80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/71iug1U9piL.jpg

億万笑者

RADWIMPS

明日(あした)希望(きぼう)()った(もの)だけに 絶望(ぜつぼう)があるんだ
내일에 희망을 가진 사람만이 절망이 있어
(なに)かを(しん)じた(もの)だけに 裏切(うらぎ)りはあるんだ
뭔가를 믿었던 사람 만큼 배신감이 있어


勇者(ゆうしゃ)だけに(あた)えられた 名誉(めいよ)負傷(ふしょう)とでも()うのか
용사에게만 주어진 명예 부상으로 생각하는가
それにしてはずいぶんと (わり)()わないな
그것치고는 꽤나 수지가 안 맞는구나


()にしたいものがない(もの)(ねむ)れぬ(よる)はないんだ
손에 넣고 싶은 것이 없는 자에게 불면의 밤은 없어
(まも)りたいものがない(もの)に この(こわ)れなどないんだ
지키고 싶은 것이 없는 자에게 이 포레이 없어


(にぎ)りしめることもなければ (うば)われることもないんだ
쥐지 않으면 빼앗길 것도 없는 거야.
(しつ)くしたって気付(きづ)かぬ(もの)からは (なに)(うば)えやしないんだ
잃어버려도 알아챈 사람으로부터는 아무것도 빼앗지 않다


絶望(ぜつぼう)なんかまだしてんの? (なに)をそんな期待(きたい)してるの?」
"절망 따위 아직 하고 지내니?뭐 그런 기대하고 있어?"
忠告(ちゅうこく)どうもありがとう でも(ゆず)()はないんだ
충고 감사에서도 양보할 생각은 없어


(ぼく)はね ()ってるんだ これらすべて
저는 말이죠 알고 있구나 이 모든
(よろこ)びの対価(たいか)だと 万歳(ばんざい)のおたまじゃくしだと
기쁨의 대가라고 만세 올챙이라고


(ぼく)(かた)()った (かれ)らすべて
나의 어깨에 오른 그들 모두
(たい)()(かたり)とセットなの 片割(かたわ)れのもとへ無事(ぶじ)(とど)けるまで
대의의 말과 세트인데 한 사람에게 무사히 배달까지


裏切(うらぎ)りを()った(もの)だけに (うたが)いが芽生(めば)えるんだ
배신을 안 사람만 의심이 싹트다
そいつを()にした(みずか)らの (よご)れを(にく)むんだ
그 녀석을 든 자신의 더러움을 미워하다


でもそもそもの(もと)辿(たど)っていけば (ただ)しさに気付(きづ)くんだ
그래도 본래의 기원을 걷고 가면 바름 알어
どれほどの価値(かち)があったかは 手放(てばな)してから()るんだ
얼마나 가치가 있었는지는 떠나고부터 아는 거다


身軽(みがる)になったこの(からだ)(ぼく)はどこにだって()けるよ」
" 홀가분한 이 몸으로 나는 어디에라도 갈 수 있어"
いや、手放(てばな)した(とき)はもうすでに その価値(かち)()からないんだ
아니, 놓았을 때는 이미 그 가치는 모르겠다


(ぼく)だけ()ってるんだ これらすべて
나만 알고 있어 이들 모두
(よろこ)びの対価(たいか)だと 昨今(さっこん)のドル(えん)相場(そうば)はどう?
기쁨의 대가라고 최근의 달러 엔 시세는 어떻게?


この(さい)だもう 目指(めざ)そうか せっかくだから
이 계제 이제 목표로?모처럼이니까
効率(こうりつ)優先(ゆうせん)至上(しじょう)主義(しゅぎ)現代(げんだい)(おく)(まん)(えみ)(しゃ)でも ねぇ
효율 우선 지상 주의의 현대의 억만 웃음자도 없는


(いち)(にん)では(かな)えられないと この(さび)しさは()うんだ
혼자서는 이루지 못하면 이 외로움은 하지
本当(ほんとう)(さび)しいのは そう(おも)えなくなることなんだ
정말 외로운 건 그렇게 생각하지 못하는 일이야


(ぼく)(ぼく)(あきら)めたら もう(いた)みなどないんだ
내가 나를 포기하면 이제 통증이 없어
それだけでこれら(すべ)てが たまらなく(いと)しいんだ
그것만으로 이들 모두가 못 견디게 사랑스럽다


(ぼく)はね()ってるんだ これらすべて
저는 말이죠 알고 있구나 이 모든
(よろこ)びの対価(たいか)だと 本日(ほんじつ)為替(かわせ)相場(そうば)はどう?
기쁨의 대가라고 오늘 환율은 어떻게?


