80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
Baby Moonlight
関ジャニ∞
Baby Moonlight 鏡の中で抱いても 베이비 달빛 鏡の中で抱いても Do you like? Do you love? なぜ心は擦り抜けるの 당신은 좋아하는가? 너는 사랑하니? なぜ心は擦り抜けるの
80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
365日家族
関ジャニ∞
「おはよう」「おやすみ」そんな挨拶を "안녕" "잘자" 그런 인사를 繰り返し交わす毎日 반복되는 매일 夜中のケンカも 朝には 目玉焼きに 밤중 싸움도 아침에는 계란 프라이에 笑顔 また元通り 웃는 얼굴 또 원래대로
部屋の片隅に 脱ぎ捨てた靴下 방 한구석에 벗어던진 양말 何百回 注意されたろう 몇백 번 주의하셨지? 苦笑いしながら 쓴웃으면서 思い出したのは あの日言えなかった言葉 생각난 것은 그날 말하지 못했던 말
例えば 小さなHUGをして 예를들면 작은 HUG를 하고 例えば 「I love you」って伝えて 예를들면 "I love you"라고 전해줘 いつでも 映画みたいに 언제나 영화처럼 僕らは器用になれないけれど 우리들은 재주가 없지만
365日家族 365일 가족 この世にいる奇跡 分け合って 이 세상에 있는 기적 나누기 少しずつだっていいから 受け止めたい 조금씩이라도 좋으니까 받아들이고 싶다 生まれてきたこと 死んでゆくこと 태어난 것 죽어 가는 것 「ありがとう」っていう ただひと言 "고마워"라고한다 단 한마디 伝えよう ナミダこみあげても 전하자 나미다 코메테아도 明日が 母の日じゃなくたっていい 내일이 어머니날이 아니어서 좋다 春夏秋冬 僕達は 繋がってる 봄 여름 가을 겨울 우리는 이어지고 있어
性格や 顔や 言葉や 時代が 성격이나 얼굴이나 말이나 시대가 違っても 同じことがある 틀려도 같은 일이 있다 それは 人は誰も 人から生まれてきたこと 그것은 사람은 누구나 남에게서 태어난 것 皆 泣きながら 모두 울면서
例えば 憎しみ合っても 예를 들어 서로 미워해도 例えば 傷つけ合っても 예를 들면 서로 상처받아도 心で きっと平和を 마음으로 반드시 평화를 願わない人は誰もいない 원하지 않는 사람은 아무도 없다
365日家族 365일 가족 この世はたった ひとつの家族 이 세상은 단 하나의 가족 地球儀 指でまわし そんな事を 지구 의지로 돌려라 그런 일을 考えてみたよ ひとりっきりで 생각해 봤어 혼자서 だけど 現実は 難しくて 하지만 현실은 어려워서 今日も 誰かがナミダこぼしてる 오늘도 누군가가 흘린다. 辛くて しょうがない時は 母さん 힘들어서 어쩔수 없을땐 엄마 せめて ねぇ 愚痴くらい 적어도 말야, 푸념 정도 聞かせてよ 들려줘
365日家族 365일 가족 この世でたった ひとつの家族 이 세상에서 단 하나의 가족 少しずつだっていいから 積み上げたい 조금씩이라도 좋으니까 쌓아 올리고 싶다 僕が 今此処で 出来ること 全部 내가 지금 여기서 할 수 있는 일 전부 一緒に暮らしても 離れてても 같이 살아도 떨어져도 愛してるって 一生言えなくても 사랑한다고 평생 말하지 않아도 いつしか 星になる時も ずっと 언젠가 별이 될 때도 계속 結ばれてる 毎日が 묶여있는 매일이 家族の日 가족의 날
80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
