'B'z'에 해당되는 글 38건

  1. 2019.03.10 [ J-Pop : B'z ] FRIDAY MIDNIGHT BLUE
  2. 2019.02.27 [ J-Pop : B'z ] DIVE
  3. 2019.02.19 [ J-Pop : B'z ] SPLASH!
  4. 2019.02.16 [ J-Pop : B'z ] 有頂天
  5. 2019.02.03 [ J-Pop : B'z ] 光芒

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99BC5A385C83D6AA26

FRIDAY MIDNIGHT BLUE

B'z

(こころ)(おど)る WEEKEND 憂鬱(ゆううつ)(かれ)は TAXY DRlVER
心も踊る WEEKEND 憂鬱な彼は TAXY DRLVER
(きゃく)(おお)(よる)(つら)気持(きも)ちはまるで
客の多い夜が辛い 気持ちはまるで
MONDAY MORNIG BLUE
몬다이야 모르니그 블루


本当(ほんとう)()れない絵描(えか)きなのさ
本当は売れない絵描きなのさ
このベレーは制服(せいふく)じゃない
このベレーは制服じゃない


FRIDAY MIDNIGHT BLUE (かえ)りたいよはやく
프리다이 미드나이트 블루 帰りたいよはやく
(ゆめ)()んでるから SO BABY!
夢が呼んでるから SO BABY!
(はな)やか(じん)(なが)めるのは
華やか人眺めるのは
(きら)いじやないけど ああ ねむい……
嫌いじやないけど ああ ねむい...…


家賃(やちん)不当(ふとう)値上(ねあ)来月(らいげつ)大家(おおや)裁判(さいばん)
家賃不当値上げ 来月大家と裁判
その費用(ひよう)のための TAXY DRlVER
その費用のための TAXY DRLVER
当然(とうぜん)独身(どくしん)
当然独身
(おんな)(おも)わず(えが)きたくなるようなのがいいね
女は思わず描きたくなるようなのがいいね


こんな時間(じかん)にハンドルなんか(にぎ)っていたくない
こんな時間にハンドルなんか握っていたくない


FRIDAY MIDNIGHT BLUE (かえ)りたいよはやく
프리다이 미드나이트 블루 帰りたいよはやく
(ゆめ)()んでるから SO BABY!
夢が呼んでるから SO BABY!
(かぜ)のように()きていたいだけ
風のように生きていたいだけ
競争(きょうそう)をしたいわけじゃないから
競争をしたいわけじゃないから
なまけものと 他人(たにん)にいわれても
なまけものと 他人にいわれても
反省(はんせい)できないのさ
反省できないのさ
(なが)れる(かわ)(なか)で がむしゃらになって
流れる川の中で がむしゃらになって
(いし)ころにしがみつく()にもなれない
石ころにしがみつく気にもなれない


現実(げんじつ)」を乗車(じょうしゃ)拒否(きょひ)できないのがつらいところ
"現実"を乗車拒否できないのがつらいところ
()られても でるだけ(くち)()かないようにしてるよ…
乗られても でるだけ口聞かないようにしてるよ...


FRIDAY MIDNIGHT BLUE (かえ)りたいよはやく
프리다이 미드나이트 블루 帰りたいよはやく


(ゆめ)()んでるから SO BABY!
夢が呼んでるから SO BABY!
(しあわ)せは キャンバスの(なか)
幸せは キャンバスの中に
()きなように(えが)けるはずだから
好きなように描けるはずだから
どうしても この(いそが)しさは
どうしても この忙しさは
とても理不尽(りふじん)(おも)えてしょうがない
とても理不尽に思えてしょうがない
()れればいい いつか(かれ)()
売れればいい いつか彼の絵も
その(とき)はだれかさんと (くも)()りたい…
その時はだれかさんと 雲に乗りたい...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/23/3d/3c/233d3c8c-5a00-d8c9-dcad-5aa1f4790dec/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/998EA4355C75A7300F

DIVE

B'z

ラララ (なに)ひとつ()めずに
라라라라-라-라-라모니 키즈이즈니
ラララ セキララに DIVE
라라라라 세키라라라니 DIVE


明日(あした)は (なに)やって どこで (なに)()べる
내일은 뭐해? 어디서 무엇을 먹어?
どれだけ (さき)まで 手帳(てちょう)()いてるの
얼마나 아까까지 수첩에 적혀있는거야?