ねぇどうしたの? そんなにいっぱい(かか)()んでさ
저기 무슨 일이야? 그렇게 잔뜩 끌어안고이야
とんだ文明(ぶんめい)退化(たいか)だと どんだけあざ(わら)われようと
엉뚱한 문명의 퇴화라고 맨만 비웃든


(ぼく)なら 大丈夫(だいじょうぶ)さ もうビクともしないから
나 같으면 괜찮아 다시 꿈쩍도 안 하니까
だってもうじき()えるんだ 片割(かたわ)れが()ってんだ
라고 곧 만날 수 있다 한 사람이 기다리는 거다
()()れるんだあなたとは もっと(ちが)(わら)(かた)
손에 넣어 당신과는 아주 다르게 웃는 것을


(ぼく)
나는





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/71iug1U9piL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/31EKJBZNBZL.jpg

25コ目の染色体

RADWIMPS

あなたがくれたモノ たくさん(ぼく)()ってる
당신이 준 것 많이 나 가지고 있는
それを(いま)ひとつずつ(かぞ)えてる
그걸 지금 하나씩 세는


1、2、3()()涙腺(るいせん)をノックする
1,2,3번째가 눈물샘을 두드려
131()()(まぶた)にのったよ
131번째가 눈에 탔어


(わす)れてた()(かた) でも
잊고 있던 울게도
(いま)ここにある(なに)()()じても(こぼ)れそうな()がして
지금 여기에 있는 뭔가 눈 감고도 넘칠 것 같아서


I will die for you,and I will live for you
I will die for you, and I will live for you
I will die for you,there is nothing more that I could really say to you
I will die for you, there is nothing more that I could really say to you


あなたが()ぬその まさに(いち)(にち)(まえ)
당신이 죽그 바로 하루 전에
(ぼく)(いき)()めてください これが一生(いっしょう)のお(ねが)
나의 숨을 멈추세요 이것이 일생의 부탁


あなたが()きるその最後(さいご)()(ぼく)
당신이 살아 있는 그 마지막 날에 나는
ソラからこの()(なに)(しょく)()まるか()てたいんだ
소라로부터 이 세상이 무슨 색으로 물들인지를 맞히고 싶어


この場所(ばしょ)(ここ)と天国(てんごく)丁度(ちょうど)()(なか) (つき)から()のばすあのあたりかな
이 장소(여기)과 천국의 꼭 한가운데월부터 손의 버스 저 부근인가
あそこから()える景色(けしき) ()()じても(のぞ)けそうな()がして
저기서 보이는 경치 눈을 감고도 내보이다 것 같아서


I will die for you and I will live for you
I will die for you and I will live for you
I will die for you well you never ever told me to
I will die for you well you never ever told me to


(つぎ)()(ぼく)らはどうしよう ()まれ()わってまためぐり()ってとかは
다음 세상의 우리들은 어떻게 거듭나고 다시 만나라니는
もうめんどいからなしにしよう (ひと)つの(いのち)として()まれよう
벌써~ 귀찮아부터 없이 한 목숨으로 태어나도록
そうすりゃケンカもしないですむ どちらかが(さき)()ぬこともない
그리고 싸움도 하지 않아도 어느 쪽이든 먼저 죽는 것도 없다