アニマル・マジック
関ジャニ∞
痩せた黒い野良犬が 마른 검은 들개가 首を傾げて俺を見ていた 午前2時 고개를 갸웃하고 나를 보던 오전 2시
きっと言葉にできない 꼭 말도 못할 同じ電波をキャッチしたんだろう 같은 전파를 캐치한 걸까
吸い込まれそうになる暗い波止場に 들어가게 되는 어두운 부두에 昭和からの錆びた海風が 吹き抜ける 쇼와에서 녹슨 바닷바람이 부
考えるな感じろ 今を 생각한 느낌 지금을 とにかく時間がないんだ 어쨌든 시간이 없다 俺がやらなきゃ 誰がやるんだ 내가 하지 않으면 누가 하는구나 無事でいてくれ 무사히 있어 주었다
生まれつき持っている 자신의 본성이다 野性の勘で 야성의 직감으로 すべて解き明かすぜ 모두 풀어내자 ブレないぜ 흔들지 말자
そんな言葉にできない 그런 말도 못할 赤い電波の哀しい身の上 붉은 전파의 애절한 신세
吸い込まれそうになる黒い波間に 들어갈 검은 물결 사이에 錆び茶けた船が恨めしそうに浮かんでるぜ 녹슨 차급 배가 노여운 듯이 떠오르고 있네
考えるな感じろ 今を 생각한 느낌 지금을 昨日も明日もないのさ 어제도 내일도 아냐 俺たちきっと 似た者同士さ 우리 꼭 닮은 꼴이야 信じろ 奇跡を 믿는 기적을
考えるな感じろ 今を 생각한 느낌 지금을 とにかく時間がないんだ 어쨌든 시간이 없다 俺がやらなきゃ 誰がやるんだ 내가 하지 않으면 누가 하는구나 無事でいてくれ 무사히 있어 주었다
生まれつき持っている 자신의 본성이다 野性の勘で 야성의 직감으로 すべて解き明かすぜ 모두 풀어내자 ブレないぜ 흔들지 말자
80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
がむしゃら行進曲
関ジャニ∞
美しいこの世界に 声を枯らし唄う 아름다운 이 세상에 목소리를 죽이다 부르다 君たちが明日の“ヒカリ”だ 輝き続けてくれ 너희들이 내일"히카리"다 계속 빛나고 주었다
No No 小さな事 気にして悩んでまた下向いて No No 작은 일 신경 쓰고 고민하고 또 하향고 No No 壊れるまで 石橋叩いてみてさぁ!! No No 부셔져라 돌 다리 두드리고 보고 말이지!! 衝動的な自分 抑えて隠してウソついたりで 충동적인 자기 억제하고 숨기고 거짓말 했다가 本能さらけ出して 生きるのもまたいいんじゃない!? 본능 드러내고 살아도 또 좋은 게 아냐!?
様々な問題より 大好きな君の笑顔が 다양한 문제보다 좋아하는 너의 미소가 何よりも何よりも 誰よりも誰よりも 무엇보다 무엇보다 누구보다도 누구보다도 大事なんだ 守るから… 소중한 거 지킬게... 拳あげ!! 주먹 줄게!!
がむしゃらラララ進もう 答えはその先に… 억척 라라라진 이제 대답은 그 앞에... みつからない事もあるさ それでも「一歩」先へ 생각나지 않다 일도 있겠지 그래도"한 걸음"앞으로 へっちゃらラララ走るぞ そして見える景色 해도 겁나지 않라라라 달린다 그리고 풍경 君たちが明日の“ヒカリ”だ 輝き続けてくれ 너희들이 내일"히카리"다 계속 빛나고 주었다
能動的な君を 妬んで邪魔してまた悔やんでさぁ 능동적인 너를 질투하고 방해하고 또 후회하고 말이지 本当の自分自身 信じてみればいいんじゃない!? 정말 자신 믿어 보면 되잖아!?
どれ程の困難より 大好きな君の涙が 얼마나 곤란보다 좋아하는 너의 눈물이 切なくて切なくて 悲しくて悲しくて 안타까워서 안타까워서 슬프고 슬퍼서 耐えられない 愛してる… 못 견딜 사랑한다.... 拳あげ!! 주먹 줄게!!
