80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99E63D495C3A2FA406

AUTOMATIC

宇多田ヒカル

(なな)(かい)()のベルで受話器(じゅわき)()った(きみ)
일곱번째 벨에서 수화기를 든 그대
名前(なまえ)()わなくても(こえ)ですぐ()かってくれる
이름을 말하지 않아도 목소리로 바로 알아주세요
(くちびる)から自然(しぜん)とこぼれ()ちるメロディー
입술에서 자연과 쏟아지는 멜로디
でも言葉(ことば)(うしな)った瞬間(しゅんかん)一番(いちばん)(しあわ)
그래도 말을 잃은 순간이 가장 행복


(いや)なことがあった()
싫은 일이 있는 날도
(くん)()うと全部(ぜんぶ)フッ()んじゃうよ
너를 만나면 다 훗비은게 된다구
(くん)()えない my rainy days
너 만날 수 없는 my rainy days
(こえ)()けば自動的(じどうてき)に sun will shine
소리를 들으면 자동적으로 sun will shine


It's automatic
It's automatic
(がわ)にいるだけで その ()()つめられるだけで
측에 있는 것만으로 그 눈에 바라볼 뿐
ドキドキ()まらない Noとは()えない
두근 두근 멈추지 않는 No라고 할 수 없다
I just can't help
I just can't help


※It's automatic
※It's automatic
()きしめられると (きみ)とParadiseにいるみたい
끌어안고 있다고 너와 Paradise에 있는 것 같아
キラキラまぶしくて ()をつぶるとすぐ
반짝 반짝 눈이 부셔서 눈을 감으면 곧
I feel so good It's automatic
I feel so good It's automatic


あいまいな態度(たいど)がまだ不安(ふあん)にさせるから
애매한 태도가 아직 불안하게 만드니까
こんなにほれてることは もう(すこ)秘密(ひみつ)にしておくよ
이렇게 반하는 것은 좀 더 비밀로 할게


やさしさがつらかった()
부드러움이 괴로운 날도
いつも本当(ほんとう)のことを()ってくれた
항상 진실을 말하고 준
ひとりじゃ()けない rainy days
혼자다 못 울지 rainy days
指輪(ゆびわ)をさわれば ほらね sun will shine
반지를 만지면 어머나 sun will shine


It's automatic
It's automatic
(がわ)にいるだけで (からだ)(ちゅう)(あつ)くなってくる
측에 있는 것만으로 온몸이 핑 돈다
ハラハラ(かく)せない (いき)さえ出来(でき)ない
아슬아슬한 감추지 못하는 숨만 못한다
I just can't help
I just can't help


It's automatic
It's automatic
アクセスしてみると (うつ)るcomputer screenの(なか)
접속하면 비친 computer screen속
チカチカしてる文字(もじ) ()をあててみると
깜빡이는 글자 손을 얹고 보면
I feel so warm
I feel so warm


It's automatic
It's automatic
(がわ)にいるだけで (いと)しいなんて(おも)わない
측에 있는 것만으로 사랑하는 것 따위 생각하지 않는다
ただ必要(ひつよう)なだけ (さび)しいからじゃない
다만 필요한 만큼 외로운 때문이 아니다
I just need you
I just need you


(※くり(かえ)し)
(※크리반시)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31ED6T0XQQL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://mora.jp/wp-image/sites/2/utada_170925%E3%83%88%E3%83%94%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9.png

あなた

宇多田ヒカル

あなたのいない世界(せかい)じゃ
당신 없는 세상이
どんな(ねが)いも(かな)わないから
어떤 소원도 이루어지지 않으니까
()(さか)業火(ごうか)谷間(たにま)()ってようと
활활 타는 화염의 골짜기가 기다리고 있다
(まも)りたいのはあなた
지키고 싶은 것은 당신


あなた以外(いがい)なんにもいらない
당신 이외 다 필요 없다
大概(たいがい)問題(もんだい)()るに()らない
대부분의 문제는 하찮은
(おお)くは(のぞ)まない 神様(かみさま)(ねが)
대부분은 원치 않는 하나님 부탁
(かわ)()えしない明日(あした)をください
바뀐 보람 없는 내일을 주세요