そして(おな)友達(ともだち)()ち みんなで(いわ)おうよ誕生(たんじょう)()
그리고 같은 친구를 가지모두 축하하구 생일
あえてここでケーキ(ふた)用意(ようい) ショートとチョコ そこに(とく)意味(いみ)はない
굳이 여기서 케이크 두개 준비 쇼트와 초코 거기에는 특별히 의미가 없다
ハッピーな(とき)は2(ばい)(わら)い 2(ばい)(がお)にシワを(のこ)すんだい
행복한 때는 2배 웃음 2배 얼굴에 주름을 남기느냐
これが(ぼく)の2番目(ばんめ)のお(ねが)い 2つ()一生(いっしょう)のお(ねが)
이것이 나의 2번째 부탁 2번째의 일생의 부탁


I will die for you and I will live for you
I will die for you and I will live for you
I will cry for you because you're the told me how
I will cry for you because you're the told me how


いつか()まれる()(にん)(いのち) その(とき)がきたらどうか(きみ)
언젠가 태어날 두 사람의 목숨 그 때가 오면 어떨까 너에게
そっくりなベイビーであって()しい 無理(むり)承知(しょうち)で100%(くん)遺伝子(いでんし)
빼닮은 아기이기를 바란다 무리 무릅쓰고 100%군의 유전자
(つた)わりますように (おれ)にはこれっぽっちも()ていませんように
전해집니다처럼 나에게는 이것 조금도 닮지 않도록
()(まえ)毎晩(まいばん) ()()わせるんだ
자기 전에 매일 밤 손을 모으다


そんなこと()うといつも (きみ)(ぼく)()てほしいなんて()うの
그런 말을 하면 언제나 너와 나를 닮고 싶다니 말
そんなのは絶対(ぜったい)いやだよ ()いて()うなら(おれ)のこの
그런 것은 절대 싫어 굳이 말한다면 나의 이
ハッピー(うん)とラッキー(うん)だけは(ひと)つずつ染色(せんしょく)(たい)
해피 운 락희 운은 하나씩 염색체에
のせて あげて ほしいな
얹어 주었으면 한다.




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31EKJBZNBZL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/31EKJBZNBZL.jpg

セプテンバーさん

RADWIMPS

(いち)(にん)のために(えが)いた(ゆめ)(だれ)かに使(つか)いまわした
한 사람 때문에 그린 꿈을 누군가에게 반복 사용한
そんなこともあるさと(わら)える(ぼく)も きっとセプテンバー
그런 일도 있지와 웃긴 나도 꼭 셉템버


(なつ)』ってだけでキラキラしてた あの気持(きも)ちが()きなの
『 여름 』라는 것만으로 반짝 반짝 빛났던 그 기분이 좋아
「もう(すこ)しだけここにいさせて」そんな(かお)(ぼく)()るの
"조금만 더 여기에 있게 해서"그런 얼굴로 나 보는 것


でも(きみ)(わら)える理由(りゆう)なら (ぼく)()つけてきてあげる
그래도 너가 웃을 수 있는 이유라면 내가 찾아 줄게
こんな()(にん)(つな)ぐのは きっとなんでもないセプテンバー
이런 두 사람을 연결은 분명 아무것도 아닌 셉템버


本物(ほんもの)よりもリアルに()えた あの魔法(まほう)はもう()けた
진짜보다 리얼하게 보인 그 마버은 이제 풀렸다
けどギュっとすればキュンとなるあれは (なつ)のおかげなんかじゃない
하지만 꼭 하면 큔다 그것은 여름 덕분도 아니다


湿(しめ)(そら)(かわ)(いろ)を きっとパパは(さが)していたの
축축해지다 하늘이 마르는 색을 꼭 아빠는 찾고 있었어
そんな(とき)(いち)(にん)ぽつんと(うず)くまってたセプテンバー
그런 때에 달랑 혼자만 욱신거리는 기다린 셉템버


OH セプテンバー OH セプテンバー
OH셉템버 OH셉템버
OH セプテンバー OH セプテンバー
OH셉템버 OH셉템버


(ゆめ)(かた)りつくした希望(きぼう)(ぼく)(ひろ)うよ (きみ)()てるの?
꿈이 말하는 다한 희망을 나는 주워너는 보고 있니?
さぁ(いま)ならば この(こえ)ならば(とど)()がしたんだ
자 지금이라면 이 목소리면 닿는 느낌이 들었어