がむしゃらラララ叫ぼう 希望はその先に… 억척 라라라 외치는 희망은 그 앞에... その手を空に翳してさ 掴み取れよ未来 그 손을 하늘에 쳐들어 움켜쥐어 미래 へっちゃらラララ歌うぞ 君の声は届く 해도 겁나지 않라라라 부른다 너의 목소리는 닿는다 デコボコでもデタラメでも メチャクチャでもいいから 울퉁불퉁하고도 엉터리라도 형편없든지 좋으니까
ちっぽけだと知った日から“本当”は始まる 좀스럽다는 안 날로부터 "정말"은 시작 全ては“偶然”じゃなくて“必然”だって事を 모든 것은 "우연"이 아니라"필연"라는 걸
がむしゃらラララ進もう 答えはその先に… 억척 라라라진 이제 대답은 그 앞에... みつからない事もあるさ それでも「一歩」先へ 생각나지 않다 일도 있겠지 그래도"한 걸음"앞으로 美しいこの世界に 声を枯らし唄う 아름다운 이 세상에 목소리를 죽이다 부르다 キミと逢えた“このキセキ”に “この時”にありがとう 너와 만났다"이 기적"에 "이때"감사
80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
JAM LADY
関ジャニ∞
Are U ready? 多分ヘーキ! Are U ready?아마 괜찮아! What's your type? あーゆーLADY! What's your type?아 무슨 LADY! Love U 年中 多分ゲッチュー Love U연중 아마 겟츄ー WHAT!! うわぁ type! JAM LADY! WHAT!!우와 type!JAM LADY!
Ah 舞い降りて来た 女神様 Ah느닷없이 나타나고 온 여신님 甘い香り ヤバい 出会い方 달콤한 향기 야바 만남 毎夜仕掛けてくる 罠 ヤバ 밤마다 할 함정 야바 バカだから また自ら 바보니까 또 스스로 重なるカラダ (ah-ha) 絡まる数多 (ah-ha) 겹칠 때부터 몸(ah-ha) 꼬이수없이(ah-ha) 高まる脈が (ah-ha) さだまる刀 (ah-ha) 높아지는 맥이(ah-ha) 정해져칼(ah-ha)
毎回凹凸 衝突不可欠 매번 요철 충돌 불가결 ハイサイOh↑凸 大概Oh↓凸…様々な報告 하이 사이 Oh↑ 볼록 대개 Oh↓ 볼록..다양한 보고 代々受け継がれる伝家の宝刀 대대로 계승하는 전가의 보도 天下の黒糖 相当に暴走で煌々 천하의 흑설탕 상당히 폭주로 휘황함 紅灯に集まる皆様どうよ? 余裕 Yo! 滑稽上等? 홍등에 모여여러분 어떻게?여유 Yo! 우습게 상등? OK? OK? OK? OK? LET'S? or オゲレツ OK?OK?OK?OK?LET'S?or오게레츠 オゲレツ or OK? LET'S? OK! LET'S!! GO 오게레츠 or OK?LET'S?OK!LET'S!!GO
Fake Make Love より Make JAM Fake Make Love보다 Make JAM 上行く Make Love より Make JAM 위 가Make Love보다 Make JAM Fake Make Love より Make JAM Fake Make Love보다 Make JAM 上行く Make JAM 위 가Make JAM
Oh my god 淫らな踊り子 Oh my god음란한 무희 So 毎晩 ジタパタ もぉ虜 So매일밤 지타파타 벌써 포로 Wow 大胆不敵な流し目 Wow대담 무쌍한 추파 そお 快感 無礼なタラシで 자, 쾌감 무례한 타라시로 ah-ha ah-ha ah-ha ah…ha ah-ha ah-ha ah-ha ah.ha ah-ha ah-ha ah-ha ah…ha ah-ha ah-ha ah-ha ah.ha
