80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/511E0TR68ML.jpg

タガタメ

Mr.Children

ディカプリオの出世(しゅっせ)(さく)なら
디카프리오의 출세작다면
さっき(ぼく)録画(ろくが)しておいたから
아까 내가 녹화했으니
もう(すこ)(はなし)をしよう
좀 더 얘기를 한다
(ねむ)ってしまうにはまだ(はや)いだろう
잠들어 버리기엔 아직 이른 것이다


この(ほし)()てるのは
이 별을 보는 것은
(きみ)(ぼく)と あと(なん)(にん)いるかな
너하고 나하고 몇명 있을까
ある(ひと)()いてるだろう
어떤 사람은 우는 것이다
ある(ひと)はキスでもしてるんだろう
어떤 사람은 키스라도 할까?


子供(こども)らを被害(ひがい)(しゃ)加害(かがい)(しゃ)にもせずに
아이들을 피해자 가해자도 안 하고
この(まち)()らすため まず(なに)をすべきだろう?
이 거리에서 살기 위해 무엇을 해야 할까?
でももしも被害(ひがい)(しゃ)加害(かがい)(しゃ)になったとき
그렇지만 만약 피해자에게 가해자가 된 때
出来(でき)ることと()えば
되게 하면
(なみだ)(なが)(まぶた)()らし
눈물을 흘리는 눈을 붓다
(いの)るほかにないのか?
기도밖에 없는가?


タダタダダキアッテ(ただただ()()って)
타다타다다키앗테(그저 껴안고)
カタタタキダキアッテ((かた)(はた)()()って)
카타타타키다키앗테(퇴직 권고. 껴안고)
テヲトッテダキアッテ((しゅ)()って()()って)
테오톳테다키앗테(손을 잡고 껴안고)


(ひだり)(ひと) (みぎ)(ひと)
왼쪽 사람 오른쪽 사람
ふとした場所(ばしょ)できっと(つな)がってるから
우연한 장소에서 꼭 연결되니까
片一方(かたいっぽう)(さば)けないよな
한쪽을 재판할 수 없다니까
(ぼく)らは連鎖(れんさ)する()(もの)だよ
우리는 연쇄하는 생물이야


この世界(せかい)(ひそ)(いか)りや(かな)しみに
이 세계에 내재하는 분노나 슬픔에
あと(なん)()出会(であ)うだろう それを(ゆる)せるかな?
몇번 만날 것 그걸 허락될까?
明日(あした) もし()れたら(ひろ)公園(こうえん)()こう
내일 만약 개이면 넓은 공원에 가
そしてブラブラ(ある)こう
그리고 블라블라 걷다
()をつないで (いぬ)()れて
손을 잡고 개도 데리고
(なに)(かんが)えないで()こう
아무 생각도 하지 말고 가


※タタカッテ タタカッテ((たたか)って (たたか)って)
※타타캇테 타타캇테( 싸우고 싸우고)
タガタメ タタカッテ((だれ)がため (たたか)って)
타가타메 타타캇테(누가려고 애쓰고)
タタカッテ ダレ カッタ((たたか)って (だれ) ()った?)
타타캇테어서 커터( 싸워서 누가 이겼다?)
タガタメダ タガタメダ((だれ)がためだ? (だれ)がためだ?)
타가타메다 타가타메다(누구 때문?누구 때문?)
タガタメ タタカッタ((だれ)がため(たたか)った?)※
타가타메 타타캇타(누가려고 애쓴?)※


子供(こども)らを被害(ひがい)(しゃ)加害(かがい)(しゃ)にもせずに
아이들을 피해자 가해자도 안 하고
この(まち)()らすため まず(なに)をすべきだろう?
이 거리에서 살기 위해 무엇을 해야 할까?
でももしも被害(ひがい)(しゃ)加害(かがい)(しゃ)になったとき
그렇지만 만약 피해자에게 가해자가 된 때
かろうじて出来(でき)ることは
간신히 할 수 있는 일은
相変(あいか)わらず 性懲(しょうこ)りもなく
여전히 질리지도 않고
(あい)すこと以外(いがい)にない
사랑하는 것밖에 없다


タダタダダキアッテ(ただただ()()って)
타다타다다키앗테(그저 껴안고)
カタタタキダキアッテ((かた)(はた)()()って)
카타타타키다키앗테(퇴직 권고. 껴안고)
テヲトッテダキアッテ((しゅ)()って()()って)
테오톳테다키앗테(손을 잡고 껴안고)
タダタダタダ(ただただただ)
타다타다타다(그저 다만)
タダタダタダ(ただただただ)
타다타다타다(그저 다만)
タダタダキアッテイコウ(ただた()()っていこう)
타다타다키앗테이코우(그전 껴안고 간다)