(いち)(にち)()わりに()()ろす
하루의 끝에 놓여
この(むね)(たよ)りにしてる(ひと)がいる
이 가슴을 의지하는 사람이 있다
くよくよなんてしてる場合(ばあい)じゃない
끙끙거리다니 하는 때가 아니다


Oh ただの数字(すうじ)特別(とくべつ)になるよ
Oh그저 숫자가 특별히 되어


あなたと(あゆ)世界(せかい)
당신과 걷는 세계는
(いき)()むほど(うつく)しいんだ
숨을 마실 정도로 아름답다
(ひと)()せぬ荒野(あらの)()(なか)
사람을 모아들임 없는 황야의 한복판
(わたし)()(にぎ)(かえ)したあなた
내 손을 서로 잡은 당신


あなた以外(いがい)なんにもいらない
당신 이외 다 필요 없다
大概(たいがい)問題(もんだい)()るに()らない
대부분의 문제는 하찮은
(おお)くは(のぞ)まない 神様(かみさま)(ねが)
대부분은 원치 않는 하나님 부탁
(かわ)()えしない明日(あした)をください
바뀐 보람 없는 내일을 주세요


戦争(せんそう)(はじ)まりを()らせる放送(ほうそう)
전쟁의 시작을 알리는 방송도
アクティヴィストの足音(あしおと)(とど)かない
액티우이스토의 발소리도 닿지 않는
この部屋(へや)にいたい もう(すこ)
이 방에 있고 싶어 좀 더


Oh (はだ)(にお)いが()わってしまうよ
Oh피부의 냄새가 바뀌고 만다


あなたの()きる時代(じだい)
당신의 시대가
(まよ)いと煩悩(ぼんのう)()ちていても
미혹과 번뇌에 넘쳐도
()(わた)夜空(よぞら)(ひかり)(ふる)えるほど
맑은 밤하늘의 빛이 떨릴 정도로
(まぶ)しいのはあなた
눈부신 것은 당신


あなた以外(いがい)(おも)(のこ)さない
너 이외의 미련을 남기다 없다
大概(たいがい)問題(もんだい)()るに()らない
대부분의 문제는 하찮은
(おお)くは(のぞ)まない 神様(かみさま)(ねが)
대부분은 원치 않는 하나님 부탁
(かわ)()えしない明日(あした)をください
바뀐 보람 없는 내일을 주세요


(なん)()()かれようと
몇번 들든
()わらない(こた)えを
변하지 않는 답을
()かせてあげたい
들려주고 싶은


なんと()われようと
뭐라고 하든
あなたの()(すえ)
당신의 장래를
(あん)じてやまない
걱정하고 마지 않다


()わりのない(くる)しみを甘受(かんじゅ)
끝없는 고통을 감수하다
Darling (たび)(つづ)けよう
Darling여행을 계속하다
あなた以外(いがい)(かえ)場所(ばしょ)
너 이외의 돌아갈 장소는
天上天下(てんじょうてんげ) どこにもない
천상 천하 어디에도 없다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://mora.jp/wp-image/sites/2/utada_170925%E3%83%88%E3%83%94%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9.png

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/41XD-pmR2aL.jpg

二時間だけのバカンス featuring 椎名林檎

宇多田ヒカル

クローゼットの(おく)(ねむ)るドレス
옷장 속에서 잠자던 드레스
()かれる()()つハイヒール
신는 날을 기다리는 하이힐
物語(ものがたり)脇役(わきやく)になって大分(おおいた)月日(つきひ)()
이야기의 조연이 되서 꽤 세월이 지났다


(いそが)しいからこそ たまに
바쁘기 때문에 가끔
息抜(いきぬ)きしましょうよ いっそ派手(はで)
휴식합시다 차라리 화려하게


(あさ)(ひる)(ばん)とがんばる (わたし)たちのエスケープ
아침 낮 저녁에 힘내우리의 확장
(おも)()ったが吉日(きちじつ) (いま)すぐに()れて()って
가는 날이 장날 당장 데려다
()時間(じかん)だけのバカンス (なぎさ)手前(てまえ)でランデブー
두시간만의 바캉스 나기사의 앞에서 랑데부
()りないくらいでいいんです
모자랄 만큼 좋은 거죠
(たの)しみは(すこ)しずつ
즐거움은 조금씩


