしめて あいつは(うみ)になりました
출전 통지를 안아 저 녀석은 바다가 되었습니다


ファイト! (たたか)(きみ)(うた)
화이팅! 싸울 너의 노래를
(たたか)わない奴等(やつら)(わら)うだろう
싸우지 않는 놈들이 웃을 것이다
ファイト! (つめ)たい(みず)(なか)
화이팅! 찬 물 속을
ふるえながらのぼってゆけ
휘두르며 이른다


薄情(はくじょう)もんが田舎(いなか)(まち)にあと(あし)(すな)ばかけるって()われてさ
박정한 것이 시골 마을에 뒤 발로 모래면 걸겠다고 해서
()てくならおまえの身内(みうち)()めんようにしちゃるって()われてさ
나오는면 너의 집안도 살 수 있도록 하겠다라고 해서
うっかり()やしたことにしてやっぱり()やせんかったこの切符(きっぷ)
그만 태운 것으로 역시 태울지 않았다 이 표
あんたに(おく)るけん()っとってよ (にじ)んだ文字(もじ) 東京(とうきょう)ゆき
너에게 보내고 있는 있어서어 얼룩진 문자 도쿄 유키


ファイト! (たたか)(きみ)(うた)
화이팅! 싸울 너의 노래를
(たたか)わない奴等(やつら)(わら)うだろう
싸우지 않는 놈들이 웃을 것이다
ファイト! (つめ)たい(みず)(なか)
화이팅! 찬 물 속을
ふるえながらのぼってゆけ
휘두르며 이른다


あたし(おとこ)だったらよかったわ (ちから)ずくで(おとこ)(おも)うままに
난 남자라면 다행이다 만약 힘으로 남자의 뜻대로
ならずにすんだかもしれないだけ あたし(おとこ)()まれればよかったわ
아니라을 수 있을지도 모른다만 나 남자로 태어나면 다행이다


ああ (しょう)(さかな)たちの()れきらきらと (うみ)(なか)国境(こっきょう)()えてゆく
아아 잔 물고기들의 무리 총총한 바다 속의 국경을 넘어 가는
(あきら)めという()(くさり)()をよじってほどいてゆく
체념의 사슬을 몸을 비틀고 풀어 가는


ファイト! (たたか)(きみ)(うた)
화이팅! 싸울 너의 노래를
(たたか)わない奴等(やつら)(わら)うだろう
싸우지 않는 놈들이 웃을 것이다
ファイト! (つめ)たい(みず)(なか)
화이팅! 찬 물 속을
ふるえながらのぼってゆけ
휘두르며 이른다


ファイト! (たたか)(きみ)(うた)
화이팅! 싸울 너의 노래를
(たたか)わない奴等(やつら)(わら)うだろう
싸우지 않는 놈들이 웃을 것이다
ファイト! (つめ)たい(みず)(なか)
화이팅! 찬 물 속을
ふるえながらのぼってゆけ
휘두르며 이른다


ファイト!
화이팅!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/5153y0vhRsL.jpg

Posted by furiganahub
,