(なつ)がちらかしてった(こころ)(ぼく)(つむ)ぐよ さぁいざ()こう
여름이 어질러었었어 마음을 나는 잣어 자 자 가자
そう(いま)だから この(こえ)だから (ひび)くセプテンバー
그렇게 지금이니까 이 목소리라 울려셉템버


(こえ)(ひび)きだす そこに意味(いみ)はなくとも
목소리가 울리는 거기에 의미는 없어도
(きみ)(わら)()す そこに(なつ)はいなくとも
네가 웃음을 터뜨리는 그곳에 여름은 없어도


OH セプテンバー OH セプテンバー
OH셉템버 OH셉템버
OH セプテンバー OH セプテンバー
OH셉템버 OH셉템버


(ぼく)(わら)える理由(りゆう)なら (いま)まさに()(まえ)にいるよ
내가 웃을 수 있는 이유라면 지금 바로 눈앞에 있어
こんな(ぼく)らをつなぐのは そうさいつも
이런 우리를 잇는 것은 그래 항상


(あい)(かた)()くした(おも)いを (ぼく)(うた)うよ (ひと)(わら)うよ
사랑의 말 다한 마음을 나는 부르지 사람은 웃는다.
でも(いま)ならば この(こえ)ならば(とど)()がしたんだ
하지만 지금이라면 이 목소리면 닿는 느낌이 들었어


()()をとれば()れる(こころ)(かか)えた不思議(ふしぎ) それはテレパシー
손과 손을 취하면 흔들리는 마음이 떠안은 이상 그것은 텔레파시
さぁ(いま)だから この(こえ)だから さぁ(いま)ならば この(こえ)ならば
자 지금이니까 이 소리니까 글쎄 지금이라면 이 목소리라면


こんな(ぼく)だけど そう(きみ)となら (なに)もないけれど そう(いま)ならば
이런 저이지만 그래 너와이라면 아무것도 없지만 그렇게 지금이라면
この(こえ)ならば そう(きみ)となら (ひび)()がしたんだ
이 목소리면 그래 너 랑은 울리는 생각이 들었어


あぁこの季節(きせつ)(とき)が (かた)るもの
아 이 계절(때)가 말하는 것
あぁこの季節(きせつ)(とき)が (つな)ぐもの
아 이 계절(때)가 연결 것




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31EKJBZNBZL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51KCmZRmK8L.jpg

おしゃかしゃま

RADWIMPS

カラスが()えたから(ころ)します
까마귀이 늘어난 때문에 죽입니다
さらに(さる)()えたから()らします
여기 원숭이가 많아져서 줄이겠어요
でもパンダは()ったから()やします
그렇지만 판다는 고파서 늘립니다
けど人類(じんるい)()えても()やします
하지만 인류는 늘고도 늘립니다


(ぼく)らはいつでも神様(かみさま)
우리들은 언제라도 신에
(ねが)って(おが)んでても いつしか
바라고 빌면서도 어느새
そうさ(ぼく)人類(じんるい)が 神様(かみさま)
그래 우리 인류가 하나님께
気付(きづ)いたらなってたの 何様(なにさま)なのさ
보니 된 거 어떤 거야


(ぼく)()たことはないんだ
나는 본 적은 없어
あちらこちらの絵画(かいが)()るんだ
여기저기의 그림으로 보는구나
さらに(はなし)()いてる神様(かみさま)
이어 이야기로 듣는 신
はどれもこれも(ひと)(かたち)なんだ
는 모두 사람의 모양이야


偶然(ぐうぜん)一致(いっち)か 運命(うんめい)合致(がっち)
우연의 일치인가 운명의 합치
はたまた 自分勝手(じぶんがって)スケッチ
혹은 제멋대로 스케치
あっち こっちそっちってどっち
저쪽 이쪽 그쪽은 어느 쪽
一体(いったい)どうなってるんダ・ヴィンチ
도대체 어떻게 되는 거 다·빈치