キミといるのは()きだけど
너랑 있는건 좋아하는데
もうちょい未来(みらい)(かん)じたい
좀더 미래를 느끼고싶다


ラララ (なに)ひとつ()めずに
라라라라-라-라-라모니 키즈이즈니
ラララ セキララに DIVE
라라라라 세키라라라니 DIVE
ラララ キミと()をつないで
라라라 키미와 손을 잡고
ラララ アケスケに DIVE
라라라라 아케스케니 DIVE
こんなんじゃいやだもん
이런거 싫어


理想(りそう)(ゴール)をめざすのは もちろんステキです
이상(골)을 목표로하는것은 물론 스테이크입니다.
ユメなど()つからない… それもありっちゃあり
유메같은건 발견되지않아.. 그것도 있는 게 있다


できることできないことが
할수없는것이
そんなあっさりわかるの?
그런 얼핏 알아듣겠니?


ラララ 覚悟(かくご)だけ()めたら
라라라 각오만 마음먹으면
ラララ セキララに DIVE
라라라라 세키라라라니 DIVE
ラララ 日付(ひづけ)なんか(わす)れて
라라라 일자를 잊고
ラララ アケスケに DIVE
라라라라 아케스케니 DIVE


ラララ 下手(へた)予言(よげん)はやめて
라라라 못다한 예언은 그만하고
ラララ ()(ひろ)げ DIVE
라라라 손 벌리고 DIVE
ラララ ()えゆくきらめきが
라라라가 사라져가는 반짝임이
ラララ (かお)ります DIVE
라라야카오리입니다. DIVE


(なに)のために()きるのなんて バカなこと()かないでプリーズ
(무엇을 위해서 사는거야 라고 바보같은 소리 듣지 않고 프리즈)
人生(じんせい)自体(じたい) (おも)いがけないこと
인생자체가 생각나지 않는 것


ラララ (なに)ひとつ()めずに
라라라라-라-라-라모니 키즈이즈니
ラララ セキララに DIVE
라라라라 세키라라라니 DIVE
ラララ キミと()をつないで
라라라 키미와 손을 잡고
ラララ アケスケに DIVE
라라라라 아케스케니 DIVE
ラララ ビビるほど()(しろ)
라라라비비빌정도로 백지장같은
ラララ 未来(みらい)へと DIVE
라라라 미래로 DIVE
こんなんじゃいやだもん
이런거 싫어


(まよ)うことなかれ
망설이지 말지어다




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51f9PllJZUL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/998FE23F5C6BC3C407

SPLASH!

B'z

(つぎ)から(つぎ)へとしぶきをあげては
차례차례로 고개를 숙이고서는
()()真夏(まなつ)欲情(よくじょう)チルドレン
날아드는 한여름의 욕정 칠드런
さがすは()(えん)
연어
(こころ)()めたら うだるような(あつ)さの(なか)
마음을 정하니 찌는 듯한 더위 속
今日(きょう)運命(うんめい)()としよう
오늘을 운명의 날로 삼자
Yeah Here I go
Yeah Here I go
まじわりあう(せい)(なま)(ネバネバ(から)()(せい))
뒤틀리는 성과 생(네바네바 얽힌 정)
哲学(てつがく)なんてFade away(観念(かんねん)では物足(ものた)りない)
철학이란 Fade away(관념으로는 부족하다)
()ざわりがほしいんだろう
손이 가겠다


(いと)しい(ひと)よいかないで
사랑스러운 사람 좋지마
(だれ)にも()をそらさないで
누구에게도 외면하지 말고
(あい)のタネで生命(せいめい)(いのち)の(はな) ()かせて
사랑의 씨앗으로 생명의 꽃을 피워
ムキ()のままでまっすぐDive
므키신노마데 마마데 마사키 Dive
(いき)をぴったり(かさ)ねてJive
숨을 딱 붙이고 Jive
あなたの(なか)で ビュンビュン ほとばしる
당신안에서 휙휙 날아다니는
ミ・ヤ・ビなSPLASH!
미야비나 SPLASH!