(とぎ)(はなし)(つづ)きなんて(だれ)()きたくない
동화의 뒷 이야기는 아무도 듣고 싶지 않다


(やさ)しい日常(にちじょう)(あい)してるけれど
상냥한 일상 사랑하지만
スリルが(わたし)(もと)める
스릴이 나를 구해


家族(かぞく)(ため)にがんばる (きみ)(ぬす)んでドライヴ
가족 때문에 열심히 너를 훔치고 도라이우
(すべ)ては(ぼく)のせいです わがままにつき()って
모든 것은 내 탓입니까, 사귀고
()時間(じかん)だけのバカンス いつもいいとこで()わる
두시간만의 바캉스 항상 좋은 곳에서 끝났다
欲張(よくば)りは()(ほろ)ぼす
구두쇠는 몸을 망치다
(おし)えてよ、(つぎ)はいつ?
가르치고요, 다음은 언제야?


ほら(くるま)()ばして 一度(いちど)きりの人生(じんせい)ですもの
자 차 날리고 한번뿐인 인생인데
(すな)(うえ)(あたま)(おく)(しび)れるようなキスして
모래 위에서 머리 속이 저리다 같은 키스하고
今日(きょう)授業(じゅぎょう)サボって ()(にん)きりで公園(こうえん)(ある)こう
오늘은 수업 빼먹어서 단둘이서 공원 걷기
もしかしたら一生(いっしょう)(わす)れられない笑顔(えがお)(ぼく)()けて
어쩌면 평생 잊지 못할 웃음 나에게


(あさ)(ひる)(ばん)とがんばる (わたし)たちのエスケープ
아침 낮 저녁에 힘내우리의 확장
(おも)()ったが吉日(きちじつ) (いま)すぐに(まい)ります
가는 날이 장날 지금 곧 가겠습니다
()時間(じかん)だけのバカンス (なぎさ)手前(てまえ)でランデブー
두시간만의 바캉스 나기사의 앞에서 랑데부
()りないくらいでいいんです
모자랄 만큼 좋은 거죠
(たの)しみは(すこ)しずつ
즐거움은 조금씩





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41XD-pmR2aL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/61/58/36/615836f6-38e5-8bc3-04b4-a9b8ab8d3f98/source/100x100bb.jpg

In My Room

宇多田ヒカル

火曜日(かようび)(あさ)廊下(ろうか)ですれちがったけど
화요일 아침은 복도에서 엇갈렸지만
(きみ)()づかない名前(なまえ)すらきっと()らない
너는 눈치채지 않아 이름도 꼭 모르는
そんなことはどうでもいい
그런 일은 아무래도 좋다


フェイクネイル カラーコンタクト
페이크 네일 칼라 콘택트
エクステンション(かみ)にかざって
익스텐션 머리에 장식하고
フェイクファー()にまとって
인조 모피 입고
どうして本当(ほんとう)(あい)(さが)してるの?
왜 진짜 사랑 찾고 있어


(たたか)うのもいいけれど(つか)れちゃったよ
싸우는 것도 좋지만 피곤했어
(ゆめ)現実(げんじつ)()()じれば(おな)
꿈도 현실도 눈을 감으면 마찬가지
だから dreaming of you
그러니까 dreaming of you
(ゆめ)にエスケープ in my room
꿈에 확장 in my room
ウソもホントウも(くち)()じれば(おな)
거짓말도 너무 너무도 입을 다물면 마찬가지


タマシイ()さぶるようなセリフ
영혼을 뒤흔드는 대사
でも(わたし)にはもう(なに)()こえない
하지만 나에겐 이제 아무 것도 들리지 않는다
(とお)くで(だれ)かが()んでるでもまだ(かえ)りたくはない
멀리서 누가 부르는이라도 아직 돌아가고 싶지는 않다


(まち)のざわめき心地(ごこち)いい(ほど)
거리의 웅성거림 기분 좋은 정도
(つめ)たく(やさ)しく(つつ)んでくれる
차가운 상냥하게 보듬어 준다
わたしだけのprivate zone
나만의 private zone
どうして居場所(いばしょ)をいつも(さが)しているの?
왜 거처를 항상 찾고 있니?