すぐ彷徨うオレの迷路 바로 방황하는 나의 미로 すぐさま酔うオレにメロメロ 곧 취해나에게 반했어 キミにつけた名はエロテロリスト 너에게 붙인 이름은 에로 테러리스트 すぐタートル ケロケロ 곧 거북이 개골개골 囁く声に (ah-ha) 高鳴る余計 (ah-ha) 속삭이는 소리에(ah-ha) 설레는 여분(ah-ha) はたらく母性 (ah-ha) 跨るオレに (ah-ha) 하는 모성(ah-ha) 걸친 나에게(ah-ha)
不安で不安定 ワンデイ Night and day 悩んで 불안하고 불안정 원 데이 Night and day고민하고 もぉ分かんねぇ でも 嗚呼何でまた!? たーまんねぇ 벌써 나타나지 않고도 아 왜 또?-는데 저기 オトコの性なんで…僕のラマンて 남자의 성라서...나의 라만라고 Ha~アカンて どーしよー暴走 止まんねぇ Ha~아 가서 이게 하-폭주 그치지 않아 リムジンで理不尽すら越えていざ 리무진에서 억지도 넘어 정작 キタァーーー!! 辿り着いた貴婦人の密林 키타아ーーー!! 찾아온 귀부인의 밀림 誘う8 横になって∞ grind ♪ grind ♪ grind ♪ grind ♪ grind ♪ 유혹 8 누워서 ∞ grind♪ grind♪ grind♪ grind♪ grind♪
Fake Make Love より Make JAM Fake Make Love보다 Make JAM 上行く Make Love より Make JAM 위 가Make Love보다 Make JAM Fake Make Love より Make JAM Fake Make Love보다 Make JAM 上行くMake JAM 위 가Make JAM
Oh my god 気ままな踊り子 Oh my god자유로운 무희 So Y談しながら ポロリOh So Y이야기하면서 뽀로리 Oh Wow パイタン素敵だ甘いね Wow파이탕 멋지다 달다 爽快感 クレイジーなタラシで 상쾌감 크레이진 타라시로 ah-ha ah-ha ah-ha ah…ha ah-ha ah-ha ah-ha ah.ha ah-ha ah-ha ah-ha ah…ha ah-ha ah-ha ah-ha ah.ha
身も心もバカになれちゃうヤツ 手挙げて はーい 몸도 마음도 바보가 될 녀석 손 들고 네~ 明日のこと気にしないヤツ 手挙げて はーい 내일 일 신경 쓰지 않는 녀석 손 들고 네~ プライド捨て tonight フライトし放題 자존심 버린 tonight비행 무제한
偉業成した カメハメハ大王 위업 이룩한 카메 하메하 대왕 美女 こないだ カメあげた 相棒 미녀!!얼마 전에 거북이 준 동료 ミッションこなした我々は代表 미션 수행했다 우리는 대표 日本 明日 アゲアゲだ 最高! 일본 내일 아게아겐 최고!
(LET'S!! GO) (LET'S!!GO) Oh my god 淫らな踊り子 Oh my god음란한 무희 So 毎晩 ジタバタ もぉ虜 So매일밤 허둥대벌써 포로 Wow 大胆不敵な流し目 Wow대담 무쌍한 추파 そぉ 快感 無礼なタラシで 소오 쾌감 무례한 타라시로 ah-ha ah-ha ah-ha ah…ha ah-ha ah-ha ah-ha ah.ha ah-ha ah-ha ah-ha ah…ha ah-ha ah-ha ah-ha ah.ha
Are U ready? 多分ヘーキ! Are U ready?아마 괜찮아! What's your type? あーゆーLADY! What's your type?아 무슨 LADY! Love U 年中 多分ゲッチュー Love U연중 아마 겟츄ー WHAT!! うわあ type! JAM LADY! WHAT!!우와 type!JAM LADY!