(※くり(かえ)し)
(※크리반시)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/511E0TR68ML.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/513ULHLA4OL.jpg

365日

Mr.Children

()こえてくる (なが)れてくる
들려오는 흘러나오는
(きみ)(めぐ)(おさ)えようのない(おも)いがここにあんだ
너에 대한 억제 없는 생각이 여기에 있어.
(みみ)(ふさ)いでも()(ひび)いてる
귀을 틀어막아도 들리는


(きみ)()()かってる 馬鹿(ばか)げている
니가 좋아 알고 있어 어리석고 있다
でもどうしようもない
도 어쩔 수 없는
目覚(めざ)めた瞬間(しゅんかん)から また(ゆめ)(なか)
눈을 뜬 순간부터 꿈 속
もうずっと(きみ)夢見(ゆめみ)てんだ
이제 계속 너를 꿈꾸는 거야


(おな)気持(きも)ちでいてくれたらいいな
같은 마음으로 있었으면 좋겠어
(はり)(あな)(とお)すような (ねが)いを(つな)いで
바늘 구멍으로 통과 같은 소원을 잡고


365(にち)
365일
言葉(ことば)()たぬラブレター
말을 가진 러브 레터
とりとめなく ただ(きみ)()(つら)ねる
지장 없게 그저 그대를 나열
()かりを(とも)(つづ)けよう
불을 살려
(こころ)(なか)のキャンドルに
마음 속의 촛불에
フーっと(かぜ)()いても()えたりしないように
후ー쯔토 바람이 불어도 사라지지 않도록


(たと)えば「自由(じゆう)
예를 들면"자유"
(たと)えば「(ゆめ)
예를 들면"꿈"
(たて)にしてたどんなフレーズも
방패가 된 어떤 문구도
効力(こうりょく)(ちから)を()くしたんだ
효력(힘)을 없앴어
(きみ)(はな)稲光(いなびかり)()せられて
너가 쏜 번개에 매혹되어


(いち)(にん)きりの(ほう)気楽(きらく)でいいや」
"혼자 있는 분이 편해서 좋아"
そんな臆病(おくびょう)()(のが)れは()わりにしなくちゃ
그런 소심한 발뺌은 그만 하지 않으면


砂漠(さばく)(まち)()んでても
사막 마을에 살면서도
(きみ)がそこにいさえすれば
자네가 거기 있기만 하면
きっと(かわ)きなど(わす)れて()らせる
분명 갈증 등 잊고 살 수 있도록
そんなこと(かんが)えてたら
그런 것 생각하니
(とお)(そら)綿(めん)菓子(かし)
먼 하늘의 솜사탕을
ふわっと(ぼく)らの(まち)
연한 우리의 거리에
()がれて()ちた
벗겨지면서 떨어졌다


(くん)()れたい
너를 만지고 싶어
(こころ)にキスしたい
마음에 키스를 했다
昨日(きのう)よりも(ふか)場所(ばしょ)(きみ)出逢(であ)いたい
어제보다 깊은 장소에서 너와 만나고 싶어


365(にち)
365일
(こころ)(つづ)るラブレター
마음에 담은 러브 레터
情熱(じょうねつ)()(ゆだ)ねて()(つら)ねる
열정에 몸을 맡기고 나열
()かりを(まも)(つづ)けよう
불을 지켜
(きみ)(こころ)のキャンドルに
너의 마음의 촛불에
フーっと(かぜ)()いても ()えぬように
후ー쯔토 바람이 불어도 사라지지 않도록
365(にち)
365일
(くん)(ささ)げる(あい)()
너에게 바치는 사랑의 시


()こえてくる (なが)れてくる
들리는 흐르고 왔다
(きみ)(めぐ)(おも)いのすべてよ
너에 대한 마음의 전부요
どうか(きみ)(とど)
제발 너에게 신고





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/513ULHLA4OL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51SV-39mpML.jpg

常套句

Mr.Children

(きみ)(おも)うよりも
네가 생각보다는
(ぼく)不安(ふあん)(さび)しくて
나는 불안하고 외로워서
今日(きょう)明日(あした)も ただ精一杯(せいいっぱい)
오늘도 내일도 그냥 힘껏
この(おも)いにしがみ()
이 생각에 매달리다


(くん)()いたい (くん)()いたい
그대를 만나고 싶어 그대를 만나고 싶어
(なに)していますか 気分(きぶん)はどう
뭐 하고 있나요 기분은 어떻게
(くん)()いたい (くん)()いたい
그대를 만나고 싶어 그대를 만나고 싶어
(あい)しています (きみ)はどう
사랑합니다. 너는 어떻게