はかない(よろこ)びむさぼり(つづ)ける
덧없는 환병
(ぼく)らの(ゆめ)はいつ(かな)うの?
우리의 꿈은 언제 실현되니?
Nobody knows
Nobody knows
やり()げばっかじゃ 明日(あした)世界(せかい)間違(まちが)いなく
냅다 도망가기만 하는 게 아냐 내일의 세계는 틀림없이
わびしくしぼむのに
외롭게 짜내는데
It's so lonely
It's so lonely
スリルに()うタイトロープ(ぐらぐらゆれる足元(あしもと))
스릴에 취하는 타이트 로프(흔들흔들 흔들리는 발밑)
(きら)いじゃないけどそろそろ(も(すこ)(さき)()てみたい)
싫지는 않지만 슬슬(조금앞서 보고싶음)
あなたのことを()ろう
당신을 알자


(いと)しい(ひと)よいかないで
사랑스러운 사람 좋지마
(だれ)にも()をそらさないで
누구에게도 외면하지 말고
(あい)のタネで生命(せいめい)(いのち)の(はな) ()かせて
사랑의 씨앗으로 생명의 꽃을 피워
ムキ()のままでまっすぐDive
므키신노마데 마마데 마사키 Dive
(いき)をぴったり(かさ)ねてJive
숨을 딱 붙이고 Jive
あなたの(なか)で ビュンビュン ほとばしる
당신안에서 휙휙 날아다니는


もっと(おく)でつながりたい
좀더 뒤에서 이어지고 싶어
ずっといっしょにねむりたい
계속 같이 자고 싶다
(やさ)しい日射(ひざ)しの(なか)目覚(めざ)めたい
부드러운 햇살 속에서 눈을 뜨고 싶다
これこそが(ぼく)らのBig Bang
이것이야말로 우리들의 Big Bang
もれるため(いき)(とうと)いChant
새어나오는 한숨은 고귀한 Chant
あなたの(なか)で じゃんじゃん ()()
당신안에서 가위바위보 흩날리다
ミ・ヤ・ビなSPLASH!
미야비나 SPLASH!


()こえてくる(だれ)かのVoice
들려오는 누군가의 Voice


(いと)しい(ひと)よいかないで
사랑스러운 사람 좋지마
(だれ)にも()をそらさないで
누구에게도 외면하지 말고
(あい)のタネで生命(せいめい)(いのち)の(はな) ()かせて
사랑의 씨앗으로 생명의 꽃을 피워
ムキ()のままでまっすぐDive
므키신노마데 마마데 마사키 Dive
(いき)をぴったり(かさ)ねてJive
숨을 딱 붙이고 Jive
あなたの(なか)で ビュンビュン ほとばしる
당신안에서 휙휙 날아다니는


これから(はじ)まることを全部(ぜんぶ)
이제부터 시작되는 것을 전부
シェアしてゆければ永遠(えいえん)(とわ)のFriends
쉐어(가) 해나가면 영원한 Friends
アダムとイヴが (そら)から()いおりる
아담과 이브가 하늘에서 날아내리다
(なが)れる(あせ)のしずくはTruth
흐르는 땀의 주름이 Truth
()()がれてく(なみだ)のBlues
전해 내려오는 눈물의 Blues
あなたの(なか)で じゃんじゃん ()()
당신안에서 가위바위보 흩날리다
ミ・ラ・イへSPLASH!
미·라·이혜 SPLASH!




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51iYQlsALML.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99F185405C66D8B019

有頂天

B'z

充実(じゅうじつ)した日々(ひび)()ごしています」
알찬 날들을 보내고 있습니다.
そんなふうな(ひと)()て いいねって
그런 식의 사람을 봐도 좋다고
Yeah
Yeah
でも最後(さいご)最後(さいご) (むく)われるのは
그렇지만 마지막 마지막의 마지막 보답은
自分(じぶん)だと(しん)じている
자신이라고 믿고 있다
半分(はんぶん)以上(いじょう)無理矢理(むりやり)
반 이상 억지로


自分(じぶん)でダメ()しばっかり(つづ)けるのも
스스로 되버리기만 계속하는것도
正直(しょうじき)なところは I'm so tired
정직한 곳은 I'm so tired
Yeah
Yeah
存知(ぞんじ)のとおり 余裕(よゆう)のない
아시다시피 여유가 없어
(ぼく)をまた(はげ)まして
나를 다시 격려해서
(きみ)のその冗談(じょうだん)
너의 그 농담으로