来世(らいせ)があったって (かり)()くたって だから(なに)だって()うんだ
내세가 있다고 만일 없어도 그래서 뭐라고 말하는 거야
()まれ()わったって ()わらなくたって んなこたぁどうだっていいんだ
다시 태어나도 안 바뀌도 사람 일은 아무래도 좋아
(ひと)はいつだって (すべ)()勝手(かって) なんとかって()った連鎖(れんさ)
사람은 언제든 모두 제멋대로 뭐라는 거 한 사슬
(うえ)()ったって なおもてっぺんが あるんだって()()んだよ
위에 서도 아직도 끝이 있다고 우기이야


もしもこの(ぼく)神様(かみさま)ならば (すべ)てを()めてもいいなら
만약 이 내가 신이라면 모든 것을 결정해도 좋다면
7日間(にちかん)世界(せかい)(つく)るような 真似(まね)はきっと(ぼく)はしないだろう
7일 동안 세계를 만들어 같은 짓은 항상 우리는 않을 것
きっともっとちゃんと時間(じかん)をかけて また きちっとした計画(けいかく)()てて
더욱 잘 시간을 두고 또 제대로 된 계획을 세우고
だって(あせ)って(いそ)いで (つく)ったせいで ()って()って (つく)って(こわ)して
이라고 서두르고 급히 만든 때문에 끊어 치고 만들고 부수고


()やして()らして ()らしたら()やして
늘리고 줄이고 줄이면 늘리고
なして どうして ってなんでかって?
이루고 왜는 왜냐구?
「?」()したフリして ()かってるくせして
"?" 낸 척 하면서 나타나는 주제에
(はな)して ()かせて なんでなんで」
" 말해서 들려주고 왜 왜"


だって馬鹿(ばか)なんだって人類(じんるい)なんて
라고 바보래 인류다니
そりゃそうなんだって()かってるって
그건 그렇다는데 알고 있다니까
だから1、2、3で()んじゃえばいいんだって
그래서 1,2,3로 줄어 버려야 한다구
だって なんてったって
라고 뭐라고 해도


馬鹿(ばか)()なないと(なお)らない なら(かんが)えたって仕方(しかた)がない
바보는 죽지 않으면 낫지 않다면 하는 것도 방법이 없다
さぁ来世(らいせ)のおいらに期待(きたい)(だい) でも()って じゃあ現世(げんせい)はどうすんだい
자, 내세의 나에게 기대 대에서도 기다리고 그럼 현세는 어떡한다?
さぁ無茶(むちゃ)しよう そんで()(ちゃ)しよう (ふた)()わさって無茶苦茶(むちゃくちゃ)にしよう
자 너무 무리하 그래서 고생 차 있는 두개 붙어 마구 한다
さぁ(ゆう)()しよう そんで()()しよう (ふた)()わさって有耶無耶(うやむや)にしよう
자 유야하 그래서 무야하는 두개 붙어 흐지부지하게 처리하다


だからなんだって ダメになったって (さき)があんだって()うんだ
그래서 왜 안 되게 되든 끝이 있다고 말하는 거야
なぜになんだって ポイしちゃっといて (つぎ)はなんだって()うんだ
왜에 어째서 홱 꺼내어 놓고 다음은 무엇이라고 하는 거다
だがしかしbut けどけれどyet (なに)をどうやっていいんだ
이지만 그러나 but 하지만 하지만 yet무엇을 어떻게 된다
(なに)()ったって (なに)をやったって ダメだダメだって()うんだ
무슨 말을 해도 무엇을 해도 안 된다 안 된다는 거야


ならば どうすればいい? どこに()かえばいい
아니면 어떡하지?어디로 가면 좋은
いてもいなくなっても いけないならば どこに
있어도 없어도 안 되다면 어디에