(きみ)(おも)うよりも
"네가 생각보다는
(きみ)はもっと(うつく)しくて...」
너는 더 아름답고..."
そう()うと()まって (すこ)(ふく)れるけど
그렇게 말하면 꼭 좀 부어 오르지만
からかってなどいないよ
에서 사고 등 없어


(くん)()いたい (くん)()いたい
그대를 만나고 싶어 그대를 만나고 싶어
(なに)していたって (きみ)(おも)
뭐 하고 계시다니 너를 생각
(くん)()いたい (くん)()いたい
그대를 만나고 싶어 그대를 만나고 싶어
(あい)しています
사랑하고 있어요


今日(きょう)も (うれ)しさと (かな)しみの()()れている
오늘도 기쁨과 슬픔 사이를 흔들리고 있다
(くる)おしいほど
미칠 것 같아 정도


(くん)()いたい (くん)()いたい
그대를 만나고 싶어 그대를 만나고 싶어
(なに)していますか 気分(きぶん)はどう
뭐 하고 있나요 기분은 어떻게
(くん)()いたい (くん)()いたい
그대를 만나고 싶어 그대를 만나고 싶어
(あい)しています (きみ)はどう
사랑합니다. 너는 어떻게


(くん)()いたい (くん)()いたい
그대를 만나고 싶어 그대를 만나고 싶어
(あい)しています
사랑하고 있어요





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51SV-39mpML.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/511E0TR68ML.jpg

Mr.Children

(てのひら)(きざ)まれた(いびつ)曲線(きょくせん)
(なん)らかの意味(いみ)()って()まれてきた(あかし)
(ぼく)らなら (もと)()(さび)しい動物(どうぶつ)
(かた)()せるようにして (あい)(うた)っている

()いたはずが()()ばして
(つつ)むはずが()(きざ)んで
()でるつもりが()()いて
また(あい) (もと)める
(わか)()えたふりしたって
(ぼく)らは(ちが)った個体(こたい)
だけどひとつになりたくて
暗闇(くらやみ)で もがいて もがいている

ステッカーにして()られた本物(ほんもの)(しるし)
だけど そう主張(しゅちょう)している(ほう)がニセモノに()える
(ぼく)らなら こんな(かぜ)袋小路(ふくろこうじ)
(いま)(まよ)()んだまま ()()せずにいる

夢見(ゆめみ)てるから(はかな)くて
(さが)すから()つからなくて
()しがるから()(はい)んなくて
途方(とほう)()れる
どこで間違(まちが)ったかなんて
(かんが)えてる(ひま)もなくて
でも(こた)えがなきゃ不安(ふあん)

(きみ)(きみ)(ぼく)(ぼく) そんな()たり(まえ)のこと
(なん)でこんなにも簡単(かんたん)(ぼく)
見失(みうしな)ってしまえるんだろう?

ALL FOR ONE FOR ALL
BUT I AM ONE
ALL FOR ONE FOR ALL
BUT YOU ARE ONE

ひとつにならなくていいよ
(みと)()うことができればさ
もちろん()げやりじゃなくて
(みと)()うことができるから
ひとつにならなくていいよ
価値(かち)(かん)理念(りねん)宗教(しゅうきょう)もさ
ひとつにならなくていいよ
(みと)()うことができるから
それで素晴(すば)らしい

キスしながら(つば)()いて
()めるつもりが()みついて
()せたつもりが()()いて
また(あい) (もと)める
ひとつにならなくていいよ
(みと)()えばそれでいいよ
それだけが(ぼく)らの(まえ)
暗闇(くらやみ)(やさ)しく ()らして
(ひかり)()らして (あた)えてくれる



손바닥에 새겨진 찌그러진 곡선
어떤 의미를 가지고 태어난 증거
우리들은 요구하는 외로운 동물
어깨를 붙이도록 하고 사랑을 노래하고 있다

품은 것이 들이받고
쌀 리가 쭉쭉 찢어
어루만질 생각이 할퀴고
또 사랑 요구
해리합에는 척 했다고
우리는 다른 개체로
하지만 하나가 되고 싶어서
어둠 속에서 몸부림치고 발버둥 치고 있다

스티커로 만들어 붙은 진짜의 표시
그렇지만 그렇게 주장하고 있는 것이 짝퉁에 보이는
우리들이라면 이렇게 막다른 골목에
지금도 헤멘 채 헤어나지 못하고 있다

꿈꾸고 있으니까 허무하고
찾기로부터 발견되지 않고
원하는에서 손에 들지 않고
망연자실
어디에서 틀렸는지다니
생각할 틈도 없고
그래도 대답이 없는 불안으로

너는 너로 나는 나 그런 당연한 것
왜 이렇게 쉽게 우리들
잊어 버리는 걸까?