今夜(こんや)だけでもお(ねが)
오늘 밤만이라도 부탁해
有頂天(うちょうてん)にならせて
기뻐서 어쩔 줄 몰라 하며
(きみ)といる(とき)くらいは
너와 있을 때 정도는
勇気(ゆうき)()たされたい
용기에 차 있고 싶다


(しあわ)せはいつ()るの
행복은 언제와?
それとももう(しあわ)せなの
아니면 이젠 행복해
(なみだ)こぼれ()ちるまで
눈물이 흘러내릴 때까지
(だれ)もそれに()づかない
아무도 그걸 모른다


()きてくる方向(ほうこう)間違(まちが)えたと
살아가는 방향을 잘못 잡았다고
そんなことは(おも)わない だってI got you
그런 일은 생각하지 않는다 왜냐면 I got you
Yeah
Yeah


今夜(こんや)だけでもお(ねが)
오늘 밤만이라도 부탁해
有頂天(うちょうてん)にならせて
기뻐서 어쩔 줄 몰라 하며
ゼロになるまで自分(じぶん)
0이 될때까지 자신을
()やし()くしたい
모두 태우고 싶다


(まぶ)しい(ひかり)()りそそげ
눈부신 빛
有頂天(うちょうてん)にならせて
기뻐서 어쩔 줄 몰라 하며
()せっぽっちの(たい)いっぱいに
여위어 가는 몸집에 가득
(いま)だけを()たしたい
지금만을 채우고 싶다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music3/v4/0d/c3/24/0dc3242f-2cfc-afcc-9a17-1b43618a005a/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/990675445C56B38303

光芒

B'z

(なに)にでも なれる()がしていた
뭐든지 될 마음이 들었다
(あお)(ひか)時代(じだい)
푸른 빛나는 시대
月日(つきひ)(かさ)ねるほどに()
세월을 거듭할수록 알
()りないことだらけの現実(げんじつ)
모자람 투성이의 현실


みずみずしい未来(みらい)が ひからびてゆく
싱싱한 미래가 고갈되어 가는


どこかで(くる)(ゆめ)時計(とけい)歯車(はぐるま)
어딘가에서 미친 꿈의 시계의 톱니 바퀴
おしよせる日々(ひび)(なが)
밀려오는 나날의 흐름
()きるのは苦痛(くつう)? そういうものだろうか
사는 것은 고통?그런 것일까
ひたすらにがんばるほど
오로지 노력하게
()きづまる感情(かんじょう)破裂(はれつ)しそう
막히다 감정이 터질 것
くずれおちそう
크즈레오치 것 같다


大切(たいせつ)(ひと)(わか)れること
소중한 사람과 헤어지는 것
ひとりぼっちになること
혼자가 되는 것
(だれ)かに(わら)われてしまうこと
누군가에게 비웃는 것
()しいものが()えないこと
원하는 것이 살 수 없다는 것


(なに)(なげ)いているのか もう一度(いちど)(たし)かめて
무엇을 한탄하고 있는지 다시 한번 확인하고


むなしいBlue (ぼく)(つつ)()んで
헛되이 Blue나를 감싸고
()(みち)()ざそうとする
가는 길을 닫아 버리는
自分(じぶん)(すく)う それは(だれ)なのか
자신을 구하는 그것은 누구인가
(こた)えのないまま
대답 없이
それでも(ひかり)をさがしている
그래도 빛을 찾고 있다


むなしいBlue (ぼく)(つつ)()んで
헛되이 Blue나를 감싸고
()(みち)()ざそうとする
가는 길을 닫아 버리는
自分(じぶん)(すく)う それは自分(じぶん)なのか?
자신을 구하는 그것은 자신인가?
(いま)さら(こた)えはいらない
이제 와서 대답은 필요 없다
()えないTruth すべて()けおって
사라지지 않는 Truth다 청부 맡다고
(はん)()でも (すす)めるなら
반 발자국이라도 하려면
景色(けしき)(すこ)しずつ()わってゆく
경치는 조금씩 바뀌어 가는


(ひかり)(もと)(ある)きつづける
희망을 찾는 계속
(きみ)情熱(じょうねつ)がいつの()
너의 열정이 언젠가
(だれ)かにとっての (ひかり)となるでしょう
누군가의 빛입니다
(だれ)かにとっての (きざ)しとなるでしょう
누군가의 조짐입니다




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://alone77.c.blog.so-net.ne.jp/_images/blog/_bbf/alone77/action.jpg

Posted by furiganahub
,