()いて(わら)ってきずつくのもいいけど
울고 웃고 손상되기도 좋지만
(ゆめ)現実(げんじつ)()()じれば(おな)
꿈도 현실도 눈을 감으면 마찬가지
だからalways with you
그러니까 always with you
(ゆめ)にエスケープin my room
꿈에 확장 in my room
ウソもホントウも(きみ)がいるなら(おな)
거짓말도 너무 너무도 니가 있다면 마찬가지


()げたい()もあるさすべてを(わす)れて
도망 가고 싶을 때도 있어 모든 것을 잊고
(ゆめ)現実(げんじつ)()()じれば(おな)
꿈도 현실도 눈을 감으면 마찬가지
だから dreaming of you
그러니까 dreaming of you
(ゆめ)にエスケープ in my room
꿈에 확장 in my room
ウソもホントウも(きみ)がいないなら(おな)
거짓말도 너무 너무도 네가 없다면 마찬가지





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/61/58/36/615836f6-38e5-8bc3-04b4-a9b8ab8d3f98/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/31ED6T0XQQL.jpg

宇多田ヒカル

どんな(とき)だって
어떤 때라도
たった(いち)(にん)
홀로
運命(うんめい)(わす)れて
운명 잊고
()きてきたのに
살고 있었는데
突然(とつぜん)(ひかり)(なか)()()める
갑작스런 빛 속에 눈을 떴다
真夜中(まよなか)
한밤중에


(しず)かに出口(でぐち)()って
조용하게 출구에 서서
暗闇(くらやみ)(ひかり)()
어둠에 빛을 쏘았다


今時(いまどき)約束(やくそく)なんて不安(ふあん)にさせるだけかな
요즘 약속은 불안하게 할 뿐일까
(ねが)いを(くち)にしたいだけさ
소원을 말하고 싶을 뿐이야
家族(かぞく)にも紹介(しょうかい)するよ
가족에게도 소개할께
きっとうまくいくよ
꼭 잘 될 거야


どんな(とき)だって
어떤 때라도
ずっと()(にん)
계속 둘이서
どんな(とき)だって
어떤 때라도
(がわ)にいるから
곁에 있으니까.
(くん)という(ひかり)(わたし)()つける
너라는 빛이 나를 발견한다
真夜中(まよなか)
한밤중에


うるさい(とお)りに(はい)って
시끄러운 거리로 들어서고
運命(うんめい)仮面(かめん)をとれ
운명의 탈을 잡힌다


先読(さきよ)みのし()ぎなんて意味(いみ)()いことは()めて
예측의 너무도 의미 없는 짓 그만하고
今日(きょう)はおいしい(もの)()べようよ
오늘은 맛있는 음식을 먹어
未来(みらい)はずっと(さき)だよ
미래는 훨씬 앞이야
(ぼく)にも()からない
나도 모르겠다


完成(かんせい)させないで
완성시키지 말아
もっと()くして
더 좋게 하고
ワンシーンずつ()って
한 장면씩 찍고
いけばいいから
가면 좋으니까
(くん)という(ひかり)(わたし)のシナリオ
너라는 빛이 나의 시나리오
(うつ)()
비추는


もっと(はな)そうよ
더 말할게
目前(もくぜん)明日(あした)(こと)
눈앞의 내일 일도
テレビ()して
텔레비전 껐다
(わたし)(こと)だけを()ていてよ
나만 보고 있어요


どんなに()くったって
얼마나 좋더라도
(しん)じきれないね
믿을 수 없네
そんな(とき)だって
그런 때라도
(がわ)にいるから
곁에 있으니까.
(くん)という(ひかり)(わたし)()つける
너라는 빛이 나를 발견한다
真夜中(まよなか)
한밤중에


もっと(はな)そうよ
더 말할게
目前(もくぜん)明日(あした)(こと)
눈앞의 내일 일도
テレビ()して
텔레비전 껐다
(わたし)(こと)だけを()ていてよ
나만 보고 있어요





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31ED6T0XQQL.jpg

Posted by furiganahub
,