ALL FOR ONE FOR ALL
BUT I AM ONE
ALL FOR ONE FOR ALL
BUT YOU ARE ONE

하나가 되지 않아 좋아
인정할 수 있다면아
물론 던지는 창이 아니라
인정할 수 있으니까
하나가 되지 않아 좋아
가치관도 이념도 종교도 말
하나가 되지 않아 좋아
인정할 수 있으니까
그래서 멋진

키스하면서 침을 뱉으며
맛 볼 생각이 물어뜯고
입힌 것이 찢어
또 사랑 요구
하나가 되지 않아 좋아
인정하면 그것으로 좋아
그것만이 우리들 앞의
어둠을 부드럽게 튀기며
빛을 쌓아 준다


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/511E0TR68ML.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/615yp-2JA%2BL.jpg

しるし

Mr.Children

最初(さいしょ)からこうなることが
()まっていたみたいに
(ちが)うテンポで(きざ)鼓動(こどう)(たが)いが()いてる
どんな言葉(ことば)(えら)んでも
どこか(うそ)っぽいんだ
左脳(さのう)()いた手紙(てがみ)
ぐちゃぐちゃに(まる)めて()てる
(こころ)(こえ)(きみ)(とど)くのかな?
沈黙(ちんもく)(うた)()って・・・
ダーリンダーリン
いろんな角度(かくど)から(きみ)()てきた
そのどれもが素晴(すば)らしくて
(ぼく)(あい)(おも)()るんだ
半信半疑(はんしんはんぎ)=(きず)つかない(ため)予防線(よぼうせん)」を
(いま)微妙(びみょう)なニュアンスで
(きみ)(しめ)そうとしている

(おな)(かお)をしてる」と
(だれ)かが()やかした写真(しゃしん)
(ぼく)らは()ているのかなぁ?
それとも()てきたのかなぁ?

面倒(めんどう)くさいって(おも)うくらいに
真面目(まじめ)()()っていた
(かる)はずみだった自分(じぶん)
うらやましくなるほどに

(こころ)(こえ)(だれ)()くこともない
それもいい そのほうがいい

ダーリンダーリン
いろんな(かお)()(きみ)()ってるよ
(なに)をして()ごしていたって
(おも)()して(くる)しくなるんだ
カレンダーに記入(きにゅう)した
いくつもの記念(きねん)()より
小刻(こきざ)みに鮮明(せんめい)(ぼく)記憶(きおく)()()くす

()いたり(わら)ったり
不安定(ふあんてい)(おも)いだけど
それが(きみ)(ぼく)のしるし

ダーリンダーリン
いろんな角度(かくど)から(きみ)()てきた
(とも)()きれない()()たって
どうせ(あい)してしまうと(おも)うんだ
ダーリンダーリン Oh My darling
(くる)おしく鮮明(せんめい)(ぼく)記憶(きおく)()めつくす

ダーリンダーリン



처음부터 이렇게 될
정해진처럼
다른 속도로 새기고동을 서로가 듣고 있는
어떤 말을 고르고도
어딘가 거짓말 같어
좌뇌에 쓴 편지
엉망으로 구겨서 버려
마음의 목소리는 너에게 도착할까?
침묵의 노래에 타고...
자기 다링
여러가지 각도에서 당신을 보고 왔다
그 모두가 훌륭해
나는 사랑을 알다
"반신반의=상처 받기 싫어서의 방패막이"을
지금 미묘한 뉘앙스로
너는 나타내고 있다

" 같은 얼굴을 하고 있다"와
누군가가 놀리는 사진
우리는 닮았을까?
아니면 닮아 가는 걸까?

귀찮다고 생각하게
진지하게 마주보고 있었다
호들갑이었다 자신을
부러워할 정도로

마음의 목소리는 누가 듣는 것도 없다
그것도 좋은 그 편이 좋다

자기 다링
여러가지 얼굴을 가진 너를 알고 있어
무엇을 하며 보내고 있었데
생각하며 어려워지다
달력에 기입한
몇개의 기념일보다
가늘게 선명히 내 기억을 메운다

울거나 웃거나
불안정한 마음이지만
그것이 너와 나의 표시

자기 다링
여러가지 각도에서 당신을 보고 왔다
함께 살지 않는 날이 왔다고
어차피 사랑한다고 생각한다
쟈기 자기 Oh My darling
미칠 것 같아 선명히 내 기억을 가득 메운다

자기 다링


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/615yp-2JA%2BL.jpg

Posted by furiganahub
,