来世(らいせ)があったって (かり)()くたって だから(なに)だって()うんだ
내세가 있다고 만일 없어도 그래서 뭐라고 말하는 거야
()まれ()わったって ()わらなくたって んなこたあぁどうだっていいんだ
다시 태어나도 안 바뀌도 그럴 것 아 아무래도 좋아
天国(てんごく)()ったって 地獄(じごく)だったって だからなんだって()うんだ
천국 가도 지옥이었다라고 그래서 뭐라고 말하는 거야
(うえ)じゃなくたって (した)じゃなくたって (よこ)にだって(みち)はあんだ
위가 없다고 해도 밑이 없다고 해도 옆에라도 길은 있어




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51KCmZRmK8L.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51hd6B0pmIL.jpg

ラストバージン

RADWIMPS

こんな気持(きも)ちはじめてと(ぼく)()
(なに)()ないそぶりで(きみ)()
(わたし)たちはじめて出会(であ)ったんだもん
そんなの()たり(まえ)だよ、と(きみ)()

もしも(おれ)明日(あした)()んだらどうすると()
すると()()わさずに(きみ)()
そんなの()こってみなきゃ()からないと()
(すこ)(おこ)ったような(かお)(きみ)()

なんでか (ぼく)(うれ)しくなって
(わら)ったんだ

()まれてはじめて』と『最初(さいしょ)最後(さいご)』の
一世一代(いっせいちだい)』が(きみ)でした
あぁ『()ても()めても』『()にも(さき)にも』
そういった(るい)のものでした

()たり(まえ)日々(ひび)などいらないと()
するといつもの調子(ちょうし)(きみ)(かた)
あなたの()たり(まえ)になりたいと()
そんな()がくればいいなと()

()わりは(はじ)まり ()かってるって ここまでもなんとかそうやって
いつもやってきたけど
これを()わらせたら間違(まちが)いって (つぎ)(はじ)まりなどいらないって
(おも)える (いま)を ここで

(なん)()(なん)()でも (おも)()せるように
(うた)にして

()まれてはじめて』と『最初(さいしょ)最後(さいご)』の
一世一代(いっせいちだい)』が(きみ)でした
あぁ『()ても()めても』『()にも(さき)にも』
そういった(るい)のものでした

()まれてはじめて』と『最初(さいしょ)最後(さいご)』の
一世一代(いっせいちだい)』の約束(やくそく)
あぁ ここでしよう (いま)この()でしよう
(なに)(はじ)まることのない ()わりまで

こんな気持(きも)ちはじめてと(きみ)()
そんなの()たり(まえ)だよと(ぼく)()



이런 기분 처음으로 나는 말한다
아무 생각 없는 기색에서 너는 말한다
우리 처음 만났다구
그런 것 당연한다고 너는 말한다

만약 내가 내일 죽으면 어떡하지라고 묻는다
하게 되면 눈도 마주치지 않고 너는 말한다
그런 것 일고 보지 않으면 모른다고 한다
조금 화가 난 듯한 얼굴로 너는 말한다

왜?나는 기쁘게 되고
웃었어

『 태어나서 처음 』과 『 처음이자 마지막 』의
『 일생 일대 』이 너였어요
아 『 자나깨나 』 『 전에도 이후로도 』
그런 종류의 것이었습니다

당연한 나날 등 필요 없다고 말해
판판이 상태에서 너는 말한다
당신의 당연하게 되고 싶다고 말했다
그런 날이 오면 좋겠다고 말한다

끝은 시작 알고 있다니까 여기까지 어떻게 그렇게
언제나 하고 왔는데
이걸 끝내면 오산은 다음의 시작 등 필요 없는
생각 지금을 여기서

몇번이나 몇번이라도 생각 나게
노래에

『 태어나서 처음 』과 『 처음이자 마지막 』의
『 일생 일대 』이 너였어요
아 『 자나깨나 』 『 전에도 이후로도 』
그런 종류의 것이었습니다

『 태어나서 처음 』과 『 처음이자 마지막 』의
『 일생 일대 』의 약속을
아 여기에서 하는 지금 이 자리에서 하는
아무것도 시작되지 않는 끝까지

이런 기분 처음으로 너는 말한다
그런 것 당연하다고 나는 말한다


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51hd6B0pmIL.jpg

Posted by furiganahub
,